Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Значит, я могу ехать, ваша светлость? – зачем-то еще раз уточнила она, подразумевая, что поедет в одной повозке с ним.

Альбрехт не стал скрывать своего разочарования:

- Я отправляюсь через два часа, вряд ли вы успеете упаковать все свои платья.

- О, не переживайте, - широко улыбнулась Эсса, демонстративно облизнув губы, - как всегда, я справлюсь.

- Просто верх бесстыдства, так откровенно вешаться на мужчину, - буркнула Тротула достаточно громко, чтобы до Эссы дошел отголосок ее слов.

Женщина сузила кошачьи глаза и прошипела:

- Не более чем жить за счет этого же мужчины, при этом уже давно никем ему не приходясь.

- Леди Эсса, - поморщившись, отозвался сквайр, - давайте не будем обсуждать этим прекрасным вечером какие-то слухи, для этого есть челядь.

Эссминда никогда не любила Тротулу за то, что та постоянно старалась вставлять ей палки в колеса. Женщина откинулась на спинку кресла и лениво проговорила:

- Отчего же это слухи, если это лично мое мнение, лорд Ларайе? Она потеряла все права со смертью его светлости Адольра и должна была покинуть замок после похорон. Однако леди Тротула предпочитает делать вид, что ничего не поменялось и она по-прежнему хозяйка этих мест. Так кто более бесстыден?

- Когда же ты подавишься своим ядом, кошка драная, - громко заявила Сашка, наевшись и почувствовав себя человеком.

И только после того, как все присутствующие уставились на девушку, она поняла, что сказала это вслух, хотя по идее эффект заморозки речи должен был сохраниться еще не менее получаса. Пока Эсса наливалась краской гнева, а Тротула с герцогом активно изображали, что их ничего не касается, ситуацию спас Валлар: он просто громко и с огромным удовольствием заржал как конь, не скрывая своей пьяной радости. Глядя на веселящегося графа, у лорда Ларайе тоже начали подергиваться уголки губ, он спешно наложил себе кореньев из соседнего блюда и принялся активно поглощать пищу.

Эссминда поняла, что если она сейчас начнет выяснять с этой леди Сандрой отношения, посмевшей ее прилюдно унизить, то это будет вконец осмеяно. Поэтому она спокойно встала, положила салфетку на стол и под дробный стук каблучков, вышла из зала.

- Спасибо, - Тротула тихо шепнула на ухо Сашке, но та, переживая за свое невольное выступление, лишь неопределенно повела плечом.

Она вовсе не собиралась наживать врагов, а эта фраза вырвалась у нее совершенно случайно, Александра никак не могла подумать, что ее слова будут услышаны. Так что остаток ужина прошел в натянутой обстановке, после чего девушка была сопровождена леди Салернской в свои апартаменты. Едва перешагнув порог и увидев на своей кровати спящую повариху, с которой разговорилась вчера утром, Сашка грозно сдвинула брови и протянула:

- Таааак… Это значит тебя его светлость определил мне в личные служанки, решил поставить соглядатая?

Фрэнсис сквозь сон услышала чей-то недовольный голос, открыла заспанные глаза и в ужасе вскочила: какая-то незнакомка ходила по комнате и грязно ругала какого-то Бутончика.

Глава 11.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ.

В круглых детских глазах Фрэнсис через некоторое время мелькнуло узнавание, в тот же момент девушка скатилась с кровати и склонилась перед леди Сандрой в глубоком поклоне. Служанка была в панике, она не понимала, как могла уснуть в хозяйской постели, когда всего лишь склонилась, чтобы поправить ее перед отъездом. Теперь эта молодая женщина, чудо как похорошевшая за последние сутки, велит выпороть ее на заднем дворе. Именно так, по крайней мере, однажды поступила леди Эссминда со своей служанкой, которая умудрилась просто уронить ее любимую расческу на пол.

Сашка и правда была зла, но совсем не на Фрэнсис, корнем неприятностей она считала именно герцога, чересчур расчетливого типа. И еще немного злилась на себя, за несдержанность на ужине, она ведь не собиралась здесь ни с кем воевать, а получилось что из-за нескольких сказанных слов, фаворитка Альбрехта теперь всеми силами будет стараться отплатить за унижение, в этом девушка не сомневалась. Но кто мог знать, что действие заклинания закончилось, и ее услышат все присутствующие?

