Литмир - Электронная Библиотека

– Ты такая мудрая. мисс Всезнайка может быть подходящим прозвищем для тебя.

Седрик уже наслаждался собой. Он знал, что происходит что–то особенное, и все, о чем он мог думать, это поцелуй.

Она улыбнулась.

– Похоже, ты хочешь поцеловать меня. Это третье? Я бы не стала ждать слишком долго, потому что…

Рот Седрика накрыл ее губы.

Через несколько секунд Элли прервала поцелуй и улыбнулась.

– Что?

Она указала вниз.

– Не только ты меня целовал. Это щекотно.

Седрик посмотрел вниз и увидел, как Тофу лизал лодыжку Элли.

– Эй, найди свою собственную девушку.

Они двинулись к кухонному столу, где уже все было расставлено. В середине стола стояла большая тарелка с…

Седрик отпрянул.

– Не получится.

Элли прищурилась.

– Что?

– Если это равиоли из ЛаВилла, я поцелую тебя снова.

– Только лучшее для Железного Человека. – Элли закрыла глаза и выпятила губы.

Седрик усмехнулся и поцеловал её.

– Могу я открыть вино?

– Пожалуйста.

Седрик открыл бутылку и налил вино в два бокала. Они сели, Седрик поднял бокал.

– За нового менеджера филиала библиотеки.

Элли чокнулась с ним своим бокалом и улыбнулась.

– Спасибо.

– И за новые начинания.

– О, мне нравится. – Она снова чокнулась бокалом, сделала глоток и подала еду. После пары минут она сказала: – Что Тофу нравится?

– Он уже поел, спасибо.

– Ему нравится какое–нибудь особенное угощение?

– Здесь ты узнаешь, что у меня странная собака.

– Почему?

– Он любит морковь.

Элли вскочила и вытащила морковь из нижнего ящика холодильника, порезала ее на несколько частей. Тофу услышал хруст морковки и поспешил на кухню, его лапы скользили по полу. Элли рассмеялась и высыпала морковь в миску.

– Ну вот.

Седрик рассмеялся, они слушали хрустящую симфонию.

– Знаешь ли ты, что морковь возникла в Афганистане более тысячи лет назад? – спросила Элли.

– Понятия не имел, но я думаю, что это довольно круто. Ближний Восток получает такой плохой доход. Я думаю, что некоторые люди не понимают истории и замечательных культур.

– Люди видят только то, что хотят видеть.

Седрик кивнул.

– Кстати об этом… я хочу видеть тебя.

– Ты меня видишь.

– Нет, я имею в виду, много. Постоянно. Каждый час, если это возможно.

– Ты уверен, что тебе не надоест?

– Никогда.

– Хорошо. – Она молчала несколько минут. – Могу я задать тебе личный вопрос?

– Задавай.

– Ты не должен отвечать, если не хочешь.

– Я отвечу.

– Хорошо. – Элли глотнула вина. – Когда мы были в Старбаксе, ты сказал, что давно не видел отца. Не расскажешь, что случилось?

Седрик вздохнул.

– Вообще–то, нечего сказать. Я никогда не видел его.

– Никогда?

Седрик пожал плечами.

– Я был зачат в заключительную ночь Венецианского международного кинофестиваля.

– Серьезно?

– Да. Моя мама провела лето в Италии. Она встретила мужчину на фестивале. Он чуть не смёл ее с ног. Я – маленький результат этого романа. Она пыталась разыскать его, но все, что у нее было, – это имя мужчины. Джино.

– Поразительно. У нас так много общего. Мамы умерли, а отцы пропали.

Седрик разглядывал Элли.

– Правда?

Элли кивнула.

– Мой отец исчез, когда мне было два года. Я его даже не помню. – Она потерла кулон–колибри на шее. – Моя мама сказала, что он должен был уйти, чтобы уберечь нас от опасности. Я никогда не понимала, почему, а она так и не сказала.

Седрик встал и поцеловал ее в лоб.

– Жаль, что тебе пришлось пройти через это.

Элли выдавила улыбку.

– Спасибо.

– Давай сменим тему на что–то более захватывающее?

– На что?

– Проверим библиотекаря!

– Ха! Сдавайся, ты никогда не сможешь поставить меня в тупик.

Седрик усмехнулся.

– Посмотрим.

После трех часов разговоров и смеха они заснули на диване, Элли сжалась в руках Седрика.

