— Здесь есть кто-нибудь? — осторожно спросила Кристалл. Ответа не последовало. Тогда она повысила голос, ударив несколько раз по решётке руками. — Здесь есть кто-нибудь?! Лукас!
На этот раз ей ответили приглушённым рычанием. Из приоткрытой дверцы контейнера показалась голова волкодава. Он, оскалив зубы, сделал несколько шагов к камере Розы.
— Место, место, — с опаской глядя на зверя, пробормотала она, попятилась назад и вытянула перед собой руки.
Волкодав остановился, но не перестал рычать. Он сел и, не сводя глаз с пленницы, стал сторожить её.
— Вот чёрт… — выругалась Роза и опустилась на койку. Её тело по-прежнему болело, а в голове раздавался звон время от времени. На коже под порванной тканью платья были заметны небольшие ожоги. — Интересно, Доминик обнаружил, что я пропала?
— Очень надеюсь, что обнаружил, — мерзко захихикал Лукас, подойдя к камере Кристалл откуда-то со стороны. Оказалось, он всё это время был в помещении, просто вне зоне видимости девушки. — Если он догадается и придёт прямиком сюда, мы с вами обоими, наконец, разберемся.
— Думаете, вы так просто поймаете его? — усмехнулась Роза.
— Один раз нам это удалось, — развёл руками мужчина.
— Что?..
— Что слышала, милая, — Лукас подошёл вплотную к решётке и, склонив голову, с надменной ухмылкой осмотрел пленницу. — Мы уже однажды ловили его. Поймаем и в этот раз.
— Да нас вообще никто не трогал, пока вы не появились в тот день в отеле! — Роза вскочила с койки.
— Ошибаешься! — хохотнул Лукас. — За день до вашего побега с Гристоля я поймал его. Я и твой женишок.
Кристалл оцепенела.
— И вы преследуете нас по сей день с самого Гристоля? Вы сумасшедший.
— Я преданно служу Аббатству, — пожал плечами мужчина. — Это моя работа.
— Мы ни в чём не виноваты!
— Вы убили смотрителей, когда они пытались взять вас под арест. Всех убили, в том числе твоего жениха. Ведьма!
— Мы не убивали его! — со слезами на глазах выкрикнула Роза.
— Ну да, конечно, он самоубился, — фыркнул Лукас, закатив глаза. — Надеюсь, ты хорошо отдохнула. Тебя ждёт новое наказание. Я бы на твоём месте покаялся.
Роза как фурия бросилась к решётке в попытке схватить Лукаса за шею, но тот спокойно отошёл в сторонку, а волкодав тут же бросился защищать его с грозным лаем, скалясь на заключённую.
— Надеюсь, тебя поглотит Бездна, — прошипела Роза, глядя вслед уходящему мужчине.
* * *
Найдя план здания, Доминик покинул палату и двинулся туда, где, как ему казалось, могут держать Розу — в допросную комнату.
К его удивлению, смотрителей в помещении было не так много, многих он без проблем обошёл благодаря телепортации, но пару-тройку ему пришлось всё же усыпить дротиками из арбалета.
— Теперь, кажется, налево, — пробормотал юноша себе, заворачивая по коридору, и тут ему на глаза попался Фредерик, который поднялся по лестнице и зачем-то застыл у дверей.
Юноше пришлось затаиться за углом и осторожно выглянуть, чтоб понять, куда мужчина направится дальше.
— Только не кричите, — шёпотом велел он, когда Норингттон настиг укрытия Ханта и угодил в его руки. Доминик зажал ему рот, чтоб тот ненароком не вскрикнул от неожиданности и не поднял тревогу.
— Как ты попал внутрь? — удивился Фредерик. — Ты точно охотник?
— Не совсем, — усмехнулся юноша.
— Тогда кто? Требую ответа сейчас же, — строго велел мужчина.
— Нам сейчас важнее спасти Розу.
— Да мы даже не уверены, что она здесь!
— Я чувствую, что она здесь! — нервно отозвался Доминик. — Идите за мной, и, пожалуйста, без вопросов!
Фредерик в ответ лишь недовольно фыркнул и развел руками, но последовал за юношей. Они завернули в другой коридор и вскоре остановились у дверей, слева от которых была табличка с надписью «Допросная». Хант открыл одну из дверей, и в следующее мгновение до них с Фредериком донёсся душераздирающий крик девушки.
