«Как долго ты сможешь меня спасать?» – с легким налетом тоски подумал Гарри, а после, словно прочитав его мысли, обернулся Драко, с легкой полуулыбкой смотря на Поттера.
…Ах, любимый. Сколько бы ни пришлось ждать, любовь к тебе все сильнее. Хватит скорбеть! Нельзя мне позволять этого…
Гарри непроизвольно сглотнул и в который раз поблагодарил предков за смуглую кожу, неподвластную румянцу. Это была просто песня, и Малфой наверняка не понимал слов, но Поттер, непонятно отчего, чувствовал себя пойманным на месте преступления.
…Правда - а есть ли она? Доброта человечества вот-вот сгинет. Есть ли истина, или нет? А честь у людей - есть ли? Ах, ты - страсть моя, и наши воспоминания порождают чувства. Сердце от чувств разрывалось…
Драко отвернулся, приседая возле стеллажа с морепродуктами. Подтянувшаяся футболка оголила участок спины, испещренной побледневшими рубцами, оставшихся после талибанских истязаний.
«Таких воспоминаний никому не пожелаешь. Даже предателю», – пронеслось в голове Поттера, и он закрыл глаза, надеясь выгнать из подсознания непрошеные картины пыток молодого человека.
…Пусть ты и ошибся - надо молчать и прятаться годами. Молчанию научись, как я, пусть и в печали. И жить в тоске - больно, как во льду. И мир умирал, и мир умирает, и весь мир умрет… Сердце разбито желанием, и во всем мире никто не услышит…
«Меня услышали», – пронеслось в голове Поттера, и тот отрешенно подумал, что у него, кажется, намечается раздвоение личности. Он же сам не мог такого подумать.
Или мог?..
…Любовь в нас разве на время? Лишь на время? И сердце остынет, как угли? Эта любовь в нас, разве мы ей откажем, отвергнем? Мне согрел душу мой господин. И мне же сердце согревал. Наши чувства – дело времени? Прошу, будь, как Луна с Землею, рядом… (22)
Последние слова Поттер едва ли расслышал, поспешив к Малфою, который пытался что-то по-английски объяснить парню, расставляющему по полкам молоко. Тот бледнел, краснел, что-то лепетал на фарси, заикаясь, но Драко его ожидаемо не понимал.
– Что случилось? – спросил Гарри неожиданно хриплым голосом.
«Наверное, молчал слишком долго», – успокоил себя Поттер.
– Ты читать умеешь? – спросил Малфой, круто разворачиваясь на каблуках.
– А ты - нет? Хотя я не удивлен, – слова вырвались раньше, чем Гарри подумал, но вопреки ожидаемой обиде Драко сложил руки на груди, закатил глаза и улыбнулся.
– Найди мне самое жирное молоко, шутник. И смотри, чтоб не козье!
Гарри только склонился над полками, как песню прервал чей-то мужской голос, оповещающий, что магазин закрывается через полчаса. Переведя своему спутнику эту несомненно плохую новость и таки выудив из глубин пищевого шкафа искомое, Поттер двинулся за Драко в сторону касс.
Через несколько минут они, груженные пакетами (а, точнее, все пакеты нес Поттер, безапелляционно заявив, что Малфой еще успеет надорвать искалеченную спину у плиты), вывалились на улицу, тут же забегая обратно, под небольшой пологий козырек. На улице сплошной стеной лил дождь, хотя над головой они не могли рассмотреть и легкой облачности.
– Очередное чудо востока, – улыбался Поттер, полной грудью вдыхая запах озона и откровенно наслаждаясь влажностью. – Уилтшир - дождливое место? – спросил Гарри, но, как оказалось, он на крыльце стоял один.
Магазин уже был закрыт; Поттер ясно слышал щелчок замка за их спинами.
– Драко? – позвал Поттер, начиная слегка паниковать.
Нет, он не мог потерять единственное лекарство от собственного безумия.
Гарри бегло оглянулся. С одной стороны лежал путь к дому - широкая пустынная улица, и если бы Драко пошел туда, его спина еще виднелась бы. С другой стороны располагался небольшой густо засаженный лесок городского типа, протяженностью не большим нескольких домов. Ни о каких фонарях речь не шла, и деревья устрашающе шелестели в темноте афганской ночи.
Нет. Только не лес.
– Сержант Малфой, к Вам обращается старший по званию!
Ответом Поттеру была тишина.
«Попытка – не пытка», – вздохнул Гарри; паника в нем все возрастала. Он еще пару раз звал Драко, сердясь на весь мир: враждебную страну, собственную беспомощность, продукты, которые просто так не бросишь, и Малфоя, который исчез.