Элли проснулась на следующее утро с затекшей шеей. Она не могла поверить, что они заснули на диване. Она зевнула, потянулась и посмотрела на кухню. Седрик готовил, и пахло хорошо.

Вафли? Французский тост? Ее желудок урчал, готовый съесть что угодно.

– Будь как дома, – сказала она.

Седрик развернулся и улыбнулся.

– Доброе утро, солнышко. Я как раз собиралась тебя будить. Надеюсь, ты не против, что я немного приготовил.

Элли заметила на столе набор с тарелками и столовыми приборами, апельсиновым соком, тостами, маслом, джемом, яйцами и кофе.

– Немного? Это прям шведский стол.

Седрик притянул ее ближе, поцеловал и развернулся, чтобы допечь блинчики.

– Я был так впечатлен тем, как хорошо укомплектован твой холодильник.

– Нужно быть осторожным, ведь к этому можно привыкнуть.

– Я готов к вызову.

Она села на стул и вдохнула, а Седрик опустил последние блинчики на тарелку.

– Я не понимаю, как ты все это сделал, не разбудив меня. Это так замечательно.

– Я рад.

Тофу вошел на кухню и вильнул хвостом.

Седрик посмотрел на него, уперев руки в бока.

– Ты думаешь, что можешь просто прийти сюда и просить еды? Не с моих рук.

Элли ударила Седрика по руке.

– Это не очень красиво.

Седрик смеялся.

– Наблюдай за этим. Тофу … покрутись за еду, – Тофу просто смотрел на Седрика, виляя хвостом. – Покрутись. Ладно, из–за тебя я выгляжу плохо. Ладно, давай попробуем. Перекатись, и я тебя угощу.

Тофу упал на пол, перевернулся, а затем вскочил на четвереньки.

Элли была впечатлена и захлопала в ладоши.

– Да! Это ты научил его этому?

Седрик кивнул.

– Очевидно, что угощение было для него важнее, чем еда. – Седрик сунул руку в сумку, достал кусочек лакомства и бросил на пол. – Избалованная собачка.

Элли засмеялась.

– Как долго он у тебя?

Седрик развел руки на расстоянии примерно 10 дюймов друг от друга.

– Он был тогда примерно таким. Я нашел его привязанным к дереву, когда был на пробежке в парке Квиксилвер. Я думал, что услышал плач ребенка и сошел с тропы. В итоге я нашел маленького щенка. Не знаю, как долго он там был, но, наверное, день или два, потому что он был голоден и полон блох и клещей.

Элли прикрыла рот рукой.

– Кто мог бы это сделать?

Седрик пожал плечами.

Она почесала голову Тофу, пока он жевал.

– Рада, что ты нашел его.

– Я тоже. Я позвонил своей подруге–ветеринару в Техас, прислал ей пару фотографий. Она сказала, что он не выглядит неплохо, подсказала, что делать. – Седрик с гордостью улыбнулся. – Остальное – история. Не так ли, приятель?

– Гав.

Элли рассмеялась.

– Думаю, это ответ.

– Определенно.

– Как он получил имя Тофу?

– Мой друг владеет рестораном, где я всегда ем тофу. Он предложил имя, и Тофу, казалось, понравилось.

Она поцеловала Седрика и посмотрела на блинчики.

– Это мило.

– Блинчики, история, или мой рот?

– Все. Вкусно.

Они поели, Седрик очистил стол и сунул все в посудомоечную машину.

– Я должен бежать на работу. Я позвоню тебе сегодня, чтобы запланировать нашу следующую встречу.

– Я буду ждать…

– Хорошо!

Он поцеловал Элли, засунул Тофу под руку и прошел к своей машине.

Счастливый.

Это было преуменьшением.

Седрик больше не боялся. Он был на сто процентов уверен в Элли, и это было так волнующе, что он хотел кричать.

К сожалению, его радость была прервана сиреной позади него, как только он покинул дом Элли. Он посмотрел в зеркало заднего вида и увидел мотоцикл полицейского за ним. Он съехал на обочину и ждал, когда Влад приблизится к машине. Теперь, он должен быть осторожнее. Влад был в форме и имел власть. Это злило Седрика.

– Вы превысили скорость на десять миль, – солгал Влад.

– Я на самом деле ехал на пять миль медленнее предела скорости, поэтому, ты можешь выписать мне штраф за слишком медленную езду. Мы оба знаем правду.

42
{"b":"605551","o":1}