Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Пожалуйста, скажи мне, что звонишь, только чтобы поговорить о твоем новом британском любовнике, потому что твоих жалоб о туре я больше не вынесу, — говорит Дейзи вместо приветствия.

— И тебе привет, — невозмутимо произношу я.

— Привет. Так лучше?

На заднем плане раздается какой-то гул или шум, который я не могу определить.

— Что это за шум? Вибратор?

— Что? Нет же, извращенка. Это микроволновка.

— Прости, — извиняюсь я. — А похоже на вибратор.

— Думаешь, я не удосужилась бы его выключить, чтобы ответить на звонок? Что случилось?

— Я… м-м, звоню, чтобы поговорить с тобой о своем новом британском любовнике.

— Получается, я попала в яблочко?

— Да, — признаю я. — Тур сегодня прошел хорошо, спасибо, что спросила.

— Рада это слышать, — спокойно произносит она. Микроволновка наконец перестает гудеть.

— И я все-таки никогда больше не буду этого делать. Никогда. Никогда-никогда. Так что к началу следующего тура тебе лучше вернуться. И я не шучу.

— Никогда-никогда, — соглашается она. — Больше никаких туров. Теперь расскажи мне о своем парне.

— Скажи мне, где ты. Потому что это была не микроволновка. Звуки разные, — добавляю я, победно тыча пальцем в потолок. Знаю, она не может видеть этого, но все же приятно быть такой догадливой.

— Ты прям детектив, — усмехается она. — Я навещаю друга.

— Друга? Какого друга? — это не ответ. У Дейзи все друзья. Другом может быть парень, с которым она познакомилась двадцать семь минут назад, или одноклассник, с которым они вместе учились в первом классе.

— Хорошо. Наполовину друг, — признается она, набивая чем-то рот.

— Друг с привилегиями? — спрашиваю я.

— Это сложно, — бормочет она, а я улыбаюсь. Мы точно близнецы. — Я расскажу тебе об этом позже, когда все обретет больше смысла.

— Значит, ты всю неделю трахаешься с каким-то парнем, пока я за тебя работаю? Так обстоят дела?

— Не вижу, чтобы ты страдала, Ви. Почему бы тебе не рассказать мне о мистере Британия? Хватит уже доставать меня.

— Ладно, — драматично вздыхаю в трубку и после длительного молчания произношу: — Он милый.

— Милый? – переспрашивает Дейзи, ее тон ясно говорит, что она думает об этом описании. — Поэтому ты мне и звонишь? Потому что он милый?

— Ну да, — соглашаюсь я. Вслух это звучит глупо.

— Разве недавно ты не хвасталась мне, что у вас отличный секс? И это было всего шесть часов назад. Какого дьявола произошло за это время?

— Я не хвасталась!

— Хвасталась. Признаться, я даже начала гордиться тобой.

— Оу. Ну спасибо. Наверное.

— Пожалуйста. Так в чем проблема? Он скучный?

— Хм… Нет, он не скучный. Нисколечко. Он заставляет меня смеяться.

— У тебя биполярное расстройство или что? Это наследственное? Надеюсь, у меня нет ничего подобного, — бормочет она. До меня доносится позвякивание посуды. — Итак, твой англичанин сексуальный, милый и заставляет тебя смеяться. Может, он тупой? В этом проблема? Иногда красивые не блещут умом. Знаю-знаю, так говорить некрасиво, но что есть, то есть. Вы же не собираетесь заводить ребенка, так что расслабься и получай удовольствие.

— Он мне нравится, — выпаливаю я. — Ясно? Проблема в том, что он мне нравится.

— Ого, — Дейзи на мгновение замолкает. — И ты переживаешь, что влюбишься в него, и у вас будут тупые дети? Я только что видела маленького монстра в продуктовом, тот орал во всю глотку, чтобы ему купили клей. Клей! Ну зачем ребенку клей? Подозреваю…

— Дейзи, — прерываю я ее. — Дженнингс не тупой. Успокойся, пожалуйста. Он не тупой, и мы не будем заводить детей.

— Никогда нельзя быть уверенной. В жизни случается всякое.

— Дейзи, хватит, — повторяю я.

— Хорошо-хорошо. Так в чем именно проблема? Он горяч. Хорош в постели. Умный. Милый. Заставляет тебя смеяться, и он тебе нравится. Наслаждайся жизнью.

