Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- И много у вас таких зверинцев? - поинтересовался сновидец.

- Один, и мы в него очень скоро отправимся, - ответил собеседник, - остальные просто праведники в сравнении, так уж выходит: подобное тянется к подобному. Это уже превратилось в прогнозируемую цикличность - местная муть оседает на дне подобной организации, существует, развивается, окончательно наглеет, делает ошибку, уничтожается. Возможно вы подарите Валенсу несколько лет спокойной жизни. Конечно местный сыск никогда не расслабляется, но последние несколько лет, как видите, преуспели не сильно. Не судите строго, я даже пару раз малодушно восхищался их ловкостью и наглостью. До сегодняшнего дня мы даже предположить не могли, что «Кровавая пыль» так изящно устроится. Что обидно, несколько лет назад «Мастер Торбарт» проверяли, мы периодически проделываем подобное с местами, в которых работает слишком много неженатых мужчин или бездетных семейных пар, но на вид всё было как в храме в праздничный день.

Сновидец уточнил:

- Это проблема крупных городов или подобное возникает повсеместно?

- Это головная боль непосредственно Валенса, даже в Дирмаре подобным ребятам тесно. А у нас торговая столица, два – три раза в год с севера приходит караван с почти тысячей иноземцев. Ещё много торговцев, мастеров и магов, что на время приезжают с разных концов Амарота, конечно и надзор у нас строгий, но местные знают все лазейки. Ещё всякая мразь сбегает в дикие земли на Юг, когда понимает, что здесь им долго не выжить, но за ними туда частенько наведываются охотники за головами.

- А как с иммиграцией? – поинтересовался маг. - Можно просто взять и приехать в Амарот издалека.

- Нельзя, с гномами и северянами с той стороны пустыни даже заключено специальное соглашение на эту тему. Все, кто приходит с торговым караваном обязаны вернуться обратно. Нет, остаться конечно можно, но необходимо обладать полезной профессией или подробно обосновать необходимость и то, что от тебя не будет проблем.

- М-да, я ведь получается незаконный иммигрант, - скривился сновидец. - Но вы не спешите меня арестовывать, я к вам ненадолго.

- В голове не укладывается что вы из другого мира, - почти восторженно произнёс командующий. - Хотя демоны в империю вон лезут пачками, чему удивляться. Однако местным значительно проще считать вас воплощённым богом.

- До бога мне весьма далеко, - вздохнул Ди.

В дверь постучали и вошёл один из членов «группы захвата».

- Все готово, - коротко сообщил он. - Настоятель сработал отлично, вход на складе в левом дальнем углу.

Сидящие вскочили и торопливо покинули комнату. А происходило во время их беседы следующее.

***

К фасаду дома, что радовал глаз приятным сине-голубым цветом, подъехал богатый экипаж. Из него, охая и причитая, выбежали две женщины - одна одетая в дорогое расшитое платье, другая в одежду попроще с запачканным рабочим фартуком. Аристократка со своей служанкой, волнуясь и жестикулируя, ворвались в небольшой уютный магазин. Приметить его с улицы было очень легко по большой красивой вывеске с вырезанным на ней золотым ключом и большой, узорного шрифта надписью - «Мастер Торбарт – помощник в вашем доме».

Внутри, справа, располагалась длинная стойка во всю стену, отгораживающая основное помещение от прохода в комнату для дежурных рабочих и расположенного далее склада. Слева и напротив двери, стояли стеллажи с разнообразными хозяйственными товарами, вроде инструмента, замков, ручек, петель, образцов труб и прочей мелочью, о которой вспоминают обычно только во время ремонта или поломки.

За стойкой стоял мужчина с тонким, слегка насмешливым, но приветливым лицом.

- Я чем-то могу помочь вам милые дамы? – ещё с порога заметив волнение женщин, начал он разговор.

- Да, да, - закудахтала аристократка, - трубу в ванной сорвало, хлещет как из ведра, мой муж на службе, мы пытались перекрыть воду, но ничего не вышло, вентиль проворачивается, а течь не прекращает. Ох, мои ковры с севера! – застонала женщина. - Молю помогите, по возможности необходимо передвинуть кое-какую мебель. Моя соседка Миретта говорила, что вы здесь просто волшебники.

