Литмир - Электронная Библиотека

Дин вылил на сковородку яйца, посолил и посыпал сверху тертым сыром.

– У тебя такой вид, будто завтра Рождество, а тебе семь лет.

– Ох, Дин, шутки у тебя, – Ричард рассмеялся. – Просто хорошее настроение. Разве это преступление?

– Вовсе нет. Что же послужило причиной твоего позитива прямо с утра?

По тому, как стремительно Ричард залился краской, Дин понял, что произошло нечто совершенно особенное, но говорить об этом дядюшка не решается.

– Ну… сложно сформулировать. Просто так… получилось.

– Хорошо. Мне нравится, когда ты веселый.

Тарелка с яичницей встала на стол перед Ричардом, и тот коротко вздрогнул, возвращаясь из мира грез.

– Дин, ты не собираешься уезжать в ближайшее время?

– Я? Нет, не планировал ничего подобного. Ты чего-то хотел?

– Да, хотел попросить тебя об услуге. Это совсем не сложно, уверяю тебя! – Ричард заметно волновался, и, чтобы отвлечься, нарезал яичницу на мелкие кусочки.

– В чем дело-то? Заинтриговал.

Дин сел рядом и взялся за свою порцию.

– Мне нужно уехать на несколько дней… меня пригласили для обмена опытом в Шотландию, – у Ричарда покраснели даже брови, – и я хотел бы попросить тебя заходить к леди Мариан.

– К кому? – Дин подавился яичницей.

– Это мой попугай, нимфа. Я не могу взять ее с собой, это слишком большой стресс, поэтому хотел попросить тебя заходить к ней. Надо каждый день кормить, давать воды, немного разговаривать, чтобы она не скучала…

Ричард с надеждой посмотрел на Дина, пока тот быстро сложил в уме счастливого дядюшку, приезд Грэма и поездку в Шотландию «по обмену опытом».

– Конечно, никаких проблем! Я понятия не имел, что у тебя есть попугай, но в Окленде мне приходилось иметь дело с несколькими птичками моих друзей, так что, думаю, я справлюсь.

– О, спасибо, огромное спасибо тебе! Я все покажу и подпишу: корм, добавки, дозировку.

– Не волнуйся так, у нас есть интернет и телефон, мы в любой момент можем связаться. Я позвоню, если возникнут вопросы.

– Конечно. Я не подумал об этом. Никогда не оставлял ее одну, поэтому нервничаю.

– Да, с животными всегда так. Я бы тоже переживал.

Они посидели еще немного, а потом Ричард откланялся: его ждали загадочные неотложные дела. Дин проводил его и с тоской посмотрел на маяк. Похоже, поломка у Эйдана была серьезная, иначе он уже гарцевал бы перед домом. Не имело никакого смысла беспокоить его сейчас, и Дин занялся домашними делами. Он перемыл посуду, спустился в подвал, чтобы проверить воду и отопление, где сделал себе заметку – к осени пополнить запас брикетов для топки. После настал черед стирки, а когда Дин выбрался из этого процесса, оказалось, что погода портится. Солнца уже не было, небо затянули густые облака, поднялся сильный ветер. На маяке было все так же тихо.

Дин устроился в гостиной с ноутбуком, но работать не хотелось, и он смотрел фильмы до самой темноты, выбирая комедии посмешнее, чтобы не слышать голоса своего беспокойства.

Эйдан не появился до самого вечера. Его телефон не отвечал, сообщения не доходили. Дин уже понимал, что случилось что-то серьезное, но зайти решил завтра. Он успокаивал себя, что, возможно, Эйдану пришлось отправиться в Дублин или даже дальше за какими-то деталями или инструментами, и он мог воспользоваться морем для скорости. Мысль немного помогала, но где-то на окраине сознания все равно клубились вопросы. Есть же существа, которых боятся морские кони. Есть хищные феи и рыбы с человеческими лицами, есть ужасные обитатели глубин, имен которых не произносят…

Дин забрался в постель, но сон не шел к нему. Ворочаясь с боку на бок, он слушал, как бьются о скалы неспокойные волны, пока автоматический механизм маяка просвечивает их лучом в положенный срок. Утром Дин не чувствовал себя ни отдохнувшим, ни спокойным.

Телефон Эйдана молчал, но кроме того мертвыми были остальные номера: Дин набирал Уилс и Крэйга, Люка, мистера МакКеллена и даже Сару. Тут дело было явно не в деталях, нужно было идти на маяк. Впопыхах выпив травяной чай, Дин накинул ветровку и выскочил за дверь.

– Ой!

Адам, пришедший в гости с большой корзиной, явно не ожидал столкновения с хозяином дома прямо в дверях.

– Доброе утро. Что-то случилось, Дин?

– Да, наверное. Позавчера на маяке произошла поломка, Эйдан весь день не появлялся. Телефоны у них у всех молчат, и я волнуюсь. Хотел проверить, не нужна ли помощь.

