Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ну же, леди Сандра, решайтесь, либо наносите удар, либо будем считать инцидент исчерпанным.

Получить что-то более похожее на извинения ей все равно не светило, поэтому девушка бросила нож на ковер и приготовилась к тому, что герцогу захочется выместить на ней свою злость. Ну не убийца она: подделать документ, обмануть, запутать, стянуть понравившееся украшение, выполнить чей-то заказ – пожалуйста, но нанести вред даже такому, как Альбрехт, она не могла. Но герцог ее удивил: он и не собирался ничего делать, момент уже был упущен, а мстить женщине - это ниже его достоинства.

Он поднялся на ноги и посоветовал понурившейся девушке одеться, а сам подошел к углу кабинета, где едва заметно выделялась выкрашенная в тон комнаты толстая труба. На уровне груди мужчины в железном основании виделась небольшая дверца и, дождавшись, когда девушка в спешке примется натягивать на себя юбку из формы служанки, он приоткрыл ее, чтобы подергать длинную веревку, спускавшуюся на первый этаж. Сашка едва не зажала уши от неприятного звона колокольчиков, который тут же залил комнату. За неимением телефона, такой вид связи был весьма актуальным в этом мире, но леди Сандра понадеялась, что ничего подобного больше не услышит.

- Сейчас придет прислуга, и вас отведут в гостевые покои, с вами мы встретимся только завтра. Ужин вам подадут в апартаменты, чтобы вы пришли в себя и немного привыкли к обстановке. Думаю, вам нужно привести некоторые мысли в порядок, - Альбрехт старался говорить мягче, чем делал это обычно.

Вот на счет чего не переживала Сашка, так это на счет еды, ей бы сейчас и кусок в горло не полез. Она распрямилась, крепко сжимая сверток договора в кулаке, прикрытый накидкой. Это единственное, что радовало девушку в эту минуту, ну разве что кроме того самого мешочка из сейфа, куда она еще не успела заглянуть. Можно сказать, что они с герцогом даже квиты, только он пока еще об этом даже не догадывается, а если и подумает, что это именно Саша постаралась с сейфом, так это ведь еще надо доказать.

В дверь уверенно постучали и, дождавшись окрика герцога «войдите!», внутрь просочилась та самая экономка, которая заставила девушку утром помогать молоденькой поварихе. Высокая женщина, ростом почти с самого герцога, мазнула по Сашке ничем не выражающим взглядом и молча склонила длинную спину с выпирающими ключицами перед своим господином. Альбрехт, как ни в чем не бывало, вновь сидел за рабочим столом, на котором только что пытался добиться расположения леди Сандры и перебирал изрядно помятые бумаги.

- Марта, проводи нашу гостью в апартаменты в крыле для членов семьи герцога и императорской четы. В какие именно комнаты, можешь выбрать на свой вкус.

На лице суровой женщины не дрогнул ни единый мускул, она только уточнила будничным тоном:

- Ваша светлость, поближе к вашим апартаментам или нет разницы?

В кабинете повисла напряженная тишина, девушка, не скрывая своего недовольства по поводу столь откровенных намеков в свой адрес, развернулась к Альбрехту. Говорить что-то при экономке было чревато лишними слухами, но и по ее красноречивому взгляду было понятно, что ей не нравится такая постановка вопроса. Герцог полюбовался на гневное лицо леди Сандры и задумчиво выдал:

- Дай-ка подумать, есть ли в этом смысл…

Александра нахмурилась, подумав о том, а не стоит ли ей вмешаться, но герцог тут же хмыкнул:

- Ладно, мне все равно, я уже получил, что хотел, - и многозначительно улыбнувшись, вновь погрузился в работу.

Сашка почувствовала себя оплеванной: теперь весь замок станет сравнивать девушку с Эссой и выбор будет не в ее пользу, потому что дама сердца герцога живет здесь на правах теневой хозяйки, а ее Альбрехт даже не стал селить рядом с собой. Александра видела, что экономка развесила уши и восприняла все именно так, как и планировал лорд Хонштейн, поэтому плюхнулась в кресло, закинула ногу на ногу и, прикрыв глаза, томно прошептала:

- Жаль, что не могу сказать того же. Наше общение, ваша светлость, было столько коротким, что я не успела ничего понять.

