Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Они окисляют аммиак, и образуются свободные электроны.

— Естественно.

— Деревья на склонах, губки в озере. А еще аналоги лишайников на камнях. Все это сильно походит на Землю, — с толикой неодобрения отметила Шри.

— Эталон красоты мы принесли с собой с родной планеты, — сказала Авернус. — И мне нравится создавать свои сады на его основе.

— Людям вроде нас не требуются обычные стандарты, — не согласилась Шри. — Да и потом, всё в мире исключительно произвольно. У нас должна быть свобода творить то, что мы пожелаем.

— Вот я свободно и выбрала — устроить здесь именно такой сад.

— Вместе мы сумели бы многого достичь. Никаких ограничений — лишь наше воображение.

— И мне позволят работать так, как я захочу?

— Конечно.

— При этом вы ждете, что я добровольно сдамся в плен.

— Я всем рисковала, чтобы оказаться здесь и поговорить с вами, потому что знаю: я сумею вам помочь. Я могу отвезти вас в безопасное место. Предоставлю все, что необходимо. Пространство для работы. Людей, которые окажут содействие. Любые ресурсы. Я буду вашей сторонницей, вашим спонсором, даже компаньоном, если вы того пожелаете. Все, что захотите. Но без меня вы лишь еще одна беженка.

Авернус какое–то время обдумывала услышанное, а затем вежливо попросила Шри сказать своему другу, чтобы тот не подходил ближе.

— Я лишь пытаюсь получше рассмотреть озерцо, — елейно промолвил Ямиль Чо — никогда прежде Шри не слышала такой мягкости в его голосе. — Я вовсе не хотел вас напугать.

— А мне очень не хочется, чтобы вы пострадали, — парировала Авернус.

Женщина опиралась на посох, обхватив его на уровне плеча двумя руками. С обоих концов изящное черное древко было оковано похожим на серебро металлом. Посох на полметра возвышался над шлемом Авернус.

— Рассматривать ли это как угрозу? — спросил Ямиль Чо.

Шри приказала своему секретарю заткнуться и оставаться на месте, а затем обратилась к Авернус:

— Второго такого отличного шанса у вас не будет. Если вы попадете в руки к другим, они лишат вас всего, заберут все, что у вас есть. Приятного в этом мало. В конечном счете эти люди просто избавятся от вас.

— Но сперва им придется меня поймать.

— Сам факт того, что мы с вами сейчас разговариваем, лишний раз доказывает: вам не спрятаться.

— Вы забываете, это я пригласила вас сюда.

Этот защитный выпад порадовал Шри. Получается, Авернус такой же человек, как и все: ей не чужды человеческие слабости — гордыня, тщеславие, страх, — и этим можно воспользоваться.

— Война окончена, — сказала профессор. — Ваша сторона проиграла. Моя выиграла. Не стоит притворяться, будто можете сбежать от последствий подобных событий. Это нереально. Все равно что делать вид, будто дальние не имеют ничего общего с остальными представителями человечества.

— Серебристые чайки, — сказала Авернус.

На миг Шри разозлилась, а затем все же уточнила:

— Я не совсем понимаю, о чем вы.

— Вид морских птиц, некогда широко распространенный по обе стороны Атлантики. Если не ошибаюсь, они вымерли во время Переворота.

— Ах да. Я лично немного занималась восстановлением Антарктиды — вернула две разновидности альбатросов и пять разновидностей пингвинов. Полагаю, люди, работающие в Северном полушарии, могли воскресить и этих чаек. Мне не составит труда проверить.

— Серебристые чайки наилучшим образом иллюстрировали проблему классической таксономии. До того как широкое распространение получил геномный анализ. В те времена, если помните, считалось, что представители вида составляют изолированную с точки зрения производства потомства группу, чьи гены несовместимы с другими видами. На восточном и западном берегах Атлантики существовали различные подвиды серебристых чаек. Непрерывность географического круга нарушалась на конце. — Авернус подняла посох и серебристым наконечником нарисовала в воздухе дугу. — Каждый подвид мог скрещиваться с соседним. Но два подвида с разных концов ареала не давали потомства.

