Для леди было обычным делом носить замшевые или шерстяные бриджи под юбкой, чтобы предотвратить натирание нежных частей тела. Но надевать только бриджи, как это делала Кэтлин, было совсем неподобающе.
Однако она ещё не приучила Асада к дамскому седлу. Кэтлин решила обучать его сидя в мужском, что будет гораздо безопаснее, если лошадь попытается её сбросить. Колоритная струящаяся юбка для верховой езды часто цеплялась за колючки или низкие ветви деревьев, или даже запутывалась в ногах у лошади.
Кэтлин чувствовала себя очень неловко, когда впервые появилась в загоне в бриджах. Конюхи таращились на неё с таким удивлением, будто она явилась полностью обнажённой. Однако, мистер Блум, которого безопасность заботила гораздо больше, чем правила приличия, сразу же дал своё одобрение. Вскоре конюхи привыкли к нетрадиционному виду Кэтлин и теперь, казалось, не придавали этому значения. Без сомнения, ей сыграло на руку, что её фигура была худощавой и не обладала женственными изгибами, и поэтому вряд ли Кэтлин могли обвинить в попытке кого-нибудь соблазнить.
Во время тренировки, Асад вёл себя покладисто и реагировал на все команды, он ходил и полукругом, и по извилистой траектории, двигался слаженно и не терял фокус. Кэтлин решила вывести арабского скакуна из загона и покататься на нём по ограждённому пастбищу, он вёл себя так хорошо, что она решила продлить утреннее занятие.
Разгорячённая и приятно уставшая после тренировки Кэтлин вернулась в дом и взбежала по задней лестнице. Приближаясь к верхней ступени, она поняла, что забыла отстёгивающуюся юбку в конюшне, но решила, что пошлёт лакея за ней позже. Направляясь к хозяйской спальне, Кэтлин пришлось остановиться и прижаться к стене, когда трое рабочих с медными трубами в руках проходили по коридору. Заметив бриджи Кэтлин, один из них чуть не выронил трубу, а другой сухо сказал ему отвернуться и продолжать идти.
Краснея, Кэтлин поспешила в спальню и направилась прямо к открытой двери ванной комнаты, поскольку Клары нигде не было видно. Несмотря на возражения Кэтлин по поводу водопровода, стоило признать, что иметь возможность пользоваться горячей водой, не прибегая к помощи горничных было прекрасно. Войдя в ванную, она плотно закрыла за собой дверь.
Но, когда она увидела, что ванна занята, у неё вырвался испуганный крик.
– Боже мой!
Кэтлин резко взмахнула руками, чтобы закрыть лицо.
Но образ мокрого и голого Девона Рэвенела, уже засел у неё в голове.
Глава 11
Этого просто не может быть. Девон должен сейчас находиться в Лондоне! У неё просто разыгралось воображение... начались галлюцинации. Вот только в нагретом и влажном воздухе витал аромат, который мог принадлежать только Девону... пикантный, свежий запах кожи и мыла.
Кэтлин с опаской раздвинула пальцы ровно настолько, чтобы иметь возможность подсмотреть сквозь них.
Он полулежал в медной ванне и смотрел на неё насмешливым и вопросительным взглядом. Вокруг него поднимался горячий пар, окутывая дымчатой завесой. Капельки воды задержались на литых мускулах его рук и плеч, поблёскивали в густых тёмных волосах на груди.
Кэтлин резко отвернулась к двери, мысли в её голове разлетелись как кегли.
– Что вы здесь делаете? – выдавила она.
– Получил ваш вызов, – язвительно сообщил он.
– Мой... мой... вы имеете в виду телеграмму? – Она с трудом пыталась отыскать хотя бы одну связную мысль. – Это был не вызов.
– А мне показалось именно так.
– Я не ожидала увидеть вас так скоро. И уж точно не в таком виде!
Услышав его низкий смех, Кэтлин побагровела.
Отчаянно желая сбежать, она схватилась за ручку двери, которую установили лишь недавно, и дёрнула её. Но дверь не поддалась.
– Мадам, – услышала она за спиной голос Девона, – я бы порекомендовал вам...
Охваченная паникой она проигнорировала его слова, яростно дёргая за ручку, которая неожиданно оторвалась, и Кэтлин пошатнулась назад. Сбитая с толку, она уставилась на отломанный металлический предмет у себя в руке.
На мгновение воцарилась мёртвая тишина.
