Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Дергай и толкай, толкай и дергай, а результат не заставит себя ждать…"

— Вас просто используют в собственных корыстных интересах, настаивала я. — Она заигрывает с вами. А результатом могут стать сотни погубленных жизней.

— Пайпер права, — произнес Сарда. — Я умоляю вас, верьте ей.

Он не сказал: "Она знает всю правду", а только лишь: "Она права".

Тонкая разница, больше относящаяся к области морали.

Перрен перешагнул через одного из лежавших без сознания клингонов и направился к двери, затем вдруг заколебался. Похоже, ему не хотелось покидать нас до того, как он сам сможет сделать необходимые выводы и представить их нам. Все это говорило о его неуверенности. А его потребность в том, чтобы быть понятым, доказала мне, что мы уже близки к тому, чтобы пробить неприступную стену.

— Я должен принимать взвешенные решения, — наконец произнес он, и не без неуверенности. — Мне нужно находиться там, где находятся мои компьютеры и проходят мои расчеты. Я собираюсь поступить так ради собственных целей. А это… — он повел фазером в сторону поверженных клингонов. — Эти ребята пытались сделать то, что им неположено, и я постарался помешать этому, — на полу лежало неплохое подтверждение его словам. — Урсула недооценивает вулканцев. Это может стать для меня своего рода прикрытием.

Сарда сделал шаг в его сторону.

— Нет никакой логики в том, чтобы подвергать риску жизнь целой команды космического корабля, — произнес он, прибегая к доводам простейшей дидактики.

— С другой стороны, нелогично приносить в жертву то, что создано упорным трудом, только из-за какого-то теоретического риска, — в голосе Перрена зазвучало раздражение, которого я никогда раньше не замечала. Если команда корабля уже мертва, то она перестает выступать в качестве фактора для принятия решений. Теперь вы свободны в выборе. Я не буду ни помогать, ни мешать вам. Ваша посудина не сможет ничего противопоставить боевому космическому кораблю, — он перевел взгляд с меня на Сарду. — Мне жаль, но нам нужно расстаться.

Сарда молчал. Поскольку я стояла рядом, то заметила, как возросло его внутреннее напряжение и как он пытался скрыть его…

— В этом нет никакой нужды, — ответил он. Являясь более старшим и в большей степени тренированным вулканцем, Перрей довольно ловко скрывал свое сожаление из-за происходящего. Обладая уникальным опытом дружбы между человеком и вулканцем, я уже в течение долгого времени задавалась вопросом: на что больше похожа дружба между двумя вулканцами, если ее действительно можно было назвать дружбой, а не странной связью между учителем и учеником? Как мне указал когда-то Спок, Перрен и Сарда имели много общего с самого начала — в основном в одном и том же. У обоих были проблемы с обычным конформизмом всех вулканцев. Для Сарды наверняка стало утешением то, что он нашел соотечественника, который хорошо понимал его щекотливое положение, соплеменника, которому не надо было многое объяснять заново, Я сожалела, что не подумала об этом раньше. Мне следовало приготовиться к такому повороту событий.

Перрен кивнул, но не в знак согласия. Это было нечто совершенно другое.

— И мне жаль, что мы расстаемся еще до того, как наши цели можно было бы объединить. Мне остается только надеяться на то, что вы будете жить долго и счастливо, — теперь он говорил медленно, без тех признаков раздражения и скрытого вызова в голосе, которые были так заметны раньше.

Профессор выскользнул в коридор, не меняя выражения лица, и вскоре исчез.

Моя рука непроизвольно потянулась за Сардой, который отправился вслед за своим учителем.

— Сарда, постойте! — попыталась я удержать его.

Он остановился у двери, повернулся, посмотрел на меня и судорожно схватил попавшийся под руку камень, словно тот мог помочь ему найти подходящее объяснение. Его натура разрывалась на части. Даже вулканцу трудно скрыть такие внутренние муки.

Он с силой оттолкнулся от двери, и мы услышали его тяжелые шаги по коридору.

