Этот лагерь пастухов, тоже, располагался рядом с пещерой в скалах. Только скромные размеры пещеры позволяли, размещать в ней только отару. Поэтому, пастухи жили в хижине из тростника, обмазанного глиной. Зато, рядом с пещерой, находился ручей с водой, на берегах которого, был организован водопой для скота.
Праздничный ужин, в связи с прибытием гостя, состоял из молока и каши, сваренной из дробленого зерна с молоком, в большом глиняном кувшине. Как оказалось, это было обычное повседневное меню местных гаучо.
С утра пастухи выгнали скот на пастбище, и в лагере остался только Икам с мастером-скорняком, который старательно приступил к выполнению своей части договора. Как и все мастера, он оказался неразговорчивым, и проку в нем, для совершенствования навыком владения языком, было немного. К счастью для Икама, в лагере оказалась еще и одна женщина. Как объяснили нашему герою, она была украдена в соседнем племени, и находилась здесь, в качестве рабыни. Её основные обязанности заключались в приготовлении пищи и доставке воды в лагерь. Она оказалась веселой болтушкой-хохотушкой, к своему положению относилась легко и, получив в лице Икама благодарного слушателя и забавного собеседника, была в восторге. Для Икама она оказалась истинной находкой. Её, не закрывающийся ни на минуту рот, неутомимо снабжал нашего героя ценнейшей информацией. Уже в конце недели, Икам мог, вполне сносно, изъясняться на двух диалектах местного языка, а понимал уже, практически, все сказанное. Они стали, почти, друзьями. Икам охотно помогал ей в повседневной работе и не приставал к ней с ухаживаниями. За это, она относилась к нему с истинной симпатией.
Как вскоре понял Икам, безропотно отвечать на ухаживания пастухов, являлась еще одной обязанностью его новой подружки. Чтобы внести ясность в их отношения, Икам, по секрету, рассказал ей, что взял на себя обет, не прикасаться к женщине, пока не убьет двенадцать львов, чьи хвосты он должен будет возложить на алтарь своего родового храма.
Версия с обетом оказалась удачной. К данным обетам и клятвам, здесь, все относились с, непонятной современному читателю, серьёзностью. В наше время, к сказанным словам, так серьезно, относятся только в Государственной думе и в местах лишения свободы. «За слова» только там, могут спросить и спросить серьёзно. Ну, а на той планете, в те времена, обет или обещание, данное какому-нибудь божеству, не могли быть отменёны, даже если обстоятельства, кардинально, изменились. Исключением были, только обеты и клятвы, данные женщинами или незамужними девушками. В этом случае, для исполнения обета, требовалось согласие их мужа или отца. Но, при получении такого согласия, обет исполнялся уже неукоснительно. Вследствие всеобщей неграмотности, заключение письменных договорённостей, было, прямо скажем, затруднительным, поэтому, заключение договоров, происходило в присутствии свидетелей. Причём, в качестве свидетелей, могли выступать и неодушевленные предметы, такие, как деревья, камни, скалы. При заключении долгосрочных договоров в качестве свидетелей предпочитали выбирать именно скалы и камни. Так и говорили: «Пусть этот камень будет свидетелем…»
Так, ссылаясь на данный обет, можно было объяснить, любые свои поступки или странное поведение.
Упоминавшийся ранее профессор-лингвист, как оказалось, все-таки, сэкономил Икаму немало времени, разъяснив ему особенности местных языков. К тому же, почти все языки той местности, были близкородственными и понятными соседям. Возможно, что местечковые диалекты, создавались искусственно, для распознавания «свой-чужой».
Поразительные успехи Икама в овладении языками, нашли у его простодушных собеседников, простое и понятное объяснение. Они решили, что Икам, в детстве, уже говорил на этих языках, а, затем, в силу различных обстоятельств, забыл их. И теперь, он просто вспоминает былые навыки, а их, как говорится, «не пропьёшь». Как вы догадываетесь, наш начинающий полиглот, не спешил развеивать их заблуждение.
Поняв, через несколько дней, что уже может уверенно говорить на обоих диалектах, знакомых его новой подружке, Икам собрался продолжить своё путешествие.
