Литмир - Электронная Библиотека
Русы от Волги до Дуная - i_005.jpg

Рис. 5. Славянские топонимы Певтингеровой карты (обозначены точками с цифрами), отмеченные составителями первого тома «Свода древнейших письменных известий о славянах». Источник: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. 1. М., 1991

Очевидно, что в подобном случае без значительного числа ошибок было не обойтись. Кроме того, в предпоследнем слове этот же исследователь увидел название тагров и языгов – двух ираноязычных сарматских племен. Языги в различное время локализуются от Азовского моря до среднего течения Дуная, что же касается первого племени, то вот что о нем сообщает великий греческий географ К. Птолемей во II в. н. э.: «Ниже бастарнов около Дакии – тагры»61. Немного ранее находившийся в данном регионе в ссылке поэт Овидий отмечал, что ближайшими к римским владениям в Дакии землями владеют бастарны и савроматы. Поскольку после гуннского нашествия тагры и языги исчезают со страниц исторических источников, надпись эту можно датировать временем не позднее IV в. н. э. Первое и шестое слова загадочной надписи содержат одинаковый корень. Поскольку в первом случае оно поставлено непосредственно перед словом «жупан», а во втором – отделено от него одним словом, можно предположить, что перед нами имя или имена носителя или носителей данного титула. Поскольку в греческом языке нет буквы для обозначения звука б, в их письменности он передавался через букву в, то эти имена в равной степени могли звучать как Войад и Вой или как Бойад и Бой. В книге «Забытый прародитель человечества» мною было показано существование у наших предков мифа о Бое как первопредке, и перед нами, возможно, одна из древнейших письменных фиксаций этого славянского имени. Таким образом, данная надпись свидетельствует в пользу весьма раннего присутствия славян в интересующем нас регионе примерно от Тисы до низовьев Дуная. В-четвертых, изучение личных имен и имен божеств, зафиксированных среди варваров-наемников в Римской империи, позволило установить славянское происхождение паннонских племен варцианов и котинов62. В-пятых, ряд исследователей неоднократно высказывали мнение, что славяне попали в Дунайский регион во время существования черняховской культуры. Г.Б. Федоров и Л.Л. Полевой полагают, что на Карпато-Дунайские земли славяне попали уже в первые века нашей эры в составе носителей черняховской культуры63. О том, что они находились в этом регионе и в гуннское время, свидетельствует сочинение Приска, зафиксировавшего в этих землях в 448 г. несколько славянских слов.

Таким образом, топоним Русидава, если исходить из ее паннонской локализации, равно как и то, что позднее эта территория именовалась Рутенской границей, или Рутенской маркой, показывает, что русы были в числе самых первых славян, зафиксированных письменными источниками на Среднем Дунае. Что касается второго корня, то его следует сопоставить с фракийским dava – «город», неоднократно встречающимся в качестве второго компонента в балканской топонимике, как то: Акидава, Бурридава, Пербуридава, Сакидава и т. п.64 Таким образом, буквальным значением названия Русидава является «город русов», и в этом отношении оно становится несомненным свидетельством весьма раннего пребывания части русов в данном регионе. Поскольку достоверность Певтингеровой карты как исторического источника не ставится специалистами под сомнение, систематическое игнорирование указанной на ней Русидавы объясняется лишь стремлением замолчать неудобный факт, согласно которому русы присутствовали на Дунае уже в первые века нашей эры. Понятно, что это обстоятельство не вписывается в очень многие концепции, однако это не является основанием для сокрытия отмеченной римским картографом информации. На границе с Германией связанное с русами административно-территориальное образование фиксируется на следующий год после призвания варягов, вполне возможно восходя к эпохе Карла Великого. Уже два этих факта убедительно свидетельствуют о несостоятельности как норманистской, так и ряда других гипотез о происхождении названия русов.

Глава 2. Карпатская Русь

Достаточно давно было отмечено, что славянское население Карпат западные источники называют русинами. На первый взгляд это объясняется достаточно просто. Когда часть бывших древнерусских земель попала под власть Венгрии, их жители в память об их былой принадлежности стали называться русинами. Само это слово встречается как в договоре 911 г., так и в Русской Правде. Как отмечают лингвисты, слово русин не должено иметь множественного числа, однако впоследствии оно образуется: впервые слово «русинове» встречается в уставной грамоте Белзского воеводства 1501 г. применительно к Волыни и позже дает форму русины65.

