Гермиона не была настроена на последующие споры и спешно перевела тему — на то, где, как и с кем они проведут Рожедество. Мелани была немного недовольна, но не стала ничего говорить, решив, что они ещё успеют обсудить это.
И она была уверена — в конце концов они будут вместе и она окажется права.
— Поедете куда-нибудь на Рождественские каникулы? — поинтересовалась Гермиона.
Девушки тут же заговорили наперебой.
— Альпы!
— Гималаи!
И тут же рассмеялись, глядя друг на друга.
Гермиона улыбнулась.
— Что же Вас на горы тянет?
Она задала она риторический вопрос, но Милли поспешила ответить.
— Это не меня тянет, я хочу голубое море и тёплый песочек, это родители постоянно отдыхают там — спортивный отдых, видите ли!
Гермиона поделилась тем, что они с родителями отложили поездку на Кипр на конец января — её родители уже договорились с директором Диппетом. Девушка сопротивлялась, но они твёрдо решили, что раз отдыхать — так отдыхать, да и в то время ехать было намного дешевле.
Подруги покивали, соглашаясь.
Они ещё немного поговорили, а после расстались на положительной ноте и тепло распрощались друг с другом. Все были расстроены предстоящей разлукой друг с другом и со школой, но ещё и взбудоражены предчувствием каникул с родными людьми.
Гермиона вернулась в свою Башню, по пути встретив Валери Розье.
Отчего-то за последние полгода она словно осунулась — побледнела и разучилась улыбаться, постоянно ходила настороженной и напряжённой, и за это долгое время не сказала Гермионе ни одного плохого слова. Точнее, она вообще ничего ей не говорила — постоянно отводила взгляд и нервно кусала губы.
А ещё она иногда косилась на девушку со страхом. Гриффиндорка не понимала, в чём причина, но наотрез отказывалась связывать это с Риддлом. Не мог же он угрожать Розье из-за того, что та чуть не угробила её, Гермиону?
Конечно, не мог.
Стоит выкинуть из головы абсурдные мысли.
Девушка вернулась в Башню Старост и застала Риддла, чуть ли не рвущим себе волосы на голове.
Гермиона посмотрела на него подозрительно и обошла, не желая, чтобы гнев сорвали на ней. Тем не менее, это всё равно произошло.
Он обернулся и сказал искренне:
— Какая же ты дрянь, Грейнджер!
Пока девушка пыталась отойти от шока, он вошёл в свою комнату и хлопнул дверью. Она мысленно покрутила пальцем у виска.
Через несколько часов Том уже ехал на поезде, нервничая. Он не рассчитывал на то, что вновь останется с Грейнджер в одном доме — может и не сдержаться.
Ладно, не смертельно. Он сильный человек, для которого контроль — второе имя. Он сможет удержать себя от необдуманных поступков.
Несколько пересадок и уже через несколько часов он оказался на пороге знакомого дома, открывая его ключами. На звук тут же прибежала Мэри и радостно улыбнулась, кидаясь любимому внуку на шею.
— Томми, солнышко моё! — проворковала она, ласково гладя его по щеке.
Парень не смог сдержаться и улыбнулся в ответ, обнимая бабушку в ответ. Почему-то она действовала на него, как успокоительное.
— Я так рада, что ты вернулся, — искренне сказала она.
Из гостиной вышли Томас и Том. Дедушка уважительно кивнул внуку, а отец лишь поморщился, прошипел что-то наподобие: «Выродок вернулся», и ушёл, а после хлопнул дверью в свою спальню так, что даже на первом этаже его услышали.
Мэри устало вздохнула и, прислонившись к груди мгновенно напрягшегося внука, успокивающе погладила его по руке и прошептала:
— Не злись на него. Он же просто глупый ещё. Пройдёт немного времени и этот эгоизм уйдёт.
Томас не смог удержаться и сказал язвительно:
— Вряд ли этого идиота что-то изменит.
Том был полностью с ним согласен, но промолчал, видя полный слёз взгляд бабушки. Ему не нравился его отец, но ради Мэри он сдерживался. А вот самому Тому было абсолютно наплевать на мать.
Если бы не Мэри, этот человек был бы уже давно мёртв.
