Литмир - Электронная Библиотека

— Ну и что?

— А то, что мы приведем к ней парня.

— Паркер, я заинтригована.

— Я так и знала, — ответила я и изложила наш план.

Глава 12

Я не стала напрасно тратить время, когда мы вернулись в блок. Скаут отправилась в свою комнату, чтобы разложить покупки из магазина. Я все еще думала о том, что мы узнали в магазине, включая ту сказку, о которой якобы говорили «старшие» Жнецы.

«А какой наиболее эффективный способ узнать о темах для разговоров Жнецов? Спросить одного из них». Поэтому я пошла в свою комнату, взяла телефон и позвонила Себастьяну.

— Лили? — спросил он.

Я села на кровать.

— Привет, мне нужна услуга. Ну, то есть информация.

— Ладно, — медленно произнес он. — Что ты хочешь знать?

Я сдержала накатившую панику, а потом все вывалила:

— Ты знаешь историю о Кэмпбелле? Сказку, я имею в виду?

Последовала пауза.

— Сказку о Кэмпбелле?

В его голосе было что-то странное, но я все равно продолжила:

— Итак, есть сказка о мальчике по имени Кэмпбелл, который свергнул злого барона или что-то в этом роде. Я слышала, что Жнецы много говорят об этой истории — может, потому что они недовольны Джеремайей. Ты что-нибудь об этом знаешь? Ты слышал эту историю?

Последовала еще одна пауза, которая казалась гораздо более подозрительной.

— Себастьян?

— Я тут.

— Ладно. Есть идеи?

— Я... мне нужно идти, — сказал он и повесил трубку.

Я с минуту тупо моргала на телефон, а потом начала постукивать им по руке, обдумывая разговор.

Я спросила Себастьяна всего лишь о сказке, и он, кажется, переполошился. Что и говорить, он повесил трубку. «Сказка что-то для него значит? Или он знает мальчика по имени «Кэмпбелл», которого могут скрывать Жнецы?»

— Может, где-то там есть Кэмпбелл, который пытается заявить о себе.

Я взяла ноутбук с книжной полки и отнесла на кровать, потом открыла его. Жесткий диск немного зажужжал, когда компьютер запустился. Когда он загрузился, я залезла в Интернет и забила в поисковик несколько слов: «Кэмпбелл» и «сказка».

Вполне предсказуемо, я нашла веб-сайт старых шотландских сказок, в том числе и одну под названием «Кэмпбелл и Злой Лорд», которая была практически такой же, как рассказывал Кайт. Мальчику удалось победить, несмотря на то, что шансы были не в его пользу, но мальчик стал таким же злым, как и тот, кого он сверг. Думаю, мораль этой истории в основном гласит, что «трава не всегда зеленее».

Подперев рукой подбородок, я прокрутила результаты поиска на случай, если там есть еще что-то интересное. Я ничего не видела... пока не добралась до конца четвертой страницы. Там, в самом низу, была еще одна история Кэмпбелла — новостной репортаж. Заголовок гласил: «СЕМЬЯ КЭМПБЕЛЛ ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ГОРОД, КОТОРЫЙ ОТЕЦ СЕМЕЙСТВА ЗВАЛ ДОМОМ». И когда я нажала на статью... на меня оттуда смотрела фотография Фэйден долбанной Кэмпбелл.

— Вот дерьмо, — пробормотала я, в моей груди зародился нервный трепет, когда я просмотрела статью.

Оказывается, отец Фэйден Кэмпбелл — дядя Себастьяна — родом из Чикаго. Он был важной шишкой в информационно-технологической компании в Калифорнии, но в этом году умер. И как и сказал Себастьян, Фэйден переехала из Калифорнии в Чикаго, родной город ее отца, чтобы закончить юридическую школу.

Значит, над чем следует подумать:

Кузина Себастьяна, Фэйден, только переехала в Чикаго. Среди Жнецов ходят слухи о какой-то сказке про «Кэмпбелла», который хочет взять под свой контроль Жнецов. А фамилия кузины Себастьяна как раз «Кэмпбелл».

Себастьян сказал, что она не обладает магией. Но вся эта история с «Кэмпбеллом» не просто совпадение, ведь так?

