Литмир - Электронная Библиотека

Бартон сразу же подчинился, а мы с Анитой поднажали и с трудом распахнули дверь на ширину одного человека. Дальше хитрый механизм заклинило, и больше ничего не получалось сделать.

Анита храбро вошла в зал, кишевший вампирами, и до меня долетели их взволнованные и недоверчивые голоса. Я посчитала своим долгом тоже туда сунуться, чтобы показаться на глаза друзьям и просто чтобы не остаться за бортом интересного события. Охотником я была, право слово, или нет?

*Больше звону, чем смысла! (лат.)

====== Признание ======

Они все выходили из зала друг за другом, соблюдая строжайший порядок. Две вампирши, по-видимому, из клана Маркула, сразу отправились к стульям, чтобы сесть. Они брезгливо наморщили точёные носы и тревожно покосились на чёрное пятно от костра и разломанный Бартоном стул. Однако ничего не предпринимали, просто сделали вид, что ничего не заметили. Я сдержала улыбку и пересилила себя, чтобы не фыркнуть. То же мне, королевы.

Один за другим появлялись вампиры-кочевники, которых я ни разу не видела да и видеть не стремилась. Они недоверчиво косились на ликанов, но пока молчали, пусть и только пока. Приглядывались, скорее всего.

Наконец, последний «охотник» миновал неподвижную Аниту, готовую превратиться в любой момент, и выжидательно посмотрел на меня. Я чувствовала себя крайне неуютно под этими настороженными взглядами и нервно покусывала нижнюю губу. Повышенное внимание к своей персоне я переносила спокойно, но не в этот раз. Не стоя посреди толпы монстров, которые могли напасть на меня, если я ошибусь.

- Зачем вы открыли дверь и посмели прервать Совет? И где Скарлетт? – властно спросила одна из сестёр Маркула, в которой я смогла узнать легендарную вампиршу-карателя Джину Маркула.

- Кто из вас командует, а кто так, для вида? – выручила меня Анита, лукаво улыбаясь и становясь по правую руку. – Кому отвечать?

- Сюда послали мою сестру Мэган, – с достоинством ответила Джина, игнорируя брошенный ей словесный вызов. – К тому же она лучше меня разбирается в тонкостях переговоров.

- Мы открыли дверь из-за Александра Маркула, если вы помните своего знаменитого братца. Устроит такое объяснение? – спросила я у той сестры, что была меньше и гораздо опаснее, судя по встревоженным взглядам, которыми одаривал её Питер.

- Из-за брата?! – вскочила Мэган, на полном серьёзе стараясь выглядеть внушительной и пугающей. Я не спешила с этим соглашаться, но всё же сделала лицо невозмутимым. – Ты лжёшь! – накинулась на меня вампирша, чуть ли не слюной обрызгивая.

- Правда? Ну, конечно. Мне больше делать нечего, кроме как придумывать небылицы, чтобы позлить вампиров! Это же моё хобби…

Я сделала маленький шаг вперёд с твёрдым намерением показать этой выскочке её место.

- Он не мог сюда явиться. Мы же не настолько глупы, чтобы не обеспечить охрану! – воскликнула Джина и потянула свою сестру за рукав плаща, возвращая на стул. – Может, ты путаешь его с кем-нибудь другим, просто похожим? Ты ведь человек, а это значит, что ты никогда его не видела… Не могла увидеть, если только…

- Правда? Может, я и вас путаю с кем-то другим? А что, почему бы и нет? Из вас получились бы отличные гламурные выскочки, героини глянцевых журналов.

Я никогда не замечала за собой вспыльчивости, но очень уж мне не понравились намёки этой вампирши!

- Что ты сказала, человек? Осторожнее в выражениях и не забывай своё место. Я могу приказать любому из «ночных охотников», и он разорвёт тебя на мелкие кусочки!

- Спокойнее, сестра, – остановила Джину Мэган. – Разве ты не понимаешь, что эта девушка нас не боится? Она решила идти до конца... И ей неведом страх, разве что…

- Я своё место знаю. Гораздо лучше, чем весь ваш клан вместе взятый! Вы не заставите меня склониться перед вами, как это делают трусы, уже не способные даже слова поперёк сказать.

- Глаза-то как сверкают! Ты действительно не боишься вампиров. Это похвально. Садись рядом с нами. Мы верим тебе. Здесь действительно был Александр. В воздухе ещё витает его запах, который я узнаю из тысячи! – примирительно сказала Джина, прищурившись на манер кота или близорукого человека.