— Полагаю, вы не просто так устроили мне урок истории. — Шри раздражало, что гений генетики воспользовалась тем, чего не знала Шри, и направила разговор в неожиданное русло.

— Ваши люди верят, будто дальние становятся чужими — другим видом. Будто они полностью отделились от основного вида, распространенного на Земле. Они не видят непрерывности. — Авернус вновь начертила полукруг. — Равно как и экстремисты среди дальних. Люди на концах континуума готовы уничтожить друг друга, однако в таком случае крайней становится следующая группа. И ее тоже необходимо ликвидировать. Так продолжается до тех пор, пока, удаляя сегмент за сегментом из непрерывного круга, не останется лишь один вид. Тогда он ополчится на самого себя.

— Считаете, я так думаю? Отнюдь нет, — бросила Шри. — Я не разделяю древних идей о сепаратизме и видах. О том, что жизнь сводится к выживанию и воспроизводству генов. Я верю в неограниченные возможности механизма адаптивности. Верю в то, что необходимо изучить каждое его проявление. Знаю, вы тоже в это верите. Подтверждение тому — ваши создания.

Каждый глоток воздуха обжигал Шри горло, в ушах гулко шумел пульс — профессору казалось, будто она обнаженная стоит перед Авернус, а та внимательно рассматривает землянку. Но в то же время Шри не оттюкала эйфория. Она забыла об осторожности, раскрылась перед Авернус, изложила ей свои убеждения в чистом, неприукрашенном виде, тем самым бросив гению генетики вызов. Примет ли его соперница или отвергнет, решит сотрудничать или придется принуждать ее к этому силой — как бы то ни было, краеугольным камнем их отношений станет этот самый момент, когда Шри во всеуслышание заявила о своих принципах.

Долгое время тишину нарушали лишь бульканье и шипение вырывающегося из отверстий пара да завывания ветра среди ледяных камней. Затем Авернус заговорила:

— Вы сделали мне предложение, профессор–доктор Хон–Оуэн. Позвольте мне выступить с ответным. Поедемте со мной. Работайте на меня.

— Зачем мне это? — спросила Шри.

— Спрос на работу, которую вы ведете на Земле, скоро исчезнет. Я знаю. Политический климат изменился. Умеренные либералы, которые поддерживали использование генной инженерии для восстановления разрушенных экосистем планеты, сегодня уступают более радикальным «зеленым». Те же полагают, будто генная инженерия — это наглое вмешательство в законы природы. Сам факт, что в тяжелые времена климатических изменений и Переворота продукты генной инженерии кормили миллиарды людей, для них ничего не значит. Они верят, будто генная инженерия столь же вредит их так называемой Гее, как и нефтехимическая зависимость, приведшая к глобальному потеплению. Уже сейчас они уничтожают урожаи генно–модифицированных продуктов. Далее они планируют прикрыть исследовательские программы, включая вашу. Они прилетели во Внешнюю систему, захватили наши города и обители из страха перед тем, чего мы можем добиться, кем мы можем стать. На Земле у вас нет будущего, профессор–доктор, как и в любом другом месте, находящемся под гегемонией Земли. Однако я могу отвезти вас туда, куда земляне не дотянутся. Полетим со мной — я покажу вам массу прекрасных вещей, дам вам возможности создавать собственные чудеса.

Не успела Шри ответить, как по небу прокатился треск, словно отдаленный раскат грома.

— Хватит разговоров, — вмешался Ямиль Чо. — Разве вы не понимаете, что это было?

— Помолчите, — зло сказала Шри, пораженная дерзостью секретаря.

— Да она рассказывает вам сказки про белого бычка, а вы настолько увлечены, что даже не видите этого, — не отступал Ямиль Чо. — Она тянет время, а пока ее ловушка захлопывается. Только что захлопнулась. Раскат грома — это был сверхзвуковой хлопок. К нам приближается корабль: судя по радиолокационной сигнатуре, аэродинамическая капсула.

— Мое предложение не уловка, — сказала Авернус. — Вы уже оставили свою прошлую жизнь позади, профессор–доктор Хон–Оуэн. Вам нужно лишь сделать последний шаг и пойти со мной.

116
{"b":"608776","o":1}