Мастер скорняк, занимающийся выделкой шкуры, как человек занятый общественно полезным трудом, освобождался от ухода за скотом. Поэтому он, не торопясь, делал своё дело со, всей возможной, обстоятельностью. Но, тут Икам должен был признать, что выделка шкуры, действительно, получилась превосходной. К тому же, мастер, категорически уверял, что шкура послужит своему хозяину не один год, не коробясь и не линяя. Уточнив, будущее назначение шкуры, мастер путём нехитрых дизайнерских приёмов, придал ей свойства, о которых наш герой, даже, и не подозревал. Теперь, шкуру можно было использовать, не только как одеяло или покрывало, но, и как плащ-накидку, причем часть шкуры с головной части, без нижней челюсти, можно было накинуть на голову, как своеобразный капюшон. Руки, по выбору, можно было просунуть в разрез под передними лапами, которые оставались висеть по бокам, как рукава у старых боярских шуб, а можно было вдеть в рукава, как в пальто. Зашнуровав на груди брюшную часть шкуры (для чего пригодились обрезки ботинка с отверстиями и уцелевший шнурок), шкура не только становилась тёплой верхней одеждой, но и неплохим маскарадным костюмом, который мог ввести в заблуждение, невнимательного зрителя. В таком виде Икам становился, удивительно похожим на льва, вставшего на задние лапы. Признав действительно превосходным, качество проделанной работы, наш герой посчитал своим долгом, отблагодарить своих хозяев. В качестве подарка, он выбрал одного из диких козлов, которые, безбоязненно паслись на отвесных обрывах голых скал неподалёку. Уверенные в своей недосягаемости, они нахально поглядывали сверху на лагерь пастухов. Вот одного из таких ротозеев и выбрал Икам, в качестве мишени. Непонятно, то ли наш друг, действительно, стал неплохим стрелком, то ли, ему просто повезло, но, с одного выстрела, он попал в рослого козла с огромными рогами, в картинной позе стоящего на обрыве скалы и смотрящего на солнце. Слепящий свет сыграл с козлом злую шутку. Почувствовав укол стрелы, он скакнул вперёд и сорвался со скалы, прямо под ноги, обрадованного своей удачей, Икама. Громкий радостный визг, его подружки, раздавшийся неподалёку, сообщил ему, что его подвиг не остался незамеченным. Естественно, что его радость, от этого, только удвоилась. Но, как и положено скромным героям, когда за ними наблюдают восторженные поклонники, он, не торопясь, подошёл к добыче и, с показной небрежностью взвалил её себе на плечи. При сей своей силе, Икам с трудом дотащил груз до лагеря, сопровождаемый, восхищенно хлопочущей вокруг него, подружкой.
Мастер скорняк сдержанно похвалил его трофей. Но, от его сдержанности не осталось и следа, когда он узнал, что, после того, как мясо козла пойдет на ужин, то всё остальное, шкуру, рога и так далее, Икам просит принять его, в качестве вознаграждения за работу, вдобавок, к оговоренной львиной шкуре. Его знакомый, суетливо отогнал от туши и Икама, и повариху. Он, собственноручно, начал свежевать козла, ворча что-то, себе под нос. Говорил он, про каких-то, безруких и косоруких, которым ничего серьезное, нельзя доверить. (Видимо, старинное заклинание древних скорняков). В перерыве, между делом, он небрежно заявил, что шкура льва уже давно готова, и незачем отвлекать людей, занятым серьёзными делами. Икам уже привык к его стилю общения, и занялся подготовкой к дальнейшему путешествию.
Вечером, пастухов, пригнавших скот с водопоя, ждал роскошный ужин из печеной козлятины. Ежедневная, привычная, молочная диета, как ни странно, не отбивает любви к мясу. Пример, ежедневно показываемый пастухам их подопечными, не делал тех вегетерьянцами. Поэтому, прощальный подарок Икама, был воспринят всеми, с благодарностью. Общий ужин прошёл шумно и весело. Главным героем вечера стал Икам, великий охотник на львов и лучший в мире стрелок из лука, щедрый и просто хороший человек. После ужина, все пожелали посмотреть его чудесный лук. Но, тут выяснилось, что никому не удалось даже наполовину, натянуть его. Короче, наш герой купался в лучах славы. От того, что она была заслуженной, дым воскуренного фимиама не стал менее пьянящим. Но, мы простим нашему другу, его маленькие слабости.