Александра подошла к перепуганной поварихе и успокаивающе тронула ту за плечо, показывая, что все в порядке и не стоит так трястись:

- Давай договоримся, что ты оставишь свои поклоны для публики, там они буду выглядеть уместней, а я тщеславием не страдаю. Так что пока ты со мной наедине, то не стоит демонстрировать, как хорошо ты умеешь протирать собой полы. Договорились, Фрэнсис?

- Ох, леди Сандра, вы помните, как меня зовут?

Бывшая повариха так удивилась этому обстоятельству, что неприлично открыла рот в форме буквы «о». Александра тяжело вздохнула, не зная как объяснить своей новой компаньонке, что для нее в принципе все люди равны и да, конечно она еще в состоянии запомнить чье-то имя и не только его. Взгляд упал на прикроватную тумбочку, где лежала тонкая папка из мягкой кожи.

- Помню, не удивляйся и прошу тебя, наедине, обращайся ко мне на «ты», раз уж нам придется какое-то время плыть в одной лодке, то пусть это будет хотя бы комфортный процесс для нас обеих.

Фрэнсис промолчала, она давно работала в этом замке по найму и привыкла к причудам богатых, правда такого ей еще не доводилось встречать. Тем временем сама Александра бегло осмотрела документы на свое имя, подтверждающие титул и род, это было сродни паспорту, только освещало не ее персону, а сразу несколько поколений. Хотя бы будет, чем заняться в дороге: придется заучить наизусть имена родителей, тетушек и троюродных кузенов.

- Ты мне лучше поясни, почему его светлость прислал именно тебя? Насколько я помню, то до этого момента кухню ты не покидала?

Фрэнсис вздохнула, не скрывая своей досады, на самом деле ей не хотелось менять квалификацию, но пойти против распоряжения экономки, заправлявшей всем хозяйством в замке, она не могла при всем желании.

- Просто так получилось, что из всей прислуги, что здесь есть, женщин более-менее нужного возраста кроме меня нет. А у нас не принято, чтобы компаньонка молодой леди была старше ее в несколько раз.

Сашке, в общем-то, на самом деле было все равно, чем руководствовалась Марта, подбирая ей служанку, и так было понятно, что она-то здесь точно не при чем. А вот стремление герцога полностью ее контролировать порядком выводило из себя. Нет, она не против игры, даже не честной, можно сказать это приносит особую перчинку и будоражит кровь, но если уж они стали вынужденными партнерами, то Саша не приемлет возни за спиной. У таких как она, требований к чести даже больше, чем у подобных Альбрехту аристократов. Потому что в ее окружении, если ты переступаешь черту, не помогут ни связи, ни деньги, ни былые заслуги в купе с симпатичной мордашкой. Оступился, особенно если осознанно, будь добр, отвечай.

- С тобой все ясно, - Александра резко наклонилась к компаньонке и протянула раскрытую ладонь, - я понимаю, что средства связи у вас ограничены, но как-то же ты должна уведомлять его светлость о каждом моем шаге, верно? Не делай такие большие глаза, я вовсе не прошу рассказывать мне тайны о твоем хозяине. Просто если ты собираешься остаться со мной, даже на время, то честность между нами это обязательное условие. Заметь, на твоей преданности семье Хонштейнов это никак не отразиться, обещаю не настраивать тебя против господина.

Тон у леди Сандры был серьезен, она не шутила и правда могла позаботиться о том, чтобы повариха осталась здесь. Это совсем неплохо, но что тогда с ней сделает Марта, девушка даже подумать боялась. Хотя, можно еще попробовать соврать, доказательств у госпожи все равно никаких нет, может и поверит.

- Фрэнсис, врать мне не советую, бесполезно. Я ведь знаю, что герцог велел тебе присматривать за мной и наверняка сказал, как именно и как часто планирует держать с тобой связь для отчета.

Повариха покраснела, отчего детские ямочки тут же осветили ее, в общем-то, заурядное лицо, но сейчас она была милее любой писаной красавицы. Фрэнсис опустила кудрявую голову, отчего тяжелые каштановые пряди выпали из-под маленькой уличной шляпки с темной декоративной вуалькой на боку.

37
{"b":"621702","o":1}