- Хм-м… – снова неопределенно протянул доктор Леонард, по его лицу невозможно было прочитать, о чем он думает и как относится к услышанному. – Продолжайте.
- Это, в общем-то, всё. До конца позапрошлого года я работала медсестрой в лазарете Сент-Джеймс, а затем отправилась добровольцем на фронт во Францию, где и познакомилась с Кенди и Флэнни. Мы работали вместе в военно-полевом госпитале 1478 под началом доктора Жака Люмьера, а после окончания войны были переведены в один из госпиталей Парижа, где пробыли до возращения в Америку. Кроме того, благодаря доктору Люмьеру, в Париже мы прошли стажировку на медицинском факультете Сорбонны.
Жоа замолчала, и в кабинете повисла тишина.
- Ясно, – наконец произнес доктор Леонард и, чуть прищурившись, задумчиво посмотрел на собеседницу. – Мисс Дюваль, если не секрет, почему вы поехали в Америку, а не остались во Франции? Это ведь ваша родина?
Жоа вздохнула и отвела взгляд.
- Да, я француженка. Но во Франции у меня никого нет: ни родных, ни близкий, ни друзей. По крайней мере, тех, о которых мне было бы известно, – чуть подумав, добавила она. – А за время работы в военно-полевом госпитале я очень подружилась с Кенди и Флэнни. Они предложили мне вернуться вместе с ними в Америку, и я согласилась.
- Даже зная о тех трудностях, что ждут вас здесь? Если я правильно понял, вам и в первый раз с трудом удалось найти работу.
Девушка внимательно посмотрела на него и вдруг улыбнулась.
- Да. Мое возращение в Америку отнюдь не было необдуманным импульсивным поступком взбалмошной девицы, доктор. Я прекрасно сознавала, на что иду. И я готова к любым трудностям. Не нужно думать, что я рассчитывала исключительно на помощь Кенди и Флэнни. Главное, я точно знаю, чего я хочу. Я хочу работать медсестрой. Мне нравится моя работа. Если у вас нет для меня работы – что ж… Я буду искать в другом месте. И однажды я найду то, что мне нужно.
Под седыми усами доктора скользнула усмешка, а в темных глазах загорелись искорки одобрения.
- Хороший ответ, мисс Дюваль. Рад видеть, что мисс Уайт и мисс Гамильтон не ошиблись в вас. К сожалению, мне нечем вас особо порадовать. В госпитале сейчас нет вакантных мест, но… – он сделал паузу, смерив девушку пристальным взглядом, словно сомневаясь, стоит ли ему продолжать, но в конце, концов продолжил. – Как вы отнесетесь к тому, чтобы поехать работать медсестрой в штат Монтана?
От столь неожиданного предложения глаза Жоа изумленно округлились.
- В штат Монтана? Это, кажется, в центре страны? – растерянно пролепетала она.
- Да, – подтвердил доктор. – Я там бывал как-то однажды. Весьма красивое место. Горы, леса… Города там небольшие, тихие, хотя и не такая уж глушь. Сейчас там идет активная прокладка новых веток железной дороги и прибывает много людей, в основном, рабочих. Как вы сами понимаете, на строительстве всё возможно, а уж несчастных случаев бывает предостаточно, и медики там нужны, как воздух. Вот одна из компаний и подала заявку на врача и медсестру. Ну, как вы на это смотрите? Сразу предупреждаю, условия там нелегкие.
Жоа задумчиво посмотрела в окно и бессознательно потеребила складку платья.
- Медсестрой в Монтану? – повторила она и пожала плечами. – А почему бы и нет? Если уж я смогла работать в тюремном лазарете и в военно-полевом госпитале, то, думаю, Монтана и рабочие мне точно по плечу, – решительно закончила она. – Когда мне следует отправиться туда?
- Завтра утренним поездом. Надеюсь, вы принесли документы о вашей учебе и рекомендации с мест работы?
- Да, разумеется,- Жоа протянула ему небольшую стопку бумаг.
- Вот и отлично! – обрадовано воскликнул доктор Леонард, пробежав их взглядом. – Отлично! Я немедленно подготовлю вам необходимые документы и дам телеграмму, чтобы вас встретили. Жилье вам предоставят, об оплате договоритесь с управляющим компании на месте. Деньги на переезд и дорожные расходы получите завтра у меня. Вот, пожалуй, и все. Идите, готовьтесь к отъезду.
- Спасибо за помощь, доктор Леонард, – улыбнулась Жоа и, поднявшись, направилась к двери.
