– Я же сказал вам сидеть в хижине. Стой, ты, что оставил брата одного?!
– Все хорошо, Урануил обещал шагу не ступать за порог хижины, и хватит целиться в меня этой штукой, я не кролик.
Валендил опустил арбалет.
– Хорошо, главное, что ты в порядке, идем, в наши дни опасно ходить по лесам ночью, и они стали возвращаться.
Над головой уже светили звезды, а в окне хижины горел слабый свет. Подойдя ближе, Валендил и Эленор увидели, что из каменной полуразвалившейся трубы шел слабый дымок. Урануила они застали около покрытого сажей камина, в котором плясал маленький костер.
– Я нашел тут сухие поленья и немного кремния.
– Отлично, – похвалил брата Валендил и похлопал его по плечу, – кажется, у нас, наконец, намечается вкусная трапеза впервые после того как мы покинули дом.
Мысль о покинутом доме заставила братьев поникнуть духом, и ни веселый потрескивающий в камине огонь, ни горячее мягкое мясо не смогли поднять настроение. Ужинали они молча. Валендил смотрел на огонь, танцующий в камине и вдруг что-то изменилось: огонь, казалось, увеличился, поглотил всю хижину, а вокруг послышались крики и детский плач. Валендил опять сидел в хижине рядом со своими братьями, огонь все так же весело потрескивал на своем месте, и не собирался охватывать хижину. Валендил оглянулся и понял, что его братья внимательно на него смотрят.
– Что? – в недоумении спросил он.
– Ты вдруг выронил кусок мяса, и резко побледнел, – объяснил брату Эленор, – все в порядке?
– Да, да, все хорошо, я просто устал за сегодня, и меня тревожат мысли о том, что нужно возвращаться домой, – соврал Валендил.
– Но тогда тебе нужно отдохнуть. Можешь ложиться на кровать, а мы с Эленором покараулим, – Урануил не скрывал волнения в голосе, – а завтра утром, я уверен, мы найдём путь
Эленор кивнул:
– Да, давай, иди и поспи.
Не став спорить Валендил отправился в кровать. Упав на жесткую постель, он почти сразу уснул, не успев ни о чем подумать.
Глава 6. Путешествие вслепую
Проснулся Валендил среди ночи. Серебристый свет Эстеры проникал в раскрытое окно. Огонь в камине уже погас, и комната снова тонула в полумраке. Сев на кровать, он обнаружил, что его братья сидя, спали около двери, прислонившись к стене. Вдруг за окном хрустнула ветка. Валендилу показалось, как что-то промелькнула за окном, – «Должно быть птица», – подумал он, но в этот миг за окном снова хрустнула ветка.
Как можно тише, чтобы не разбудить братьев, Валендил взял арбалет и пошел к двери, приоткрыл ее и вышел на свежий воздух. Время близилось к рассвету, и на горизонте за морем уже появилась тонкая полоска синей зари. Не обнаружив ничего подозрительного, Валендил развернулся и направился обратно в хижину.
– Стой и не двигайся, – от неожиданности Валендил выронил арбалет.
– Cтой на месте, ты у меня под прицелом. Резкое движение, и я всажу в тебя арбалетный болт, – произнес голос, крепкий ровный молодой, но все казавшийся измученным, несмотря на старания обладателя это скрыть.
– Обыщите его, – приказал тот же голос, и две пары сильных рук обшарили Валендила с ног до головы.
– Он чист, – сказал другой голос.
– Кто вы, и что вам от меня нужно? – Валендил старался говорить как можно более непринужденно, но голос ни как не хотел слушаться, выдавая его волнение, – отпустите меня, я ничего не сделал.
– Это уже мы решим, – отрезал первый голос, – ты носишь на одежде эмблему Братьев Истины, этого достаточно, для того чтобы считать тебя врагом человечества.
– Что? Какая эмблема?.. – и тут Валендила осенило: черная круглая звезда с весемью лучами на спине жилета, как же он сразу не понял, символ Древнего о котором он слышал ни раз. Снова послышался голос:
– Ты один? С тобой еще кто-то есть?
– Нет, – соврал Валендил.