Герцог чуть улыбнулся, оценив реакцию леди Сандры на свои слова и не отрываясь от бумаг, любезно предложил:

- Хотите, мы сейчас же продолжим?

Рука девушки дернулась, чтобы перекреститься, но Сашка тут же себя одернула, а то мало ли как на этот жест отреагирует экономка и ее господин.

- Думаю, на сегодня эмоциональных потрясений для меня более чем хватит.

- Тогда не смею вас больше задерживать, леди Сандра.

Он вежливо склонил перед девушкой голову и перестал обращать на нее внимание, как будто она в одночасье стала списанным материалом. Как только она вышла из кабинета в заботливо приоткрытую экономкой дверь, герцог тут же попросил Марту прислать ему леди Эссу и подобрать личную прислугу для высокородной гостьи. Главное, что служанку можно было отправить не только во дворец к Его Императорскому Величеству, но и в Академию Талантов.

Эссминда собралась с рекордной для красивой женщины скоростью и не успела Сашка оценить богатство и роскошь апартаментов, которые располагались прямо напротив покоев герцога, облачилась в одно из своих лучших платьев и даже не стала подкрашивать губы, все равно помада размажется.

Тряхнув роскошной черной гривой, которую Эсса со всей любовью к себе начесывала перед зеркалом несколько часов подряд, она без стука впорхнула в кабинет любовника. Утром, он посмел выставить ее в грубой форме, заявив, что теперь она вольна делать все, что захочет, после того как девушка имела несчастье нарваться на сумасшедшую девицу, неизвестно как, оказавшуюся в постели ее Бутончика. И теперь, получив приглашение от герцога, Эсса надеялась на возобновление отношений, по крайней мере, она готова для этого сделать все возможное.

Альбрехт слышал, как вошла его бывшая фаворитка, и уже успел пожалеть, что позвал именно ее. Здесь сработала привычка, но никак не реальное желание ее видеть. Эсса была прекрасна во всех отношениях, невероятно красива, обаятельна, умна, умела подарить ни с чем несравнимые минуты удовольствия, такая любовница ценилась на вес золота. Вот только ее непомерное тщеславие и желание оказаться на вершине пьедестала успели изрядно утомить его светлость за тот год, что он терпел ее возле себя. А в это же время леди Эссминда, уверенная в своей женской неотразимости, была убеждена, что герцог давно и прочно покорен ею и не за горами тот день, когда он заключит с ней помолвку.

- Мой господин, ты звал меня? – женщина замерла возле двери, но не потому, что не решалась войти, просто мягкий магический свет, падая на нее в таком ракурсе, выгодно подчеркивал гибкий силуэт и должен был будоражить воображение.

Эсса умела выгодно преподнести себя, но ее мягкий голос сейчас больше раздражал герцога, чем вызывал возбуждение. Идея выместить на Эссминде свой недавний прокол уже не казалась ему такой удачной, лучше бы ему было просто перешагнуть через это и забыть. Только ведь она теперь просто так не уйдет, а второй раз обижать женщину, даже свою бывшую фаворитку, у него сегодня просто не поднимется рука. Ненавидя себя в этот момент за то, что делает не то, что на самом деле хочет, герцог устало откинулся в рабочем кресле и вытянул ноги.

- Мне не хватает твоей ласки.

Эсса едва сумела скрыть торжествующую улыбку, зря она беспокоилась по поводу той пришлой девицы, хотя перемены в своем любовника она безошибочно связала именно с ней.

- Что желает мой господин?

Эсса старалась, как могла и с дикой грацией пантеры, маленькими шажками дошла до письменного стола, склонившись так, чтобы пышная упругая грудь едва не вывалилась из тугого корсажа. Женщина положила голову на сцепленные ладони, опираясь при этом всем весом на локти. Альбрехт равнодушно посмотрел в угодливо подставленный вырез: пахнуло удушающе-сладкой волной. Леди Эссминда была без ума от тяжелых шлейфовых ароматов, от которых лично у него, всегда кружилась голова, и страсть как хотелось чихать.

29
{"b":"621702","o":1}