- Не за что, – вздохнул доктор. – Жду вас в пять часов. Думаю, к этому времени все необходимые документы будут уже готовы. Если вы, конечно, не передумаете.
- Не передумаю, – уверенно ответила девушка уже стоя на пороге. – Я обязательно приду. До свидания.
- До свидания, мисс Дюваль, – улыбнулся старый доктор, глядя на закрывающуюся дверь. – Желаю удачи.
Январь 1919 года,
Нью-Йорк.
- Мадемуазель Аннет, там снова пришел ваш знакомый! – радостно объявил Франсуа, врываясь в кухню ресторана “У Антуана”. – Тот самый молодой человек из Чикаго! – продолжал он громогласно.
- Ну, что ты орешь, словно идиот! – возмущенно напустился на него отец. – Ты же перепугал всех насмерть! Я чуть себе палец не отрезал! Судя по твоим воплям, можно подумать, что случился пожар, наводнение или еще какая-нибудь катастрофа! Ох, mon Dieu! – он картинно воздел руки к небу, словно призывая Бога в свидетели абсолютной бестолковости своего отпрыска и собственных бесконечных страданий. – Неужели нельзя было тихо и спокойно войти и сказать об этом? Господи, и за что мне все это? Ну почему у меня такой безголовый сын? Чем я заслужил такое наказание?
- Антуан, умоляю, прекрати стенать! – прервала трагический монолог мужа мадам Бурже. – Мальчик просто молод, а потому несколько нетерпелив и эмоционален. Это пройдет. В конце концов, он же не специально. Он просто не подумал.
- Вот именно! – возбужденно прервал ее все еще возмущенный муж. – Вот именно! Он не подумал! Он никогда не думает! А в его возрасте уже пора бы начать думать! Или ты собираешься думать за него всю его жизни в надежде, что когда-нибудь он все же повзрослеет и станет делать это сам, а? Я столько раз просил его не шуметь, кода я готовлю. Сейчас все обошлось, а в следующий раз я могу порезаться, уронить кастрюлю или тарелку, пересолить и испортить блюдо. Да всё, что угодно! Я сотни, тысячи раз говорил ему это, а что в итоге? А в итоге мы врываемся в самый ответственный момент и голосим так, словно настал судный день или к нам в ресторан зашел президент собственной персоной! – судя по интонации месье Антуана, для него эти два события были равнозначны.
- Антуан, я прошу тебя, успокойся, – снова вступила в бой мадам Бурже. – Франсуа исправится, но дай ему время. Он хороший мальчик, просто ты требуешь от него слишком многого. Право же, не стоит так переживать, дорогой. Это вредно для твоего здоровья. Ничего страшного не произошло. Займись супом, милый. Посетители ждут. А с Франсуа я поговорю сама. Чуть позже.
- Ни в коем случае, дорогая. Я уже не раз говорил и повторяю снова: я намерен лично заниматься воспитанием этого шалопая! Ты его слишком балуешь! Право же, слишком!
Тем временем ничуть не смущенный гневной тирадой отца Франсуа, воспользовавшись тем, что занятые собственной перепалкой родители перестали обращать на него внимание, подошел к застывшей у стола Анни. Девушка вопросительно смотрела на него, явно ожидая продолжения.
– Он попросил меня позвать вас. Сказал, что это очень-очень важно.
- Вот как? – Анни чуть нахмурилась. Арчи навещал ее всякий раз, посещая Нью-Йорк, но, по молчаливому уговору, делал это вечером, когда она заканчивала работу. – Странно. Может быть, что-нибудь случилось дома? Франсуа, я отойду ненадолго, – она сняла фартук и поправила выбившуюся прядку у виска. – Надеюсь, месье Антуан не рассердится? – Анни осторожно покосилась в его сторону, но месье и мадам Бурже были так поглощены семейной сценой, что, казалось, не замечали ничего вокруг.
- Не обращайте внимания, – легкомысленно пожал плечами молодой человек. – Поворчит немного и утихнет. В первый раз, что ли? Идите, я подменю вас, если что.
- Спасибо, Франсуа, – Анни чуть улыбнулась. – Ты очень хороший.
- Угу, – ухмыльнулся юноша. – Осталось только убедить в этом отца, но он упорно отказывается верить. Впрочем, я над этим работаю. Идите, мадемуазель. Он ждет вас в зале на обычном месте – за первым столиком возле окна. Мне показалось, что он немного нервничает.