Литмир - Электронная Библиотека

– Да, похожи.

«Не считая романтической составляющей», – подумал Джон. Ему вдруг представилось, как он сам достаёт из кармана кольцо и надевает его... почему-то на палец Шерлока. Картинка была удивительно реальной.

А в голове крутилось: «Ты у меня лучший! Люблю тебя!»

~ ~ ~

Стайлз, заявив, что всё равно чувствует себя в долгу, через три дня пригласил Джона с Шерлоком на свою помолвку с Дереком. На безымянном пальце урождённого Стилински сверкало благополучно извлечённое из зоба птицы и тщательно вычищенное фамильное кольцо Хейлов. Столы ломились от разных яств. Отсутствовали только блюда из гусятины. Как втихомолку передал Стайлз, Дерек больше не желал ни видеть гусей в своей жизни, ни слышать о них.

====== Морская дева. Опасная раковина ======

Огромная благодарность J.Sigerson и PulpFiction за консультации!

Возможно, в матчасти я всё-таки ошиблась. Инженер-гидравлик из меня, как из грибов компот)

Имеются элементы гета.

– Есть что-то стоящее?

Шерлок лежал на диване лицом к стене, свернувшись и закрыв глаза; каким образом он сумел угадать, что Джон закончил писать в блоге и открыл новости, один бог знает.

– Боюсь, что нет, – ответил Джон, уже привыкнув к способностям друга. – В ресторане Брайтона вспыхнул пожар по причине халатности повара, жертв нет. Очередная «звезда» произвела фурор на вручении кинопремии, явившись в платье-купальнике. В ломбарде была предотвращена кража кофеварки...

Шерлок страдальчески застонал, глубже зарываясь головой в подушку.

– Вокруг недостроенного моста Святой Елены были найдены странные надписи, – прочитал очередную строчку Джон.

– Вот как? – без всякого интереса отозвался Шерлок.

Воодушевившись этим подобием реакции, Джон кликнул по новости, чтобы узнать детали.

– Продолжается строительство нового моста через Ли в Бедфордшире. Нынешним утром на земле вокруг постройки, близко к воде, были найдены странные надписи размером от двух до пяти футов. Повторяющаяся аббревиатура SH сложена из камней, водорослей и прочих подручных средств.

– Да? – вдруг оживился Шерлок, начиная прислушиваться.

– Большинство жителей считает, что эти «следы» оставили члены общества Святой Елены (Saint Helen’s society), однако те отрицают свою причастность. Как известно, именно общество Святой Елены выступило инициатором и спонсором возведения данного моста. Другая версия гласит, что подобным образом школьники Лутона выразили свой восторг от наступления летних каникул*. Или, возможно, магазин из разряда second hand, недавно открытый в этом районе, решил нестандартно подойти к рекламе...

– Идиоты!

Шерлок одним движением соскочил с дивана – весь из себя подвижная ртуть и стремление действовать, как будто не он только что репетировал роль ёжика в спячке. Шагнув к Джону, он кинул острый взгляд на экран ноутбука с фотографиями надписей.

– Отлично. Который час?

– Три пополудни.

– Слишком рано, – Шерлок в нетерпении хлопнул ладонью по столу и с досадой уставился в окно. – Он не появится, пока не уйдут строители.

– Кто не появится? – поинтересовался Джон.

– Тот, кто меня позвал, разумеется. Клиент.

Тут Джон сообразил, что буквы SH вполне подходили как инициалы Шерлока.

– Почему же он не пришёл сюда?

– Очевидно, Джон. Потому что он не может ходить. Только плавать.

– Водяной? – предположил Джон. – Шелки? Русалка? Кракен? Морской змей?

– Последних двух можешь сразу исключить, – махнул рукой Шерлок. – Собственные габариты не позволят им перемещаться по реке. Собирайся, Джон. Осмотримся на месте.

Больше он не соизволил ничего добавить – видимо, точно вычислить вид клиента при таких приметах было сложно даже для него.

Сперва такси, потом час на поезде – и вот уже за окнами появился Лутон, небольшой городок, привлекающий туристов прежде всего своим тесным соседством с Лондоном.