– Можешь не притворяться, – голос звучал настойчиво, казалось, кем бы ни был его обладатель, он видел Валендила насквозь, – я видел, как ты охотился в нашем лесу, и потом, к хижине вили две пары следов. Вас выдал дым, ведь в этой проклятой хижине никто не живет уже много лет: того некроманта мы прибили, хотя скажу честно было это нелегко – признаю, он был мастер своего дела и доставил нам немало хлопот. А вы видимо решили продолжить его темное дело, да? Обыщите хижину, а ему завязать глаза и в повозку, – приказал голос.
Кто-то завязал повязкой Валендилу глаза и связал руки за спиной, а затем две крепкие руки упали ему на плечи, подтолкнув вперед. Не сопротивляясь, Валендил двинулся с места. Вскоре ведущий его человек сказал:
– Аккуратно, залезай в повозку, тут не высоко, – и при поддержке всё тех же крепких рук Валендил упал, как он понял, в телегу.
Он облокотился на деревянный край. Глаза были плотно завязаны, и разглядеть хоть что-то было невозможно. Тьма поглощала его, и вдруг в отдалении он услышал крики о помощи, женские крики. Где-то впереди во тьме появилась оранжевая точка. Она быстро разрослась в бушующее пламя, которое окружило Валендила со всех сторон. Что-то горело, постройки с размытыми очертаниями были в огне, а тени людей бегали среди них, пытаясь спастись. Рядом с ним что-то упало, стукнувшись о деревянный пол
– Что это ещё за дела? – послышался голос Эленора, а с другой стороны застонал и выругался Урануил.
– Эй, все в порядке? – взволнованно спросил Валендил,
– Да, не считая того, что нас схватили спящих, завязали нам глаза и кинули куда-то, то да, все хорошо, – не скрывая сарказма, ответил Эленор.
– Для похитителей эти люди были достаточно добры и аккуратны, – заметил Урануил, – бандиты бы не упустили возможности избить нас.
– Возможно, – поддержал брата Эленор, – но куда эти небандиты собираются нас отвезти?
Вопрос остался без ответа. Прямо рядом с ухом Эленора басовитый голос чуть ли не шепотом произнес:
– Сидите тихо, мы доставим вас к нам, а там уже разберемся в том, кто вы такие. В любом случае, в лесу становиться всё опаснее, поэтому мы будем продвигаться тихо, и вы старайтесь не наделать много шума.
– Элебрил, заканчивай болтать с пленниками и давай на лошадь, – окрикнул человек, говоривший с Валендилом в первый раз.
Прошло полминуты, послышалось ржание лошади, и братья почувствовали, что телега, в которой они сидели, двинулась, послышался стук копыт и скрип колес. Звук был приглушенным, как будто телега была обтянута чем-то со всех сторон. Валендил, Эленор и Урануил беспомощно сидели, прислонившись спинами к бортам. Сидели молча.
– Кажется, мы в лесу, – сказал Урануил, когда снаружи послышалось пение птиц, а перестук копыт и шум колес стихли, как будто тропа была покрыта мягкой подстилкой из листьев. Снаружи были слышны голоса, но было не разобрать, о чем они говорят. После примерно часа езды первым не выдержал Эленор,
– Hу не можем же мы ничего не делать и просто ждать. Кто знает кто эти люди, и что им от нас надо. А вдруг это Братья Истины, и везут они нас на одно из своих капищ, чтобы принести в жертву Древнему?
– Нет, Эленор, это не они, когда они увидели звезду с девятью лучами, мне показалось, что тот человек говорил о Братстве Истины с отвращением, – попытался успокоить брата Валендил.
– Возможно, но все же, то, что они враги служителей Древнего, ещё не значит, что они наши друзья, я говорю, надо делать ноги…
Снаружи послышался голос:
– Эй, вы, тише там, – и кто-то стукнул по борту повозки. Больше братья ни сказали не слова.
Текли минуты, сливаясь в часы, а повозка всё ехала. Прошло уже больше пяти часов, когда, наконец, повозка остановилась, и снаружи послышался шум – отряд стал лагерем. Братья насторожились: снаружи кто-то спрыгнул с лошади и направился к повозке. Звук шагов все приближался, и в мыслях мальчиков крутились самые пугающие варианты развития дальнейших собыий. Они были так взволнованы, что когда кто-то с шумом одернул край ткани, закрывающей вход в повозку, все трое вздрогнули.