«Вот дерьмо — я только что сказала Себастьяну, будто мы подозреваем, что может быть задействован «Кэмпбелл». Конечно, только с точки зрения сказки, но я только что выдала ему единственную зацепку, которая у меня имеется, и он сразу же повесил трубку. Что, если он позвонит Фэйден и предупредит ее?»

У меня внезапно разболелся живот, и я закрыла компьютер. «Я сделала что-то ужасное? Неужели я слишком сильно доверилась Себастьяну?»

К сожалению, это не то, что я могу оставить при себе и стараться больше не думать об этом. Мне нужно кому-то рассказать. Мне нужно рассказать Скаут. И рано или поздно, мне, вероятно, придется рассказать Джейсону и Даниэлю, и остальным членам Анклава. Этого не избежать.

Я плюхнулась на кровать. «Как я попадаю в такие переделки? Как я оказалась в этой спальне в Чикаго, боясь рассказать своей лучшей подруге, что, возможно, случайно выболтала подробности нашего магического расследования парню, который может оказаться злым, а может и не оказаться... или который, возможно, рассказал, а, может, и не рассказал своей кузине, плохой девушке, что мы копаем под нее».

Я положила ноутбук обратно на полку на случай, если мне придется вернуться в свою комнату и плюхнуться на кровать в слезах — или спрятаться от того, чем Скаут может в меня кинуть.

Я выдохнула и пересекла комнату.

Когда я открыла дверь, Скаут раскладывала свои покупки из «Товаров Газлайт». Но когда она оглянулась на меня и увидела выражение моего лица, ее настроение ухудшилось.

— Что случилось?

— Кажется, я облажалась.

Она подбоченилась.

— И как ты это сделала?

Я закрыла за собой ее дверь.

— Я позвонила Себастьяну, чтобы спросить о сказке. Он почти сразу же повесил трубку — как будто вопрос его напугал.

— Или как будто он что-то знает об этом?

Я кивнула и села на ее кровать.

— Ага. И я покопалась в Интернете и, возможно, выяснила почему.

Глаза Скаут расширились.

— Почему?

— Потому что его кузина — которую мы тогда видели — Фэйден Кэмпбелл.

Ее глаза расширились.

— Это подходит.

— И я так подумала. В смысле, он сказал, что она не Жнец, но каковы шансы? Но есть проблема — когда он повесил трубку, что, если он пошел и позвонил Фэйден, чтобы ее предупредить?

— Предупредить о чем? Что ты выяснила, что ее фамилия Кэмпбелл? Это ведь единственное, что ты подтвердила.

Я немного расслабилась. В смысле, я не хотела подвергать Адептов опасности, но я также вроде как думала, что до чего-то докопалась.

— Я сказала ему только, что мы слышали о сказке.

— Я о том и говорю — ты не рассказала ему ничего, что он не мог узнать от Кайта. Ты выяснила, что он что-то знает. Если бы эта сказка для него ничего не значила, он бы не повесил трубку. Нам просто нужно выяснить, что она значит.

Она погладила меня по спине.

— Ты на самом деле молодец. Здесь не о чем волноваться. А от того, что ты позвонила Себастьяну, у кого-то глаза на лоб полезут.

— А Анклав не может просто подумать, что я шпионка, или двойной агент, или еще что-нибудь? Что заставляю Себастьяна думать, будто я его друг, а на самом деле использую для получения информации?

— А это и есть то, что ты делаешь? — спросила Скаут.

У меня на это не было подходящего ответа.

— Я не рассказывала им о том, что ты встречалась с ним в «Тако Терри», — напомнила она. Я встречалась с Себастьяном в сети ресторанов быстрого питания мексиканской кухни недалеко от Св. Софии во время обеда.

— Но теперь ты на самом деле обратилась к нему за информацией. Эти люди рискуют своими жизнями точно так же, как и ты, и я думаю, будет справедливо, если ты расскажешь им, что у тебя есть источник. — Она пожала плечами. — Существует возможность, что они не очень разозлятся.

— Они? — поинтересовалась я. — Или Джейсон?

Она поморщилась.

— Н-да. Возможно, тебе следует задуматься о подмазке.

Я скривилась.

— Я получила полезную информацию от Себастьяна. Я не собираюсь чувствовать себя виноватой из-за того, что поговорила с ним.

Она похлопала меня по плечу.

— Просто продолжай повторять это себе, малышка.

28
{"b":"622469","o":1}