Джон с Шерлоком без труда добрались до огороженного места стройки. Концевые опоры и быки уже были установлены, в настоящее время мастера были заняты сооружением пролётов. Вокруг топталось несколько зевак. Они с удовольствием показали новоприбывшим «загадочные надписи» – точнее то, что осталось, поскольку бóльшую часть благополучно затоптали. Но и увиденного Шерлоку хватило, чтобы удовлетворённо хмыкнуть.

– Я так и думал. Ну что ж, теперь осталось дождаться темноты.

Время, как всегда в таких случаях, тянулось ужасно медленно. Воспользовавшись моментом, Джон предложил куда-нибудь сходить и перекусить. Шерлок попытался отказаться, заявив, что у него «дело» и «сытость отупляет», но Джон сказал, что голоден, а гений может поступать как ему угодно, к тому же на потребление пищи уйдут лишние час-полтора. Это Шерлока убедило, и скоро они оказались в уютном кафе. Джон заказал большую порцию лазаньи и старательно отворачивался, пока Шерлок таскал куски с его тарелки.

Наконец солнце намекнуло, что собирается садиться.

Ещё немного побродив по улицам и отклонив несколько настойчивых предложений купить сувениры, Шерлок с Джоном снова направились к реке.

Казалось бы, на место стройки проникнуть не очень просто, тем более в темноте, освещаемой лишь светом фонарей. Но только если вы не Шерлок Холмс. Или не друг Шерлока Холмса.

Как оказалось, консультант с первого визита запомнил все мелочи, чтобы двигаться без помех и шума, и даже вычислил местонахождение видеокамеры (попадать в поле зрения в его планы не входило). Зрители и рабочие разошлись, теперь тут было безлюдно, хотя смутно доносились звуки голосов и машинных гудков: город вёл обычную ночную жизнь. Джон споткнулся об одну из плит, но Шерлок вовремя поймал его за плечо. Ещё через несколько шагов они нырнули под козырёк начатого пролёта и подошли к самой воде.

– Я здесь, – тихо произнёс Шерлок. – Зачем вы меня звали?

Тотчас ярдах в трёх от них над поверхностью показалось женское лицо. Большие глаза, обрамлённые длинными ресницами, смотрели томно и вызывающе, чувственные яркие губы изогнулись в полуулыбке. У Джона возникло впечатление, что незнакомка немного переборщила с косметикой. Она поднялась чуть выше, так что мелкие водопадики хлынули по её блестящим алебастровым плечам, встряхнула густыми волосами, которые и в темноте отливали зеленью.

– Я не ожидала, что вы такой симпатичный, – протянула красавица низким глубоким голосом, высовываясь из воды почти до пояса. – И вы, Джон, на редкость привлекательны.

Бедный доктор изо всех сил старался не опускать взгляд ниже её подбородка, поскольку у девицы не имелось и намёка на одежду, а одарена она природой была весьма щедро.

– Что скажете, если мы немного развлечёмся? – фигура женщины потихоньку стала расплываться, как туман. Послышалась таинственная музыка: песня это была или мелодия на флейте, а может, просто шёпот волн? Джон внезапно ощутил себя в глубине океана, среди колышущихся струй и лунного света; до дна было так же далеко, как до границы воздуха, но отчего-то это совершенно не пугало. Плавающие водоросли дружелюбно махали ему длинными тонкими листочками. Зеленоватое сияние вокруг не несло зла, оно дышало, манило, звало окунуться с головой и забыть обо всём, обещало радость. Оно что-то напоминало Джону... и тут он понял: это вовсе не море, это глаза. Знакомые, родные, тёплые, проницательные.

– Шерлок... – прошептал он, и тут же над его ухом раздался такой же судорожный выдох:

– Джон!

В мгновение всё пропало. Они с Шерлоком снова стояли в ночи под недостроенным мостом, причём крепко обнимая друг друга. Джон прижимался щекой к плечу Шерлока, обхватив за пояс, а Шерлок касался лицом его виска. Джон не помнил, как они оказались в таком положении, хотя неприятия оно не вызвало, напротив, казалось правильным.

– Эм... – начал он, оглядываясь.

Но Шерлок тоже уже пришёл в себя. Он осторожно отпустил Джона – так, словно не хотел этого делать, – и разгневанно повернулся к женщине:

– Что за фокусы?!

Та обиженно надула губы, словно ей пообещали конфетку, а дали креветку. Хотя, учитывая её сущность, скорее наоборот.

10
{"b":"628529","o":1}