Отбросив мысли об убийстве, парень сел пить чай с бабушкой. Она вновь завела разговор о визите к Грейнджерам.
— Милый, они пригласили тебя к себе, и будет правильным ответить им ответным приглашением! — упрашивала его Мэри.
Том не сдавался.
— У нас с ней не самые лучшие отношения. К тому же, они пригласили меня только потому, что были благодарны, вот и всё.
И всё же теперь было понятно, от кого Тому досталось это упрямство.
— Это абсолютно неважно! К тому же, у тебя будет шанс завести девушку! Ты уже даже совершеннолетний в твоём мире, а у тебя до сих пор нет девушки!
Том закатил глаза, поняв, что женщина завела старую шарманку.
— Не у всех в моём возрасте есть девушка, и это абсолютно нормально. В Хогвартсе нет тех, кто может быть мне равной.
При этих словах он невольно спрятал глаза, но внимательная Мэри заметила это и приказала твёрдо:
— Рассказывай.
Парень сглотнул, чем только раззадорил пожилую женщину.
— О чём? — попытался он прикинуться дурачком, но на Мэри это не подействовало.
Она хлопнула кулачком по столу.
— О ней.
Парень обречённо выдохнул, понимая, что его раскусили. Может быть, стоит рассказать ей кое-что? То, что не делает его монстром. Она же женщина — возможно, сможет что-то посоветовать?
— Мы много лет соперничали по учёбе. В целом, у нас не самые лучшие отношения. К тому же, я, возможно, местами вёл себя слишком грубо с ней. На самом деле, я только недавно понял, что… — он не мог произнести это слово вслух при ком-то. Это было равносильно признанию в собственной постыдной слабостью.
Мэри прищурилась.
— И как ты собираешься удерживать её?
Женщина попала в самую точку — Том стушевался и отвёл взгляд.
— Я пока не знаю, но… Скорее всего, как мать.
Мэри прижала ладонь к губам в страшной догадке.
— Тем варевом… Которое создаёт любовь?
Парень протёр рукой лицо и ответил устало:
— Не совсем. Оно не рождает любовь, скорее очень сильную привязанность и даже зависимость. Но им можно привязать человека к себе на всю жизнь, если регулярно поить зельем.
Мэри покачала головой.
— Ты волен делать всё, что хочешь, но, думаю, ты и сам понимаешь, что не будешь счастлив. Она будет счастлива, как и все люди в неведении, но вот ты… Ты ведь будешь понимать, что она с тобой не из-за чувств.
Том посмотрел на женщину с отчаянием.
— Но она ведь будет рядом!
Женщина ответила категорично:
— Но это будет не она. Её внешность, но всё же не она.
Парень не нашёлся с ответом.
— Том, ты очень привлекательный юноша с большим сердцем.
Том криво усмехнулся.
— Она вряд ли в это поверит. И правильно сделает. Я ужасный человек, — честно признался он Мэри.
Та улыбнулась ласково.
— Только хороший человек может так о себе сказать. Те, кто действительно ужасны, никогда не найдут в душе силы на то, чтобы признаться себе или кому-то другому в этом.
Парень только вздохнул, не споря. Он может пытать эту женщину, но она никогда не поверит в то, что он отнюдь не такой положительный, каким кажется. И эта мысль вызвала теплоту на сердце.
— Значит так. Слушай меня внимательно и внимай, — решительно сказала она, разгадав нашедшую на внука хандру.
Том лишь растерянно кивнул в ответ, молча показывая, что он слушает и внимает.
— Ты красивый, не бедный, обаятельный и умный молодой человек. Если ты включишь эти качества на полную, то абсолютно любая падёт к твоим ногам.
Парень покачал головой.
— Но не она. Опять же — я обращался с ней непозволительно плохо. Она вряд ли простит мне это.
Он не говорил с подробностях, боясь испугать женщину. Несмотря на это, он знал — даже если он признается, она не осудит его.
Тут-то Мэри сказала то, чего он ожидал в последнюю очередь.
— Ты мужчина или кто? Как там говорилось? Ударил по голове дубинкой и затащил в пещеру?
Ошарашенный таким напором парень лишь изумлённо кивнул.