— Роза! — Доминик безрассудно кинулся внутрь, но его успел поймать Норрингтон.
— Стой!
— Что?! Её пытают, отпустите меня!
— Я сказал, стой! — повысив голос, приказал мужчина. — Я пойду первым. Не вздумай соваться, пока я не разрешу. Ты незаконно проник в канцелярию, и вид у тебя подозрительный, тебя сразу схватят.
— Не схватят!
— Не геройствуй! Нас только двое, а сколько тут служителей — неизвестно. Стой здесь!
Ничего больше не говоря, Фредерик оттолкнул юношу к дверям и направился на крики и стоны Розы под пытками.
Допросная располагалась на верхнем ярусе помещения и была огорожена высокой решёткой.
Фредерик поднялся как можно скорее и с ужасом обнаружил в кресле для допроса миледи Кристалл, связанную, в рваном мокром платье. Её облили ледяной водой.
— Что тут происходит?! — в ярости возмутился Фредерик. — Эта девушка невиновна, здесь явно недоразумение! Отпустите её сейчас же!
Смотрители, которые проводили пытку, замялись на месте, не зная, что делать.
— Выполнять! — рявкнул Норрингтон.
— Кто вы такой? — осведомился один из служителей.
— Тот, кто пристрелит тебя, если ты не отпустишь миледи немедленно!
— Норрингтон, заткнись, — протянул Лукас, показавшись из тени. — Мы выполняем свою работу. Эта девушка — ведьма. Сам взгляни на её руку.
Глава VIII. Убежище
Чужой с задумчивым видом наблюдал за своими посланниками из Бездны через «зеркала», и уголки его губ иногда вздрагивали в улыбке.
— Любопытно… Как же поступит Норрингтон-старший?
— Надеюсь, так же, как и я несколько месяцев назад, — вздохнул обеспокоенный Натаниэль. — Благодаря Розе я усомнился в том, что посланники обязательно плохие.
— Я помню, — кивнул Чужой, глядя то на нервного Доминика, то на связанную Розу и Фредерика рядом с ней.
— Я хочу ей помочь, — дрожащим от волнения голосом прошептал Натаниэль, глядя на страдающую возлюбленную.
Чужой мельком взглянул на него, приподняв бровь, и усмехнулся.
* * *
— Видишь? Метка Чужого! — злорадно рассмеялся Лукас, ткнув пальцем в руку Кристалл.
Фредерик был в смятении. Его непонимающий взгляд метался с Розы на Лукаса и обратно.
— Не понимаю. Роза, ты правда ведьма? — после долгого молчания хрипло осведомился Норрингтон.
— Я не… — Роза только открыла рот, но Лукас больно сжал её руку, и она вскрикнула.
— Ты задаёшь глупые вопросы, Норрингтон, — усмехнулся Лукас. — Разумеется, ведьма. К тому же — убившая твоего единственного сына.
— Неправда! — заплакала Роза. — Я не убивала его, господин Норрингтон, поверьте…
— Заткнись, — шикнул на неё смотритель, грозно заглянув ей в глаза.
— Где доказательства? — аристократ пристально смотрел на служителя, собрав пальцы в кулаки и напрягшись всем телом.
Лукас улыбнулся.
— Это она помогла сбежать заключённому твоего сына. И угадай, кто же он? Её спутник! Дошло? Они вместе сбежали, а при попытке ареста убили всю группу моих собратьев.
Фредерик опустил ладонь на рукоять меча и попятился назад. В его потускневших глазах не отражалось ничего, кроме боли и разочарования.
— Помогите мне, — сжалилась Роза, с неописуемым страхом глядя, как он удаляется. — Помогите!!!
На крик о помощи отозвался лишь поджидавший у дверей Доминик. Он ворвался в допросную, на бегу почти сбив с ног аристократа, и с помощью магии сильной энергетической волной отшвырнул к стене Лукаса и двух других смотрителей.
— Доминик! — Роза улыбнулась сквозь слёзы, обрадовавшись своему спасителю.
— Спасибо потом скажешь, — улыбнулся в ответ Хант и не медля освободил подругу. — Сможешь идти?
— Да, смогу, — неуверенно отозвалась Кристалл и собралась с силами.
Смотрители тем временем, оправившись от удара, медленно поднимались на ноги. Фредерик, обнажив клинок, стоял у лестницы и не знал, что предпринять: остановить колдунов, возможных убийц своего сына, или помочь им.