Коридор вывел рыцарей в большую пещеру. Насколько хватало зрения, вокруг простирались тёмные воды подземного озера. На крошечном пятачке земли возле самой воды склонилась человеческая фигура. Алар чертил таинственные руны на замшелом камне своей собственной кровью, обильно сочащейся из левой ладони.
- Именем закона ты арестован! - воскликнул Герард, делая шаг навстречу тёмной фигуре. - Бросай оружие, и твоя смерть будет быстрой!
- Глупец! - глухо рассмеялся Алар из-под своей маски, поднимаясь с колен.
Со стуком опустилась кованая решётка, отрезая путь к отступлению. Пока рыцари растерянно озирались, из глубин озера стал подниматься колоссальных размеров костяной хребет. Следом появился вытянутый череп с чернеющими провалами глазниц и длинные когтистые лапы. Из пасти монстра вырвался приглушённый стон, будто вздох самой смерти.
- Святой Лукас! - ошарашенно пробормотал Готье.
Скелет огромного древнего ящера, именуемого в летописях как Дракон, пробуждённый от вечного забвения силой чёрного колдовства, одним ударом расплющил призвавшего его алара и повернул уродливую голову в сторону рыцарей. Орденцы бросились врассыпную, уходя с линии атаки чудовища. Командор Югард замешкался на секунду, но этого оказалось достаточно. Сокрушительный удар отбросил его к стене пещеры, оставив лежать в углу с торчащими сквозь пробитую кирасу обломками рёбер.
- Рассредоточиться! - крикнул Герард, бросаясь вправо.
Мгновением позже чудовищная лапа ударила по тому месту, где он стоял. Дракон неистово молотил всеми своими конечностями, силясь раздавить маленьких увёртливых обидчиков. Орденцев спасала лишь неповоротливость древнего ящера, в противном случае их участь была бы решена за доли секунды. Тем не менее, долго продолжаться это не могло. Под ударами дракона от небольшого островка суши у входа в пещеру почти ничего не осталось. Рыцари с трудом ускользали от атак монстра, стоя по колено в воде. Подобные перебежки отнимали много сил, да и от ледяной воды, просачивающейся сквозь щели поножей, ноги начинало сводить судорогой. Орденские мечи, отличавшиеся способностью пробивать даже самую крепкую броню, оказались бессильны против заколдованных костей. Рано или поздно, не знающее усталости чудовище прикончит отчаянных храбрецов.
Уходя от очередного удара, Герард, поскользнувшись, упал навзничь. Отползая от надвигавшегося на него дракона, он наткнулся спиной на каменную стену. Дальше отступать некуда.
- Мессир! - закричал Аскольд. В отчаянии он сорвал висевший на поясе шестопёр и запустил им в могучую спину ящера. Зашипев, дракон неуклюже развернулся, зацепив хвостом одну из колонн. Ветхая колонна сломалась пополам, увлекая за собой часть потолка.
- Братья! - воскликнул Магистр, тяжело поднимаясь на ноги. - Нам так и так суждено здесь сдохнуть. Давайте же похороним это исчадие ада вместе с нами!
План Герарда был предельно ясен: заставить дракона разрушить несущие колонны, чтобы обрушить каменный потолок ему на голову. Магистр первым подбежал к ближайшей колонне и, швырнув в дракона булыжником, закричал, что есть мочи:
- Давай, я здесь! Возьми меня, если сможешь!
Мёртвый ящер не отличался интеллектом, и потому легко угодил в приготовленную ловушку. Гоняясь то за одним, то за другим рыцарем, дракон снёс 5 из 8 колонн, что вызвало серьёзное обрушение потолка. Огромные камни падали сверху, взметая в воздух фонтаны брызг. Во всей это круговерти Герард заметил, как увесистый кусок потолка сокрушил драконий хребет. Последний стон умирающей последней смертью твари канул в грохоте камнепада...
Прошло некоторое время прежде, чем Магистр пришёл в себя. Его план удался. Обрушение тем временем не прекратилось. Земля дрожала, падали камни и, что ещё страшнее, уровень воды медленно, но неуклонно поднимался. То, что он всё ещё был жив, вселяло в Герарда надежду. Где-то рядом, кряхтя, поднялся старик Фердинанд.