- О, синьорина Миретта, - закивал мужчина, - так вы всего в трёх кварталах от нас?

- Да, да, умоляю вас, скорее, пока мы беседуем вода течёт, мы на экипаже!

- Ребята не оставите дам в беде? - весело крикнул продавец в открытую дверь за собой.

Оттуда хохотнули и, не смея больше задерживать женщин, выскочили трое мускулистых мужчин, немного грубоватые на вид, ну так они же здесь не музыку изо дня в день пишут. Все торопливо загрузились в экипаж и отправились на место аварии. Но там их ждали не расшатавшиеся трубы, а четверо мужчин куда более опасные чем они, но направившие свои усилия в верное русло. Двоих «ремонтников» удалось взять живыми, вести беседу они конечно отказались, но разве откажешь такому доброму, вкрадчивому, гипнотическому голосу верховного магистра церкви Светлых богов. Хотя совести у этих ребят не осталось совершенно, но исповедоваться Ирвену они не отказались и рассказали много такого, от чего даже проживший более двухсот лет старик посерел. Правда из-за нехватки времени подробной информации получить не удалось, но важно было одно, перед блюстителями порядка те, кто им нужен и заложники в подземелье действительно есть.

***

- Это те самые выродки о которых мы думали, так что даю вам полномочия в пределах данного места нападать первым, если вы посчитает это необходимым, - наставлял Варангус сновидца, стоя через улицу от нужного места.

Маг кивнул и вставил в ухо меленькую трубочку, полученную чуть ранее от разведчика, а после, в буквальном смысле, исчез. Хотя Ди и не являлся по специализации «вором», но мог свободно становиться невидимым и что более важно, прекрасно владел следующей ступенью этого мастерства - сокрытием собственного присутствия. В невидимости сновидец подошёл ко входу в магазин и остановился с краю у стены. Через небольшой отрезок времени, мужчина в рабочей робе выскочил из-за угла и подойдя к двери «Мастера Торбарта» схватился за дверную ручку, отворил дверь и собираясь войти, на секунду замер, заметив с порога заветный шпингалет, о чём тут же радостно сообщил продавцу.

Маг за это время проскочил внутрь и применил верх мастерства сокрытия: он подавил все колебания материи, которые производил. Шум и движение воздуха, создаваемые телом, перестали распространяться в пространстве, чтобы почувствовать его сейчас необходимо было соприкоснуться физически. Не дожидаясь пока продавец выйдет из-за стойки, Ди перемахнул через неё и зашёл в комнату с несколькими диванами, столом и небольшой кухней. В левой от входа стене располагалась дверь в складское помещение магазина.

Первый момент, который можно было смело назвать удачей, люди в комнате ожидания отсутствовали: все уехали на «вызов», а второй - дверь на склад оказалась не заперта. Ранее Варангус инструктировал Ди на этот счёт:

- «Не стоит рассчитывать, что за дверью никого не окажется, и, хотя риск наткнуться на противодействие есть, осторожно откройте дверь и следуя плану, идите к люку».

Что маг и сделал, опустив ручку, он плавно отворил дверь и проскочил внутрь, не создав при этом ни единого звука. Если бы он был видим, то на него уставился бы мужчина, сидящий у противоположной от двери стены и читающий в свете тусклого магического светильника местную газету. Но дозорный лишь сверлил взглядом внезапно отворившуюся дверь. Кожа на лбу охранника запульсировала: он явно применил какие-то навыки, но ничего и никого не обнаружил. Не удовлетворившись результатом, бандит осторожно подошёл к проёму двери, выглянул из него и начал прислушиваться. Из помещения магазина доносилась привычная болтовня продавца и клиента, но и это не успокоило мужчину, караульный вернулся к стене у которой сидел до этого и потянул за хитро встроенный в стеллаже рычаг. Но тот не поддался. Недовольно хмыкнув, бандит повторил действие и опять безрезультатно. Вдруг со стороны выхода на улицу послышалась нехорошая возня, раздались звуки ударов и падающего тела. Ругнувшись, охранник дёрнул рукоять рычага так, что дерево захрустело, но тонкая металлическая нить, ведущая вниз, не сдвинулась с места.

113
{"b":"602200","o":1}