Однако комплексный анализ источников показывает, что в действительности все обстояло сложнее. Венгерский хронист XIII в. Шимоном Кезаи, основываясь на несохранившихся до наших дней «Деяниях венгров» 1060-х гг., отмечает, что с русской топонимикой венгры встретились еще в момент переселения на свою новую родину при пересечении Карпат: «Итак… в год от Воплощения Христова 872-й гунны, или венгры, снова войдя в Паннонию, прошли королевство бессов, белых половцев и город Киев и потом остановились на реке Уж… Именно этот Арпад со своим родом первым проник через Русские Альпы (Ruthenorum Alpes) и первым разбил свой лагерь на реке Уж…»66 Проход венгров мимо Киева в 898 г. отмечает и отечественная летопись. Поскольку в те годы власть первых русских князей так далеко на запад не распространялась, то название венгерским хронистом Карпат Русскими Альпами применительно к столь ранней эпохе представляет несомненный интерес. Теоретически это название могло существовать как во время прохода венгров на свою новую родину, так и появиться позднее, во время составления хроники. Однако сохранившиеся данные восточных авторов однозначно свидетельствуют в пользу первого варианта. Среднеазиатский ученый ал-Хорезми в своем географическом сочинении, написанном между 836–847 гг., отмечал, что река Др. ус (Днепр?) берет начало с Русской горы (Джабал рус). В анонимном географическом трактате второй половины Х в. также упомянута Русская гора, расположенная на север от внутренних булгар67. Хоть А.П. Новосельцев понимал под последними волжских булгар, однако единственный случай более раннего упоминания «внутренних булгар» в мусульманской литературе встречается у ал-Истархи, у которого он относится к дунайским болгарам. Поскольку к авторам из далекого мусульманского мира приходила информация в первую очередь о наиболее крупных географических объектах, весьма вероятно, что Русской горой являются Карпаты. Необходимо подчеркнуть, что данное название, зафиксированное ал-Хорезми еще до призвания варягов, красноречиво свидетельствует о наличии данного племенного названия в Восточной Европе вне зависимости от заморских пришельцев. Неудивительно, что в составленной норманистами пятитомной хрестоматии сведений зарубежных источников о Древней Руси данные ал-Хорезми были приведены в неполном виде и фрагмент о горе в сочинение не попал.

Не исключено, что эту Прикарпатскую Русь упоминает автор начала XVI в. Мухаммед ибн Ахмед ибн Ийаса ал-Ханафи. С одной стороны, следуя ранней арабской географической традиции, он говорит об острове русов: «Описание страны русов. Они большой народ из турок. Страна их граничит со славянами. Они (живут) на острове, окруженном озером, и он подобен крепости, защищающей их от врагов. И привозят от них желтую медь в Индию и Китай. Есть у них царь, сидящий на золотом троне». Однако в другом месте у этого же автора встречается совсем другой описание Руси: «Страна русов. Это большая и обширная земля, и в ней много городов. Между одним городом и другим большое расстояние. В ней большой народ из язычников. И нет у них закона, и нет у них царя, которому бы они повиновались. В земле их золотой рудник. В их страну не входит никто из чужестранцев, так как его убивают. Земля их окружена горами, и выходят из этих гор источники проточной воды, впадающие в большое озеро. В середине высокая гора, с юга ее выходит белая река, пробивающая себе путь через луга к конечному морю мрака, затем текущая на север Русийи, затем поворачивающая в сторону запада и больше никуда не поворачивающая»68. Легко заметить разницу между двумя описаниями: если в первом говорится об острове, то во втором – о большой и обширной стране, окруженной горами; в первом тексте говорится о царе русов, во втором подчеркивается его отсутствие. Подобные противоречия объясняются тем, что поздние авторы подчас механически соединяли в своих работах данные своих предшественников. Если сюжет об острове русов был хорошо известен в арабской литературе, то описание Руси как окруженной горами страны в ней достаточно редко и ал-Ханафи, по всей видимости, воспользовался каким-то недошедшим до нас источником. Из него же, скорее всего, он включил в описание острова русов добычу там меди и характеристику самих русов как турок. Упоминание убийства чужестранцев восходит к сообщениям об Арте-Арсе – третьем загадочном центре русов, однако применительно к нему говорится о добыче свинца или олова, но не меди или золота. В.П. Кобычев предположил, что рекой, текущей к конечному морю мрака, а затем поворачивающей на запада, является Висла. В этом случае данное извести о «горной» Руси следует отнести к Прикарпатью. В пользу этого свидетельствует и неожиданная характеристика русов как турок. Известно, что турками называл венгров как Константин Багрянородный, так и мусульманский писатель Ибн Даста: «Мадьяры эти – тюркское племя»69. Характеристика русов как язычников опять-таки говорит о достаточно раннем происхождении данного известия, во всяком случае до 988 г.

7
{"b":"612106","o":1}