Литмир - Электронная Библиотека

— Конечно, с радостью. — Джиллиан падает рядом со мной, в лифчике и трусиках. — Тебе не стоит беспокоиться об этом. — Она касается моей руки. — Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Знаешь что? Думаю, да. — Я улыбаюсь своим подругам. — Это было здорово, пока оно продолжалось, но мне не стоит тратить время на размышления о мистере Правильном, когда можно подождать мистера Правильного чуть дольше.

Глава 24

Грейс

Солнце разливается теплом на моей голове и плечах, когда я схожу с «ЛаКлер», в конечном пункте назначения в Сан-Франциско.

После ошеломляющей поездки, которая у меня была, прибытие домой — горькая радость. Последние две недели были тяжелыми, и я пыталась забыть Брайанта и сосредоточиться на своей работе. По крайней мере, Линн и Джиллиан были там, чтобы вытащить меня, и ни разу не сказали мне: «Я же тебе говорила». Также помогает то, что мы с мамой возродили наши близкие отношения, став ближе, чем когда-либо прежде.

Шесть недель назад я взошла на «ЛаКлер» с разбитым сердцем. Теперь я ухожу с него, с сердцем, стертым в порошок. Я не знаю, куда жизнь приведет меня, буду ли я подавать заявку на другие работы на круизных суднах или выберу что-то на суше. На данный момент обе перспективы ужасны, но я знаю, что мне нужно взять себя в руки и продолжить свою жизнь, начать с того, где я сейчас и двигаться дальше постепенно, не беспокоясь о будущем.

Когда мама узнала, что я возвращаюсь домой, она настояла на том, чтобы встретиться со мной у причала лайнера, чтобы мы могли вместе поехать на машине домой. Я мгновенно загорелась этой идеей. Поездка даст нам шанс наверстать упущенное, только вдвоем, без любопытных соседей, сующих свой нос в наши дела.

Я, конечно, не готова к жизни в маленьком городке, со всеми сплетнями, которые будут преследовать меня. Но на этот раз это не затронет меня так сильно, как раньше. Хотя Брайант и разбил мое сердце, он также дал мне то, что никто не сможет отнять у меня — мою самоуверенность.

Исцелится мое сердце или нет, я буду жить своей жизнью так, как сама хочу. Я ценю, что мама обещала никогда больше не вмешиваться в мою личную жизнь. Как только обустроюсь, начну искать себе жилье. Слава Богу, на «ЛаКлере» хорошо заплатили. Деньги, которыми я в состоянии буду покрыть свои расходы в течение как минимум двух-трех месяцев, пока ищу другую работу.

— Итак, как ты чувствуешь себя снова на суше? — Джиллиан встает рядом со мной, неся свой потрепанный чемодан в одной руке, а другой держа соломенную шляпу с широкими полями на голове. Ее белое с золотом платье развивается на ветру в стиле Мэрилин Монро. Она рассказывала мне, что ей нравится покидать корабль, выглядя, как одна из гостей, а не сотрудник, на случай, если мужчина ее мечты находится где-то в толпе. Кто-то, как Брайант, с внешностью и деньгами, за минусом образа жизни игрока.

— Потребуется время, чтобы привыкнуть. — усмехаюсь я ей.

— Это точно. — Джиллиан одевает солнцезащитные очки на лицо. — Как ты доберешься до дома?

— Моя мама меня заберет. — Я прикрываю глаза рукой и сканирую толпу. — Она должна быть где-то здесь.

— Я рада, что вы помирились. Мы с мамой были так близки. Я до сих пор не могу поверить, что она ушла. Рак — это ужасно.

— Я сожалею о твоей маме. — опускаю ладонь и касаюсь ее руки.

— Такова жизнь. Что-то теряем, что-то находим. Дорогая, мне было очень приятно познакомиться с тобой. — Она бросает свой чемодан и обнимает меня, окутывая ароматом детской присыпки. — Не пропадай. И если ты когда-нибудь передумаешь о том, чтобы снова работать на «ЛаКлер», позвони мне, чтобы узнать, в какой я части мира.

Я сжимаю ее на мгновение, вцепившись в свою новую подругу.

— Даже и не надейся. — Я отпускаю девушку и смотрю ей в глаза, едва ли видящих сквозь очки. — Я имею в виду, я не буду звонить на «ЛаКлер», только чтобы проверить тебя.

— И найти способ, чтобы встретиться. Мы с Линн хотели бы пообщаться на суше. Я уверена, что нам будет так же весело. Теперь я лучше пойду и посмотрю, есть ли где-то там мой мужчина.