- Где остальные? - коротко бросил Магистр.
- Я не знаю, мессир... Может быть, их уже и нет в живых.
- Аскольд! Готье! Где вы? Вы меня слышите? Аскольд!
- Мне кажется, я слышал какой-то звук в той стороне.
Рыцари поспешили в указанном Фердинандом направлении. В паре десятков шагов они обнаружили Аскольда: левая его нога была намертво придавлена обломками, а сам он из последних сил старался держать голову над водой, чтобы не захлебнуться.
- Там... - слабо прохрипел он. - Там есть выход... Вы можете забраться...
Действительно, в одном из углов пещеры по груде камней можно было вскарабкаться до бреши в потолке.
- Мы не бросим тебя, дружище! - горячо воскликнул Магистр, опускаясь на колени, чтобы поддержать голову командора. Фердинанд тем временем пытался сдвинуть каменную глыбу и освободить товарища.
- Бросьте глупости! - прохрипел Аскольд. - Моя никчёмная жизнь того не стоит. Оставьте меня, спасайтесь!
Тем временем Фердинанд при помощи обломка берцовой кости дракона сдвинул камень. Нога Аскольда представляла собой жуткое месиво из костей и металла. Не обращая внимания на сдавленные стоны командора, Герард взвалил его на плечи и тяжело потащил к нагромождению обломков.
***
Выставленная на входе в подземелье Мергилота стража не успела смениться, как под землёй началась подозрительная активность: земля под ногами заходила ходуном, древние плиты стали трескаться и вздыбливаться. Опасаясь быть раздавленными отколовшимся куском камня, братья Ордена отступили на безопасное расстояние. Не прошло и пары минут, как массивная глыба рухнула сверху на то место, где ещё недавно они стояли, подняв столб пыли. А мгновением позже из пыльной завесы выскочил рослый человек в грязной бедняцкой одежде. Орденцы схватились за мечи и выступили против него. Человек двигался невероятно стремительно. Ударом кулака под дых он свалил одного воина, ребром ладони по горлу нейтрализовал другого. Рывком сократив дистанцию, он перебросил третьего рыцаря себе на плечи и завертелся волчком, сбивая противников с ног телом их брата по оружию. Робин улучил момент и нырнул под ноги силача. Все трое покатились по земле. Загадочный человек ловко извернулся и оказался верхом на Робине, сдавив его горло левой рукой.
- Арн... - прохрипел сержант, вцепившись в душащую его руку. - Здесь все свои...
Искажённое злобой лицо бывшего командора смягчилось, и он ослабил хватку. Тотчас двое братьев подхватили его и силой вздёрнули на ноги. Правда, он и не сопротивлялся.
***
Пол ходил ходуном, потолок крошился, и Райану стоило огромных усилий удерживаться на ногах. Но он упрямо двигался вперёд, держась за ушибленное камнем плечо. Казалось, ещё немного, и какая-то сила разорвёт Мергилот изнутри. Рыцарь скатился по новообразованной насыпи и оказался в знакомом круглом зале. Да-да, именно здесь произошла роковая встреча с лидером аларов. Значит, выход совсем неподалёку. Ободрённый этим фактом, Райан уже собрался бежать навстречу свежему воздуху и ночному небу, как вдруг из пролома в полу показалась голова командора Аскольда.
- Райан, ты, что ли? Не стой столбом, помоги мне!
Райан схватил командора за руку и вытащил на поверхность, с ужасом обнаружив, во что превратилась его нога. Следом за Аскольдом из пролома выбрались Герард и Фердинанд.
- Как вы здесь оказались? - спросил Райан. - И почему это место разваливается на куски?
- Все вопросы потом, брат, - отрезал Магистр. - Сейчас куда важнее убраться отсюда.
- Подождите! Где-то здесь было тело Арна, мы не можем просто так бросить его здесь!
- Я всё понимаю, но, увы, обстоятельства играют против нас. Если мы задержимся хоть на минуту, мы сами останемся навеки погребёнными под завалом.