Девон громко прочистил горло.
– Это дверная защёлка. Вначале нужно нажать на рычажок сверху, а уж потом тянуть за ручку, – хрипло проговорил он из-за душившего его смеха.
Она набросилась на пусковой механизм, который торчал в отверстии металлической планки, яростно нажимая на него раз за разом, пока вся дверь не начала дребезжать.
– Дорогуша... – Теперь Девон смеялся так, что едва мог говорить. – Это... это не поможет.
– Не называйте меня так, – процедила она, не поворачиваясь. – Как же мне отсюда выбраться?
– Мой камердинер вышел принести полотенца. Когда он вернётся, то откроет дверь снаружи.
Отчаявшись, Кэтлин со стоном прислонилась лбом к деревянной панели.
– Он не должен знать, что я находилась здесь вместе с вами. Моя репутация будет уничтожена.
Послышался неспешный плеск воды.
– Он ничего не расскажет. Он умеет держать язык за зубами.
– Нет, не умеет.
Шелест воды стих.
– С чего вы взяли?
– Он беспрестанно снабжает слуг сплетнями о ваших прошлых подвигах. Со слов моей горничной, это чрезвычайно захватывающие истории, в них фигурируют девушки из мюзик-холла. – Она сделала паузу перед тем, как загадочно добавить: – Облачённые в перья.
– Чёрт подери, – пробормотал Девон. Плеск возобновился.
Кэтлин стояла у двери, напрягшись всем телом. Обнажённый Девон находился лишь в нескольких ярдах от неё, в той же самой ванне, в которой она лежала только вчера. Кэтлин была не в силах остановить воображение, рисующее красочные картинки, сопровождающиеся звуками воды, от которой его волосы становятся ещё темнее и мыльной пены, стекающей по обнажённой коже Девона.
Стараясь не смотреть в его сторону, она опустила оторванную ручку на пол.
– Почему вы принимаете ванну днём?
– Я приехал поездом и нанял экипаж в Алтоне. По дороге в Эверсби отлетело колесо. Мне пришлось помочь кучеру прикрутить его обратно. Грязная работёнка.
– А вы не могли попросить вашего камердинера сделать это вместо вас?
Раздался смешок.
– Саттон не смог бы поднять каретное колесо. У него руки не толще соломинок.
Нахмурившись, она провела пальцем по тонкому слою влаги, которая образовалась на поверхности двери.
– Не было нужды приезжать в такой спешке в Гэмпшир.
– Угрозы натравить на меня адвокатов и канцлерский суд заставили меня поторопиться, – мрачно ответил он.
Возможно, она немного переусердствовала.
– Я вовсе не собиралась вмешивать в это дело адвокатов. А лишь хотела привлечь ваше внимание.
– Вы всегда владеете моим вниманием, – мягко ответил он.
Кэтлин не знала, как интерпретировать его слова, но уточнить не успела, потому что на двери щёлкнул рычажок. Деревянное полотно задрожало, когда кто-то попытался войти в комнату. Кэтлин широко распахнула глаза. Она упёрлась руками в дверь, а её нервы натянулись от ужаса. Позади послышался яростный всплеск воды, Девон выскочил из ванны и прижал дверь ладонью, чтобы не дать ей открыться до конца. Другой рукой он закрыл Кэтлин рот. Но в этом не было необходимости, Кэтлин не смогла бы проронить ни звука, даже если бы от этого зависела её жизнь.
Она задрожала всем телом от ощущения крупного и разгорячённого после ванны мужчины, стоящего за спиной.
– Сэр? – раздался озадаченный голос камердинера.
– Чёрт побери, разве ты забыл, как стучать? – спросил Девон. – Никогда не врывайся в комнату без стука, если только не спешишь сообщить, что в доме пожар.
Кэтлин рассеянно подумала, что ей стоит упасть в обморок. Она была совершенно уверена, что леди Бервик ожидала бы от неё именно такой реакции в подобных обстоятельствах. К сожалению, её сознание упрямо оставалось ясным. Кэтлин пошатнулась, потеряв равновесие, но Девон среагировал на автомате, его твёрдые мышцы напряглись, не позволяя ей упасть. Он прижался к Кэтлин всем телом, горячая влага пропитала сзади её одежду. С каждым вдохом она всё сильнее ощущала ароматы мыла и жаркого воздуха. Сердце замирало между ударами, стуча то слишком слабо, то слишком быстро.