Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Остальные праздновали в беседке пересдачу последних хвостов и три свободных дня, остававшихся до выезда. Праздновали все по-разному. Парни пили пиво с сушеной рыбой, причем Денька, уже успевший где-то что-то отпраздновать, все чаще мимо рыбы промахивался. Джульетта и Ольда ели конфеты с орешками, вываренными в вине. А кот с ворчанием пытался разгрызть кусок жесткого, как подошва, вяленого мяса.

—           Так вот, — сказал Яс, который всегда и все знал. — У нас в саду этой пакости не нашли, только беседку, где он спал, на всякий случай обработали какой-то убийственной гадостью. В городе обработали дома на улице, где он то ли шел, то ли полз. Скандал был знатный. Эта гадость же воняет. Еле убедили бедолаг, что без обработки они могут умереть. Потом долго ловили окрестных собак и кошек, проверяли их шерсть. Знаете, магистр Диньяр, похоже, теперь животных не любит даже больше, чем парней, ухаживающих за его дочерьми. Видели бы вы, какое у него сделалось лицо, когда Рыжик влез в окно и разлегся на подоконнике. Я даже испугался за кота.

Кот, за которого испугались, отозвался раздраженным ворчанием и стал жевать неподдающееся мясо с громким плямканьем.

—           Ага, — задумчиво сказал Яс, задвигая кота с мясом под скамейку. — Так вот... животных выловили и тоже обработали. Канаву после того, как там собрали образцы, вообще засыпали обеззараживающим порошком, по всей длине. Хотя, как я понял, споры принес ручей, а он за городом, и течение у канавы не в сторону города. И, скорее всего, кто-то пытался таким оригинальным образом ограбить ярмарку. Вот заснули бы там все, воры пришли, ограбили...

—           И тоже заснули, — глубокомысленно сказал Льен.

—           Да, наверное, они что-то не продумали, — согласился Яс. — Или у них защита была против действия этой ряски.

—           Или они и теперь где-то спят, если еще все не померли, — сказал Малак.

—           Хм... — задумчиво отозвался Яс и почесал макушку. — А знаете, их ведь никто не искал. Прошлись по ручью, не нашли там ничего опасного и на этом успокоились. Только еще совет обязал кого-то там делать ежевечерние проверки водоемов в городе и раз в четыре дня тех, которые находятся в округе. Так, на всякий случай. Говорят, что споры могло принести ветром откуда-то и...

—           Ты предлагаешь нам поискать этих сеятелей, —догадалась Ольда.

—           Предлагаю, — не стал отпираться Яс. — Я даже у дяди выпросил противоядие против действия этой пакости, так что нам ничего не грозит. И поисковику нас есть.

Яс толкнул Деньку в плечо и удивленно понаблюдал за тем, как приятель клонится вперед, а потом падает со скамейки.

—           Льен, ты отрезвлять хорошо умеешь? — спросил, когда Денька и не подумал встать.

Льен кивнул.

—           Вот и отлично. Давай отрезвим и пойдем, пока время есть. А то скучно что-то.

—           Хм, — сказал Малак, но увлекшийся Яс внимания на него не обратил. И умудрился заразить жаждой деятельности всех остальных, даже Деньку, не сильно понимавшего, чего от него хотят на этот раз.

Деньку Льен кое-как привел в чувство, и компания, оставив кота бороться с мясом, отправилась на поиски приключений, а заодно и какой-то загадочной настойки, которую Яс решил купить в дорогу, чтобы греться холодными ночами, спасаясь от простуды.

—           А еще, говорят, в город приехала толпа оборотней. Все как положено, с флагами, гербами на плащах, только почему-то ночью. И ехали они по той улочке, на которой купцы понастраивали себе складов, а потом, промчавшись по жилым, заскочили в переулок Служанок и там где-то пропали. Наверное, в какой-то дом заехали через черный вход. Со всей возможной таинственностью. Только их все равно видели и слухи уже пошли, — продолжал делиться новостями неунывающий Яс, когда компания вышла за ворота школы и направилась в сторону ярмарки.

— Или кому-то что-то померещилось на нетрезвую голову, — сказала Ольда.

—           Это вряд ли, я лично видел на ярмарке парочку незнакомых оборотней, — не согласился с ней Яс.