— Вперед. — Я смеюсь, качая головой.

Джиллиан машет мне напоследок и исчезает в море гостей и сотрудников.

Я крепче сжимаю свой чемодан и двигаюсь вперед, пробираясь сквозь толпу. Не обнаружив лица матери, опускаю чемодан и лезу в сумку за телефоном. И вижу ее, прежде чем успеваю позвонить. Она стоит рядом с сувенирной лавкой, ее улыбка яркая, золотистые волосы сверкают в пучке на макушке. У нее всегда безупречный вид, а волосы всегда в порядке. Сегодняшний день не исключение.

Я поднимаю руку, чтобы помахать, когда замечаю человека, стоящего рядом с ней. В сиянии солнечного света и света, отражающегося от его солнцезащитных очков, я не могу разглядеть его лицо.

Мое сердце вздрагивает в груди при мысли, что мама привела с собой Дастина. Зачем она это сделала, после всего, что он сделал со мной? Некоторые вещи слишком хороши, чтобы быть правдой.

Мне казалось: она изменилась. Похоже, это не так. Если она думает, что я поеду с ними двумя в одной машине, она ошибается. Ярость съедает меня, когда я смотрю, как Дастин отделяется от мамы и идет ко мне. Я наклонилась, чтобы забрать свой чемодан, готовясь проскользнуть мимо него.

Он снимает очки, и его лицо становится четким.

Моя челюсть падает, и мой чемодан тоже. Это не Дастин.

— Брайант, — мой пульс зашкаливает. Я делаю шаг вперед. — Что?..

Чем ближе он становится, тем шире его улыбка. Остальные лица размываются, когда он становится моим главным объектом. Его глаза смотрят на меня и только они сверкают, как драгоценности под лучами солнце.

Я не могу двигаться. Я едва могу дышать. Как это возможно, что человек, который разбил мне сердце две недели назад, находится здесь, в Сан-Франциско, с моей матерью? Может быть, он все-таки был на «ЛаКлере»?

Стою здесь, а мой мир вращается. Я помню, что он сказал мне, прежде чем мы расстались.

Мы знали, чем это закончится с самого начала.

С его приближением слова рассыпаются и превращаются в ничто.

Когда я снова начинаю ощущать себя, поднимаю руку к щеке, вытирая слезы кончиками пальцев.

Как только он оказывается в пределах слышимости, двигаю губами, чтобы что-нибудь сказать, но прежде чем нахожу слова, он оказывается передо мной, но только на секунду, прежде чем опускается на одно колено. Его глаза не покидают мое лицо, он засовывает руку в карман. Я забываю, как дышать.

Все кончено. Все было кончено. Что изменилось? Что он делает?

Я чувствую, а не вижу, как все лица повернулись к нам, слышу возбужденный шепот над биением моего сердца.

— Грейс Андерсон. — Он улыбается. — Я совершил огромную ошибку, и я здесь, потому что хочу ее исправить. — Он моргает от блеска в глазах. — Пожалуйста, прости меня. Когда я попрощался с тобой, во мне говорил страх, страх, потому что я так много всего чувствовал к тебе и боялся испортить это. Правда в том, что я чувствую к тебе то, что никогда не чувствовал ни к кому другому. Ты поглощаешь меня, и это никогда не чувствовалось так хорошо, потеряться в ком-то. Я пришел сюда, потому что понимаю, что без тебя у меня нет жизни. У меня нет причин просыпаться утром.

Мои колени дрожат и пот выступает на лбу. Я бы хотела, чтобы кто-нибудь подошел и придержал меня, пока я не упала. Сомневаюсь, что мои ноги смогут удерживать меня надолго. Затаив дыхание, я смотрю на маму, которая все еще стоит возле сувенирной лавки, стиснув свои руки на груди, и улыбаясь. Я никогда не видела на ее лице такой яркой улыбки.

— Что ты делаешь? — Я снова смотрю на Брайанта.

— Я не возвращался домой, как говорил. Вместо этого я полетел в Аризону, чтобы встретиться с твоей мамой, чтобы попросить у нее твоей руки.

Моя сумочка падает на землю.

Пожалуйста, скажите мне, что это не сон.

— Мы знаем друг друга не долго, но иногда ты просто знаешь, что это будет правильно. Я знаю, что ты создана для меня. Я не хочу делать еще хоть один шаг в этой жизни без тебя рядом со мной. — Он делает паузу. — Я люблю тебя, Грейс Андерсон. Пожалуйста, скажи, что ты будешь единственной женщиной в моей жизни, в моем сердце. Скажи, что ты будешь моей женой!

36
{"b":"607842","o":1}