Я подчинилась беспрекословно, поймав на себе одобрительный взгляд Симоны и восхищённый – Питера. Мне это польстило. Неужели меня оценили и наконец-то признали если не равной себе, то хотя бы не плетущейся в хвосте эволюции?

- Мне понравился твой взгляд. Он действительно не похож на взгляды беспомощных вампиров, ищущих защиты и ради неё готовых предать и нас, и себя, – продолжила Джина всё тем же ровным и безразличным тоном, в котором мне приходилось искать эмоции. – Значит, наш драгоценный Александр решился нарушить запреты семьи? Для меня в этом нет ничего удивительного. С самого начала Дженис мучилась из-за его неповиновения. «Паршивая овца», как все его называли. Кажется, Чарльз Старридж, один из наших историков, даже написал об этом в своей книге.

- А что, если я скажу, что у меня дома есть книга одного небезызвестного вам вампира?

- Его книга? Книга Чарльза? – мгновенно догадалась Джина, и маска ледяной королевы дала трещину. На её лице появился интерес, чего я, собственно, и добивалась. Теперь можно было смело развивать успех, постепенно заставляя Маркула выдавать их секреты. – Где ты её нашла?

- Секрет фирмы, – отделалась я от вампирши неопределённым ответом.

Джина вызывала во мне чувство брезгливости, смешанное с опасениями. Её красивые выразительные глаза в обрамлении пушистых ресниц производили милое, даже немного детское впечатление, что совершенно не вязалось с натурой убийцы. Я понимала, что, стоит мне оступиться, и Джина найдёт любой повод, чтобы прикончить меня без суда и следствия. Само собой, не своими руками.

- Значит, ты утверждаешь, что к тебе в руки попала книга, из-за которой погибло столько вампиров и людей? – скептически спросила Джина. – Знаешь, в это сложно поверить. У меня в голове не укладывается, как ты достала артефакт такой исключительной ценности. За «Жизнеописаниями Великих» вот уже много десятков лет гоняются лучшие вампирские ищейки, а книга спокойно лежит у человека, связанного с делами вампиров? Абсурд и нелепица.

- А что я должна была сделать? Побежать к вам с доносом? Что ваша ценность найдена, приходите забирать? Это не в моих правилах, – ответила я громко и внятно, чтобы каждый вампир в библиотеке услышал мои слова и сделал выводы. К тому же вся эта показная гордость была направлена только на то, чтобы вывести из себя если не одну сестру, то хотя бы другую. Судя по сверкавшим злобой глазам Мэган, мне осталось ждать недолго.

- Осторожнее, – шепнула Симона, подходя вплотную ко мне с левой стороны и намеренно держась подальше от Аниты, которая переминалась с ноги на ногу неподалёку. Я спиной ощущала исходившие от неё волны нетерпения и жажды действовать, но позволить ликану вмешаться в наш разговор я не могла: слишком многое было поставлено на карту, чтобы разрушить это во мгновение ока. – Не переусердствуй.

- Верно. Мы не претендуем на звание твоих хозяев, как ты посмела подумать. Мы отлично понимаем, что таким обращением только ухудшим своё положение среди себе подобных и вас, людей! – справедливо заметила Мэган, под пронзительным взглядом сестры становясь всё спокойнее и невозмутимее, что очень меня расстроило. Я теряла нить разговора и неизбежно проваливалась: ещё пара минут, и плакал мой блестящий план крокодильими слезами. – Я знаю, ты боишься потерять расположение тех, с кем так долго старалась найти взаимопонимание. Поверь, мы не говорим, что ты была обязана обо всём нам доложить, но ты хоть понимаешь всю опасность своего и нашего положения? Если бы Александр узнал о книге, он не пожалел бы никого. Для него нет разницы между человеком и вампиром. С одинаковой жестокостью он может расправиться с любым ненужным свидетелем. Из всех известных мне «охотников» только Тамара Маркула ставила его на место. Её дар пробивает даже самый сильный иммунитет, заставляя вампира чуть ли не боготворить её, но ты – не она. Ты – всего лишь грязь под ногами моего брата. Помни об этом и в следующий раз веди себя более сдержанно. Если я не наказала тебя сейчас, это не значит, что ты можешь мне хамить!

79
{"b":"600817","o":1}