Литмир - Электронная Библиотека

– Но они уже неделю там болтаются! – Возмутился Укитаке. – Неужели за это время они ни разу не доложили тебе обстановку?

– С ними нет связи, – коротко сообщил Бьякуя.

– То есть как это нет?

– У них был всего один телефон на двоих. Его легко потерять.

Видимо, это он сказал зря. Укитаке немедленно насторожился.

– Бьякуя! Куда ты их отправил? Чем они занимаются? Должен же я знать, чем занимается мой лейтенант! Что вы трое опять задумали?

– Я просто велел им найти одного человека, – признался Кучики. От капитана тринадцатого отряда так просто не отвяжешься.

– Человека? – Изумленно переспросил Укитаке. – Ты уверен, что человека?

– Уверен.

– Что за бред? Почему человека? Почему именно сейчас? Зачем тебе сейчас какой-то человек?

– У меня нет ответов на твои вопросы, – сухо ответил Бьякуя.

По лицу Укитаке было заметно, что ему ужасно хочется схватить собеседника за шиворот и хорошенько встряхнуть. Но он пока сдерживался.

– Но это ведь связано с нынешними событиями? Не может быть не связано. А ты уверен, что поступил правильно, отправляя их вдвоем? Мы имеем дело с опасным врагом. То, что он убил лейтенанта…

– Нисколько меня не удивляет, – подхватил Кучики.

– Ну да, если уж он тебя так отделал, – Укитаке покачал головой. – И ты все равно считаешь, что стоило посылать на задание двух лейтенантов?

– О чем ты? – Бьякуя надменно глянул на собеседника. – Наш враг действует здесь, а не в Мире живых.

Укитаке осекся. Похоже, он окончательно перестал что-либо понимать.

***

Настроение в Готэй после гибели Хисаги стало еще более унылым. Комамура был особенно подавлен, он считал себя чуть ли не виновником его смерти. А еще было стыдно. Не только лейтенанта спасти не сумел, а и сам едва не погиб. Если бы не Кьораку…

В скверном положении оказывался девятый отряд. Капитан в бегах, лейтенант мертв. И это в разгар беспорядков! Комамура, мучимый чувством вины, решился расстаться временно с собственным лейтенантом, предложив перевести Ибу немного покомандовать в девятом. Ямамото сразу согласился на такой вариант.

Кое-что в этой истории было очень на руку Кучики. Комамура в госпитале, пока его бинтовали, сумел в подробностях вспомнить и рассказать о происшествии, а Унохана пересказала все на собрании капитанов. Саджин припомнил, что в первый момент, когда он примчался на вспышку реяцу Хисаги, он не ощущал никакого другого духовного давления. Но после того, как он заметил рыжеволосую женщину, реяцу Тоусена внезапно появилась. И Кьораку, озадаченно почесав затылок, тоже сообщил, что никакой реяцу у убитой им «мухи» не было. Что ж, думал Бьякуя, теперь некоторые подробности, прежде известные лишь ему и Хаями, становятся достоянием общественности. Пускай над ними размышляет Куроцучи, он ученый, ему положено.

Вечером Бьякуе предстояло еще одно испытание: он намеревался навестить Хаями и сообщить ему о гибели его лейтенанта. Он не знал, насколько эти двое успели поладить, но известие, в любом случае, крайне неприятное.

Реакция Хаями была такой, какой и должна была быть.

– Хисаги?! – Он резко выпрямился, стиснул кулаки, глаза его расширились. – Но… как же так?

Бьякуя пересказал все, что узнал на собрании. Рассказывал с подробностями, поскольку о них тоже хотел поговорить с другом. Потом, когда он немного придет в себя.

Они снова были на озере, сидели друг напротив друга. Пакет с едой был распечатан, но так и не тронут: трапеза оказалась прервана печальным сообщением, и Бьякуя запоздало думал, что поспешил. Надо было сперва дать ему поесть. Хаями сжимал и разжимал кулаки.

– Черт возьми! Почему именно Хисаги?

– Не думал, что ты успел к нему привязаться, – заметил Бьякуя.

– Да нет, не то, чтобы… – Хаями немного смутился. – Но он был толковым лейтенантом. Очень мне помогал. Да что там, я бы без него вообще не справился! Как же я теперь в одиночку… Хотя, о чем это я! – Прервал он сам себя. – Удастся ли еще выкрутиться?!

И он совершенно сник. Бьякуя понял, что смотреть на это выше его сил.