– Помощь? – Адам, казалось, удивился. – А чем ты можешь им помочь?

– Не знаю. Может, это поможет не им, а мне? Я беспокоюсь.

– Тогда я схожу с тобой, можно? На всякий случай.

– Конечно, спасибо. Идем?

Адам оставил корзинку на кухне у Дина, и они вместе отправились по каменистой тропке в сторону маяка.

Снаружи было ветрено, но довольно тепло. Длинные и узкие гряды облаков быстро неслись по небу, то показывая, то обратно скрывая солнце.

– Хороший ветер, – сказал Адам, улыбаясь.

– Чем же он хорош?

– Мы называем такой ветер чистым, потому что он дует не с моря, а в него: все плохое и ненужное скрывается в пучине.

Дин понимал, что Адам пытается приободрить его, сказать что-то хорошее, но от этих слов ему стало еще тревожнее.

Маяк встретил их гнетущей тишиной. Занавески на окнах были задернуты, а там, где их не было, стояли прислоненные к стеклам листы картона. Жилые домики оказались заперты, на двери маяка висел внушительный замок.

– Они уехали куда-то? – растерянно произнес Дин, оглядываясь.

– Наверное. Ничего удивительного, они часто так делают, – ответил Адам.

– Часто? Но почему ничего не сказали мне? Эйдан предупредил бы…

– Но ведь не предупредил. Идем домой, ветер крепчает.

– Просто так уйти? Адам, я чувствую, что что-то произошло.

– Наверняка, но что мы сделать можем? Предлагаешь влезть в домик или на маяк взберемся?

– Нет, оставлю записку, – Дин достал из кармана куртки записную книжку.

Он хотел бы написать многое, выразить свою тревогу, сказать, что скучает, но Адам ждал, нетерпеливо переминаясь на месте, и Дин написал просто: “Эйдан, пожалуйста, свяжись со мной так скоро, как сможешь это сделать. Дин”. Воткнув записку в щель двери у самой ручки, и подергав ее для порядка, он вздохнул и отправился назад.

По пути домой Дин смотрел в море, надеясь увидеть там плывущих коней; Адам тихо шел рядом, но его улыбка ощущалась даже через спину. Они вернулись в дом в молчании.

– У меня овсяное печенье с брусникой, – сообщил Адам, хлопоча на кухне. – Ты будешь чай или кофе? Может, горячий шоколад?

– Да все равно, Адам, лишь бы горячее. С утра всегда хочется, – вздохнул Дин.

Ему на самом деле не хотелось ничего, потому что горло то и дело сжималось нервным спазмом от волнения.

В результате Дин не заметил, что и сколько он съел, напряженно вспоминая, кто мог представлять опасность для морских лошадей, что они так срочно собрались и исчезли.

– Чем ты хочешь заняться сейчас? – спросил Адам, старательно пряча радостную улыбку.

– Я… я поеду в Дублин. Мне надо кое-что найти, чего нет здесь. Но я вернусь к вечеру, не волнуйся, – поспешил он добавить, увидев, как вытягивается лицо Адама.

– Ладно, заходи, если заскучаешь. Я тогда пойду?

– Да, хорошо. Адам, спасибо тебе большое за все. За компанию, за вкусности…

– Ну что ты, Дин, это такие мелочи! – рассмеялся Адам, стоя в дверях. – Удачи тебе в Дублине.

Оставшись один, Дин собрал посуду и оставил ее в раковине: заниматься хозяйством не хотелось. Он стал одеваться, то и дело натыкаясь на вещи Эйдана, словно тот все еще был здесь. Что же произошло? Они не собирались сниматься с места, Дин знал бы об этом. Или нет? Все же, он только человек, век которого ничтожно короток, если смотреть глазами морского коня.

Размышляя так, Дин собирался в поездку. Он понятия не имел, что хочет найти в Дублине, но сидеть на месте было нельзя. Погода сегодня не капризничала, и он добрался до города довольно быстро. В библиотеке нашлись интересные материалы, которых Дин прежде не встречал в сети; в букинистических магазинах поначалу не везло, но в четвертом или пятом любезный продавец посоветовал антикварную лавку, где были книги с легендами. Едва не заблудившись в улицах, Дин вышел к темной и пыльной витрине, за грязным стеклом которой с трудом угадывались портьеры с выцветшими гербами, шкатулки и потемневшие от времени кубки. Хозяин лавки очень удивился, но нашел по просьбе Дина книгу с легендами о морских обитателях. Стоила она дорого, даже слишком дорого, однако Дин решил, что дело того стоит – в крайнем случае, ее можно будет продать, если станет не нужна. Он устроил себе поздний обед в городе и отправился в обратный путь. Телефон Эйдана все еще молчал.

9
{"b":"608531","o":1}