Литмир - Электронная Библиотека

В королевской ложе (любезно предоставленной принцессой Мернов) находилась Велиара с компанией молодёжи.

— Я видела постановку «Ночных крыльев» в театрах Оверина и Граля,– похвасталась Изабелла Никола́ – младшая дочь короля Арлетона.– Эта постановка, безусловно, лучше!

— Ещё бы! Тут играет сама прима – Авакария,– благоговейно заметил Акаст.

— Играет, как любая другая,– пожала плечами Карина Марк – дочь принца Хлёкка.

Как и её матушка Августина, девушка была крайне надменна и всех вокруг за людей не считала.

Наследный принц Аса бросил на Карину осуждающий взгляд. В этой компании А́ласт был новичком (попавшим сюда по приглашению Фо́гэста), но быстро заслужил авторитет.

— Ну, может чуть лучше,– тут же пошла на уступки девушка.

Э́стам с трудом подавил смешок, Карина ему не слишком нравилась, поскольку та считала, что общаться с графом ниже её достоинства, и демонстрировала это при каждом удобном случае.

— А может пройдём к ним за кулисы?– предложил Акаст.– Пригласим их на завтрашний праздничный бал.

— Уверена, и без тебя нашлось, кому их пригласить,– скептически заметила Велиара, снисходительно улыбнувшись своему кузену.

— Но почему бы не попробовать?– поднимаясь из кресла, поддержал А́ласт.– Идёмте!

Узнав, что в компании, желающей пообщаться с актёрами, помимо отпрысков королевских дворов ещё и дочь самого императора, директор театра Пауль Нок тут же организовал встречу по высшему разряду с шампанским, закусками и тому подобным.

— Принцесса Кларенс Мерн уже пригласила нас на завтрашний праздник,– мило улыбнулась Авакария на предложение Акаста.– Так что увидимся там.

— А как долго вы будете на гастролях в Рагде?– полюбопытствовала Изабелла, пожирая взглядом обоих актёров.

— Через неделю улетаем,– ответил Лунг Нурбус с очаровательной улыбкой искусного соблазнителя.

Теперь он считался не только лучшим оперным исполнителем Варта, но и всего Объединённого Королевства, поскольку в прошлом десятилетии все системы этой галактики вошли в состав империи.

— Куда?– встрепенулась Изабелла.

— В галактику Яркого Свечения.

Принцесса Арлетона всплеснула руками и повернулась к Велиаре:

— Велла! Я полечу к тебе в гости, будем каждый вечер ходить на представления!

Реплика Изабеллы вывела девушку из задумчивости, Велиара всё чаще ловила себя на мысли, что скучает в компании своих сверстников. И что ещё хуже от Ливара не было никаких вестей. Конечно, прошло всего несколько дней, да и маг не обещал скорой встречи, но Велле очень его не хватало.

— Что? Какие представления?– переспросила она.

— Театр летит к нам на гастроли через неделю,– повторил Э́стам,– а мы – к тебе в гости!

— Хорошо,– кивнула Велиара, равнодушная к происходящему.

— В связи с этим у меня к вам есть небольшая просьба,– обратился Лунг к дочери императора.– Если несложно, заглянем ко мне в гримёрную на минутку?

Велла пожала плечами, поднимаясь с дивана и направляясь за актёром, а Изабелла продолжила засыпать вопросами о гастролях и спектаклях Авакарию Тарисскую.

Лунг провёл Велиару по длинному коридору, затем они долго поднимались по винтовой лестнице и, наконец, оказались в небольшой обсерватории.

— Что-то это мало походит на гримёрную,– скептически заметила девушка.

— Да,– просто подтвердил актёр,– я обнаружил эту комнату случайно, когда гулял по театру. Странно, что такая постройка вообще делает в этом здании?

— Может это комната для вдохновения актёров?– улыбнулась Велла.

Лунг посмотрел на тёмное небо с россыпями звёзд, открываемых прозрачным куполом обсерватории, и бархатистым тоном прошептал:

— Тогда я точно вдохновлён.

До Велиары вдруг дошло, что «небольшая просьба» была лишь предлогом, чтобы уединиться с ней. Велла сконцентрировалась, как учил Ливар, и заглянула в мысли Лунга Нурбуса. Мужчина был восхищён роковой красотой Велиары, заинтригован её печально-отсутствующим видом и с наслаждением ощущал прилив адреналина от опасности, которую могло нести заигрывание с дочерью грозного императора.