А что, если его снова забрали талибы?
Эта мысль пришла в голову Поттера одновременно со вспыхнувшей на небе молнией. Молния была из тех редких отчетливых линий, что ему редко удавалось видеть. Зародившаяся небольшой отрезок в считанные мгновения разветвился, переплетаясь в одному Богу известном узоре. Будто Творец забросил невод, тщетно стараясь поймать сами звезды.
– Я нашел короткий путь! – крикнул кто-то Гарри, и тот от неожиданности вздрогнул и выронил пакеты из рук. Очередная вспышка озарила бледное лицо, по которому тончайшими струйками стекала с волос дождевая вода. Чуть приоткрытые губы жадно хватал воздух, а серые глаза с расширенными от темноты зрачками казались абсолютно черными.
– Где ты был? – на одном дыхании прошептал Поттер, сжимая и разжимая кулаки. Напряжение постепенно отпускало.
– Если мы пройдем через лесок, то выйдем почти к бараку. Останется полквартала пройти, и мы дома, – игнорируя вопрос, отрапортовал Малфой.
– Я… – Гарри затих, смотря, как молния отражается от широко распахнутых глаз. – Не могу через леса. Там… Фред, – тихо закончил Гарри, судорожно выдыхая.
Около минуты единственное, что нарушало установившуюся тишину, был шум дождя.
– Нам нужно идти, иначе рыба сгинет, – наконец, сказал Малфой. Спокойно и тихо. Понимающе. – Давай, Поттер, – Драко кивнул на лес. – У тебя получится. Я же буду рядом.
Отрешенно смотря на зловещее насаждение, Гарри кивнул, потянувшись к пакетам, но один из них буквально из-под его носа выхватил сержант, хватая его за освободившуюся, чуть подрагивающую руку.
– Иди осторожно. И смотри на меня, – тихо и вкрадчиво сказал Малфой, тут же вытаскивая Поттера под стену дождя.
Тот лишь судорожно вздохнул, мгновенно промокая до нитки, и неосознанно зажмурился, ступая под ветви деревьев.
Даже если бы он мог что-то видеть в непроглядной тьме, смотреть под ноги Гарри Джеймс Поттер не смог бы.
***
Откуда талибы взяли гранатометы, не знал никто. Абсолютно для каждого члена батальона Аластора Грюма этот факт был неизвестен, а потому, когда посреди перестрелки в одном из жилых районов на окраине Кандагара, несколько исламистов выбежало на поле с огромными установками на плечах, рядовые растерялись.
В схватке участвовали седьмой взвод под командованием Поттера, и пятый, который, неожиданно для всех, возглавлял сам Грюм.
– РМГ! (23) – крикнул он, отбросив тактический бинокль дальше болтаться за спиной. – Восемь секунд! В рассыпную!
Перед первым взрывом, прогремевшим спустя полминуты, скрыться успели все. Около полусотни военных, тяжело дыша, ждали приказаний, съедаемые паникой: путь к грузовикам был отрезан, единственным путем отступления были леса. Топографы Кормак Маклагген и Винсент Крэбб разворачивали тактические карты Кандагара, прикидывая пути отступления. Вскоре к негромкому, но оживленному обсуждению присоединился Грюм. Коротко выслушав предложения, Грозный Глаз, как Аластора прозвали за недобрый прищур единственного глаза, вернулся к подчиненным.
– Всем подойти, - рявкнул он, и рядовые встрепенулись, выполняя приказ. – Мы сейчас вот здесь, - крючковатый толстый палец ткнул на карту в название, гласившее «Кульчайбад». – Вариантов у нас немного, и один рисковее другого, так что предлагаю седьмому взводу отступать сюда, к Хаджи, – палец провел по сети неровных линий, означавших разведанные тропы. – Вас меньше и вам нужна помощь, а в Насиране расположился стрелковый батальон, у них есть медики, – Поттер, оглянув своих оставшихся ребят, кивнул, соглашаясь. – Пятый взвод, мы идем сюда, к Саузикару, – желтый ноготь ткнул в область южнее их местоположения. – Оттуда легче всего будет добраться до Шейх-Михди. Всем все ясно? – дождавшись кивка от каждого рядового, Аластор глубоко вздохнул, закрепил пулемет поудобнее на мощном плече и, кивнув Грегори Гойлу идти вперед, как единственному саперу пятого отряда, пожал руку Поттеру, тихо сказав: – Да поможет нам Бог. Разойтись. (24)