— Он пригласил меня на ужин.

— Да, это серьезная проблема. Надень темно-синее платье. То, с кружевным подолом. Я знаю, что положила его.

— Просто… — не знаю, как выразить свои чувства. — У нас должна была быть просто случайная связь… Я не хочу в него влюбляться.

— Поверь, в жизни случается всякое, чего и не должно быть.

— Меня это должно успокоить?

— Послушай меня, Ви, я встречалась со многими парнями, большинство из них были мудаками.

Это правда.

— Поэтому, когда жизнь преподносит тебе что-то хорошее, не медли, хватай.

Она права.

— А потом вживи ему микрочип, чтобы ты всегда знала, где он находится.

— Дейзи, — со стоном говорю я.

— Вайолет, — ее голос смягчается, — поверь мне, это не проблема. Это развлечение. Сходи на ужин. Повеселись. Вынеси ему мозг. А с остальным разберешься позже. Может, он вообще начнет раздражать тебя к концу недели, и тогда проблема отпадет сама с собой.

— Мудрый совет, — с улыбкой говорю я. Дейзи всегда называет вещи своими именами.

— Знаю, — соглашается она. — Меня можно цитировать в поздравительных открытках.

— И то верно.

— Помни, иногда лучшие вещи в жизни случайны.

— Как мы с тобой. Люблю тебя, кексик.

— Я тоже люблю тебя, шоколадная крошка. Теперь иди, повеселись. И надень темно-синее платье!

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Горячая штучка (ЛП) - _3.jpg

Пообщавшись с Дейзи, я принимаю душ. Если уж иду на свидание, то стоит привести себя в порядок. Вытирая голову полотенцем, вспоминаю слова Дейзи. В чем-то она права. Я постоянно занималась планированием жизни, и куда это меня привело? К разбитому сердцу и безработице, вот куда.

Дейзи же все делает методом тыка, но тем не менее умудряется крепко стоять на ногах. Вот и сейчас сбагрила на меня свою работу, чтобы потрахаться с заклятым другом.

Сегодняшний разговор с агентом по трудоустройству оказался совершенно бесполезным: я надеялась, что у нее есть для меня предложение, а оказалось, что ей нужно было проверить у меня наличие сертификата для работы с «Revit»4. Нет. Я специализируюсь в «AutoCAD», а «Revit» для идиотов, которые только и могут, что кричать на людей, если они используют неправильный штамп на чертеже.

Конечно, я расстроилась. Мне удалось перезвонить агенту где-то через час, и все это время во мне теплилась надежда, что свершится то, чего я так долго ждала. Я даже представила себе, что мне придется ездить в командировки в Лондон по работе, и Дженнингс пригласит меня к себе домой, мы возьмем еды на вынос и будем заниматься сексом. Это была подробная и, прямо скажем, нереальная фантазия, но фантазии по определению маловероятны.

Я достаю из чемодана темно-синее платье. Дейзи и тут оказалась права. Оно фантастически выглядит на ней, а значит, будет так же смотреться и на мне. Это одно из самых больших преимуществ наличия близнеца — возможность увидеть себя со стороны.

Признаться, я удивлена, что сестренка одолжила мне свое любимое платье. Вообще, Дейзи упаковала для меня отличные наряды. Нет, у меня, конечно, есть и своя одежда, но она больше в деловом стиле.

Это было очень мило, потому что в отношениях между сестрами ничто не свидетельствует о любви так, как желание дать поносить свое любимое платье.

Высушив волосы, делаю с помощью утюжка несколько небрежных локонов. Это как раз та небрежность, на которую уходит куча времени и усилий. Периодически поглядываю на часы, потому что с минуту на минуту за мной должен зайти Дженнингс. Я предложила встретиться в холле, но он сказал, что у нас настоящее первое свидание, поэтому все будет как положено.

Я ответила, что никогда не позволила бы ему зайти за мной на первом настоящем свидании, потому что он мог бы оказаться серийным убийцей. Или полным идиотом, которому незачем знать мой адрес. Или свидание могло оказаться настолько ужасным, что я тайно отправила бы сообщение подруге и попросила ее вызвать меня домой по срочному делу, а потом свалила бы с этого свидания на своей машине.

21
{"b":"601042","o":1}