«В конце концов, это хоть немного убьёт мою скуку»,– решила девушка.

— Только не надо больше арий,– предупредила она.

— Отчего же? Миллионы женщин восхищаются моим голосом,– вызывающе повёл бровью Лунг.– В своё время даже ваша матушка делала мне комплименты.

— Моя матушка просто очень вежлива.

— Кажется, вас этим она не наградила.

Велиара медленно подняла тёмный взгляд на мужчину, убийственно пронзив того.

— Вы забываетесь,– холодно произнесла она.

— Простите.

— Прощение ещё надо заслужить.

— Чем же я могу искупить?– с готовностью поинтересовался Лунг.

Девушка загадочно улыбнулась:

— Узнаете завтра… на празднике.

— Я весь в ожидании, ваше императорское высочество.

— Хорошо. Полагаю, никакой просьбы у вас не было?– спросила Велиара и развернулась, чтобы уйти.

— Напротив!

Девушка обернулась, на её лице застыло удивлённое выражение.

— Я хотел просить вас о свидании,– дерзко заявил Лунг.

Лишившись на некоторое время дара речи, Велла вскоре пришла в себя и рассмеялась. Ей вдруг стало интересно, как бы на такое отреагировал её отец: повеса-актёр с великолепным голосом и ужасной репутацией соблазняет его маленькую дочку. Впрочем, если бы отец узнал о Ливаре – учителе из монастыря – Лунг бы выглядел на этом фоне безобидней букашки.

— А вас не смущает разница в возрасте или положении?– иронично поинтересовалась девушка.

Лунг подошёл ближе, взял ладонь Веллы и поднёс к губам, внимательно глядя при этом на принцессу.

— Я неплохо знаю женщин, но поправьте меня, если я ошибусь: во-первых, вы не ханжа, чтобы кичиться своим положением, а во-вторых, для своего возраста вовсе не легковерны и не наивны!

— Почему-то ваши слова больше походят на оскорбление, а не на комплимент,– прохладно объявила Велиара, отдёрнув руку.

— Простите, ни коим образом не хотел обидеть. Так, где и когда условимся о свидании?

— А вы уверены, что я не откажу?– усмехнулась девушка.

Лунг почувствовал некий дискомфорт, женщины избаловали его своим вниманием так, что он давно отвык уговаривать и покорять их.

— Смею надеяться, раз вы до сих пор ещё здесь,– не слишком убедительно отозвался он.

— Тогда не стану пока лишать вас этой надежды,– улыбнулась Велиара и не спеша вышла из комнаты.

Мужчина растеряно посмотрел по сторонам, словно желая убедиться, что свидетелей его провала не было, а потом, опомнившись, бросился догонять принцессу.

ГЛАВА 12.

Пробуждение сознания слегка отстало от тела, и мужчине потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, где он и зачем. На часах недавно пробило шесть утра, но Лоры рядом уже не было. Поднявшись и натянув брюки, Верган покинул тёплую постель. За балконной дверью он заметил силуэт супруги. На ней был длинный нежно-голубой халат с лёгким намёком на прозрачность, отчего в сознании императора молниеносно всплыли волнительные воспоминания о минувшей ночи.

«Мог ли ты помыслить такое в вашу первую встречу?– усмехнулся мужчина.– Как величественно и воинственно она выглядела тогда… и как кротка и покладиста теперь. Пожалуй, к такому можно привыкнуть…»

— Не спится?– поинтересовался он, выходя на балкон.

Лора медленно повернулась, лицо её было спокойно и даже слишком, больше походя на каменную маску. Подойдя ближе, Верган оперся на перила по бокам от жены и попытался прижаться к ней телом. Но императрица твёрдой рукой отстранила супруга и вернулась в комнату.

«Неужели догадалась»?– похолодел Монах и даже нащупал на груди амулет Властителя, дабы убедиться, что супруга не может читать его мысли.

Мужчина прошёл в комнату вслед за Лорой и, обогнав, встал перед ней.

— У тебя дурное настроение?– пытливо поинтересовался он.

Императрица молчала, внимательно глядя в глаза мужу. Пауза затягивалась, и Монах начинал нервничать. Наконец Лора со свойственной ей царственной непроницаемостью тихо спросила:

101
{"b":"614431","o":1}