– Удастся, – твердо сказал он. – Я этого так не оставлю. Ты вернешься на свой пост, и никто не посмеет даже смотреть на тебя с подозрением.

– Спасибо, – Хаями криво ухмыльнулся. Но и это было уже лучше, чем прежде. – Вот же черт! – Воскликнул он с неожиданной злостью. – Там такое творится, а я тут торчу!

– Не вздумай, – немедленно встревожился Кучики.

– Знаешь, как достало! – Хаями заскрипел зубами. – Мало того, что напортачил, так теперь отсиживаюсь в лесу, как последний трус!

Бьякуя пришел в голову только один способ привести парня в чувство. Он поднялся на ноги и залепил Хаями увесистую оплеуху. Не то, чтобы ему приходилось прежде этот способ использовать, но он и сам был слишком растерян, чтобы найти сейчас нужные слова.

Наото немедленно взвыл, подскочил, поймал запястье Бьякуи и попытался завернуть ему руку за спину. Кучики выскользнул из захвата и незамедлительно пнул Хаями в голень. Тот удержался на ногах и провел контратаку кулаком в живот. Несколько минут они сосредоточенно лупили друг друга, но потом Бьякуе это надоело, и он пропустил очередную подсечку, позволив свалить себя на землю. Хаями тут же оседлал его, прижимая к земле оба запястья.

– Ты готов! – Удовлетворенно сообщил он.

– Я поддался, – пояснил Бьякуя.

– Я заметил.

На лице Хаями снова была улыбка, и это, несомненно, стоило того синяка, который обязательно проступит у Бьякуи на скуле. Лишь бы не обратили внимания. Откуда бы взяться синяку, если лейтенант на задании?

Хаями выпустил Кучики, уселся рядом с ним. Бьякуя пока не спешил подниматься.

– Спасибо, – с чувством сказал Наото. – Мне давно хотелось размяться.

– Я не для этого затеял с тобой драку.

– Я понял! Я буду осторожен, честное слово! Но ты не представляешь себе, насколько мерзко я себя чувствую. Ведь это я виноват в том, что происходит. Если бы я не открыл эти ворота…

– Это сделал бы я, – перебил его Бьякуя.

– Почему это?

– Потому что я попался им, точно так же, как и ты. Что мешало им использовать меня?

– Действительно, – Хаями задумался.

Некоторое время они молчали. Наото сидел, обхватив колени руками, Бьякуя лежал на спине, глядя на облака. Думать ему ни о чем не хотелось. Со всеми этими загадками недолго с ума сойти.

– Наото, пообещай, что ни во что не влезешь, – попросил Бьякуя. – Это будет совсем уж глупо, если ты попадешься. Мнение командира насчет тебя пока не изменилось. Наберись терпения.

– Я буду осторожен, даю слово, – отозвался Хаями.

Бьякуе в тот момент как-то не пришло в голову, что это не совсем одно и то же.

***

Ночь тоже оказалась щедрой на неприятности. Неизвестный враг не хотел терять времени даром.

Сой Фонг полагала поиск Хаями главнейшей своей обязанностью. Все равно пока больше некого искать. Руконгайских зачинщиков этого бардака тоже разыскивали ее подчиненные, но Сой Фонг не считала, что те двое окажутся настолько серьезными противниками, чтобы против них нужно было сражаться капитану. Были бы серьезными, пришли бы сами и вступили в схватку, а не использовали какие-то противоестественные ухищрения. А недавно забегала даже Йоруичи-сама. Из ее слов Сой Фонг поняла, что она тоже намерена искать зачинщиков, вот только то, о чем она говорила, показалось капитану второго отряда каким-то немыслимым бредом. Впрочем, она все равно с удовольствием помогла своей наставнице.

Теперь Сой Фонг вместе со своим лейтенантом предпринимала ночной рейд по окрестностям города. Она пыталась на бегу засечь реяцу Хаями, прежде чем он заметит ее. Вылазка в очередной раз не принесла результатов. То ли Хаями умело маскировал свою реяцу, то ли давно смылся из города. Офицеры уже завершили круг и, сбавляя скорость, выбрались на улицы, как вдруг…

Реяцу ударила прежде, чем они успели что-то разглядеть. А потом возникла из ниоткуда, прямо тут, массивная белая фигура. Она стояла в воздухе в паре метров над землей. Свистнул огромный топор, вскидываемый на плечо.

22
{"b":"611201","o":1}