—           В плащах с гербами? — насмешливо спросила Ольда.

—           Нет, но что, я оборотней не отличу? У них же сила пахнет грибами. Ни у кого больше, только у них. Они еще это поэтичненнько так называют ароматом осени.

—           И ты чувствуешь этот запах, — сказала с подозрением Ольда, а идущий рядом с Ясом Льен задрал ему пальцем губу, чтобы убедиться, что клыки не увеличились.

—           Я как раз одну разработку испытывал, не переживайте, не свою, дядину. Он все еще бьется над методом обнаружения молодых незарегистрированных оборотней до того, как они начнут сходить с ума и жрать родственников. А с помощью этой настойки можно будет обнаружить хотя бы тех, у которых есть дар. А это считай что три четверти ото всех. В общем, еще с месяцок поиспытываем и дядя предоставит разработку совету, который с радостью отправит ее по селам и мелким городкам. В селах поиском оборотней обяжут заниматься лично глав этих сел. Ну, или людей, которым главы будут платить за эту работу, если боятся сами. А в городках этим займется стража.

—           Хм, — задумчиво произнес Малак.

—           Так вот, у нас, считай что полевые испытания. Я выпил зелье и пошел на ярмарку с бланком, на который следовало записать обнаруженных по запаху оборотней. Ну и обнаружил я там знакомых, тех, кого видел хотя бы издалека и парочку, парня с девушкой, выбиравшей ленты, совершенно незнакомую. А тут еще эти слухи. Странно, да?

—           Странно, — не стал спорить Льен. — Но они могли приехать на ярмарку.

—           Нет, они в город потом пошли и не на окраину, полпути шли следом за мной, я даже подумал, что им тоже в школу надо, но они потом свернули. И незнакомцев обнаружил не один я. Вот так вот.

—           Что-то затевается, но нам все равно не скажут что, — сказал Льен.

—           Ради нашей безопасности, — вздохнув, добавила Джульетта.

—           А сонная травка может быть с этим связана, — заметил разумный Малак, но это замечание только подогрело любопытство остальных.

Впрочем, Малаку тоже было интересно и отговаривать друзей от авантюры он не стал.

Ярмарка шумела, как и положено ярмарке.

Канава воняла, как и положено каждой уважающей себя сточной канаве. За ночь в нее успели набросать подпорченных капустных листов, видимо оборванных с кочанов, чтобы те выглядели свежее и симпатичнее. Поверх листов валялась пара дохлых куриц, какие-то черепки и здоровенный мужик.

—           А вот и труп, — почему-то обрадовался Яс и полез проверять, насколько это утверждение соответствует истине.

Труп в ответ на пинок в колено заворочался и стал отмахиваться здоровенными кулачищами, и Яс решил из канавы ретироваться. Тем более слой капустных листьев оказался не таким уж толстым и норовил расползтись под ногами, окунув того, кто осмелился по нему ходить, в дурнопахнущую воду.

—           Может, нам лучше к ручью пойти? — задумчиво спросила Джульетта, заметив, с каким интересом на них пялится немолодая женщина с лотком слипшихся конфет на палочках.

—           Действительно, чего это мы, — поддержал ее Малак и пошел. Куда-то.

Там, куда он пошел, ручья не оказалось, зато, пока бродили кругами, пытаясь понять, куда запропастился этот проклятущий источник, Денька успел проветриться и протрезветь настолько, чтобы заинтересоваться что, а главное, зачем они ищут на этот раз.

—           Вчерашний день мы ищем, — благодушно отозвалась Ольда, успевшая по дороге прикупить себе орешков в сахаре и примерить очень красивые сапоги, к несчастью оказавшиеся маловатыми, но все равно сумевшими поднять настроение. — Вот потерялся, теперь ищем. А то ему там холодно и одиноко. А возможно, он даже там плачет.

—           Точно! — поддержал ее Яс. — Именно со слез вчерашнего дня и берет начало наш ручей. Найдем вчерашний день, найдем и источник.

Дедок, продававший соломенные шляпы самого неприглядного вида, которые плел сидя на возу, проводил их заинтересованным взглядом, а потом проворчал:

15
{"b":"616845","o":1}