— Сарда! — я метнулась вслед. Голос Скеннера на мгновение задержал меня.

— Пайпер, я поймал то, что нужно. Жестом обведя в воздухе круг, захвативший его и обоих докторов, я на секунду притормозила у самой двери.

— Поднимайтесь наверх! Я сама найду вас. За порогом лаборатории стояла темная аргелийская ночь. Она проникла в большинство комнат и внутри постройки: электроснабжение ухудшалось с каждой минутой. Я устала от постоянного ощущения холода. Мне было тепло на Аргелиусе лишь один раз, и то в тот момент, когда Клингон держал меня за горло. Даже бег по коридорам не согрел моего тела, к тому же я продолжала ощущать боль в спине и неприятный шум в голове при попытке вдохнуть поглубже. На поворотах я едва успевала замечать впереди ускользающую от меня спину Сарды. Он был крепок и быстр в движениях, догнать его было нелегко. На последнем повороте я попыталась ускориться и снова позвала:

— Сарда, подождите!

К моему удивлению, он сразу же остановился и повернулся в мою сторону. Неужели Сарду так поразило то, что я пытаюсь его догнать? Неужели он все забыл?

Сарда вновь повернулся ко мне спиной. Как раз вовремя, потому что в этот момент Перрен исчез внутри небольшого домика.

Я остановилась в нескольких футах от Сарды и прислонилась к стене. Он опять повернулся ко мне с неуверенностью на лице.

— Вероятно, он забирает остатки оборудования, — вздохнув, предположила я, — перед тем, как сообщить Морни, что готов к подъему на корабль.

Сарда еще раз всмотрелся в темноту ночи. Теперь все вокруг стихло.

Похоже, его внутренняя раздвоенность достигла своего предела. Он сжал кулаки. По-видимому, вулканец сам не отдавал себе отчета в том, что делает.

— Я не могу бросить Перрена в таком положении, — произнес он.

Я сделала еще один шаг ему навстречу.

— Не вы покидаете его, а он вас.

Сарда отшатнулся от меня.

— Пайпер, вы не можете понимать всех сложностей взаимоотношений между вулканцами. А у меня слишком мало времени на объяснения.

Я кивнула, подтвердив правоту его слов, а затем, растягивая слова, спросила:

— Вы действительно думаете, что Перрен не до конца понимает, в какое дело он влез?

В нем продолжалась внутренняя борьба.

— Это не может быть основанием для того, чтобы его бросить.

Я сразу же внутренне поникла, пытаясь придумать хоть какой-нибудь логический аргумент. Но любой вулканец, даже воспитанный лишь наполовину, хорошо разбирается в собственных мыслях и держит ответ за них. И если он и решился предать свое прошлое ради будущего, пусть призрачного, никакая сила во Вселенной не заставит его отказаться от своего решения.

Если для этого не хватало аргументов и если логика была бессильна, то, может быть, пора попытаться сыграть на том и другом сразу? Я решила показать ему, что готова принять любое его решение.

— Тогда вам придется выбирать.

***

Сарда перестал в нерешительности разглядывать домик, внутри которого только что исчез Перрен. Его глаза затуманились, и я поняла, что он смотрит и не видит меня. Возможно, вулканец все еще пытался найти способ объяснить необъяснимое. Своим молчанием я надеялась показать ему, что не нуждаюсь в подобного рода рассуждениях. В том, что касается объяснений с моей стороны, мое присутствие на этой планете говорило само за себя.

Сарда сам плыл в бурном океане собственных эмоций, без всякой поддержки с моей стороны, потому что я была уже не в силах помочь ему, как страстно ни желала бы этого.

Он выпрямился.

— У меня нет выбора, — глухим и торжественным тоном произнес он.

Я заставила себя не отвечать ему ни словом, ни жестом — ничем: не хотела давать понять, что я чувствую, как меня предали. В конце концов, здесь не было предательства в полном смысле этого слова. Он просто выбрал для себя то решение, которое посчитал лучшим. И у меня было право только на то, чтобы узнать о таком решении.

45
{"b":"62400","o":1}