Литмир - Электронная Библиотека

Рэй прикрыл глаза и с усилием потёр лицо ладонями. Клавдий… Как же ему сейчас недоставало своего мудрого наставника, который помог бы всё, словно книги в его библиотеке, разложить по полочкам.

Губы вессалийского принца тронула горькая улыбка: он глуп, беспомощен и слишком самонадеян. И аудиенцию у Кронзверя выдержал более-менее достойно лишь потому, что его приняли за ребёнка — капризного и эмоционального, который верит во всё, что видит на поверхности, принимая это за чистую монету. Оставаясь таким, ему не выжить. Не стать таким, как Таис.

Юноша открыл глаза, пристально посмотрев на друга, разглядывая его скрупулёзно, до каждой мелкой детали, и сожалея о том, что он не может заглянуть ему в душу.

Таис был красивым юношей. Воспитание при императорском дворе чувствовалось в каждом его жесте. Даже эти чертовы лепёшки, которые он брал руками и по-простецки макал в варенье, Босфорца ел, сохраняя аристократичное величие. Тренировки сделали его тело сильным, выносливым, гибким и жилистым. Жизнь и сражения закалили его дух и характер, и эта мягкость, с которой некогда преемник императора говорил с ним, была обманчивой. Взгляд его серых глаз… Драгоценно-холодный взгляд цвета серебра. Такой же, как и у Ареса, — смотрящий сквозь поверхность в самое сердце глубины.

Таис заметил его пристальные рассматривания и подмигнул, мол, не стесняйся, мой друг, я прекрасно понимаю, зачем ты это делаешь. Но Рэй всё равно смутился и отвёл взгляд: почти всю свою жизнь близко общаясь лишь с Клавдием, он пока ещё не был готов довериться кому-то ещё, в том числе и столь неожиданно объявившемуся Таису.

– А другие? — спросил Рэй, мучительно краснея из-за громкого урчания в животе. — Что с другими заложниками?

— Понятия не имею, — Таис пожал плечами. — Я их не видел. Наверняка они живут в чьем-то караресе на тех же правах, что и мы, — зачерпнув лепёшкой меда, юноша подал её вессалийскому принцу. Тот покосился на угощение недоверчиво, но всё же принял его, пробуя осторожно, но при этом прикрывая глаза от наслаждения.

Рэй поражал Босфорца. В этом юноше было столько потенциала, что он ещё тогда, будучи Багрянородным, твёрдо решил, что сделает вессалийского принца своим советником, но талант Рэя был загублен. То ли окружением, в котором рос мальчик, то ли его отцом, который слишком уж недоопекал любимого сына, то ли давлением дурной молвы о его матери и нём самом, но Таис надеялся, что это небезвозвратно. Да, юноше будет трудно, но он из тех, кто предпочитает учиться не на чужих, а на своих ошибках. Чем-то похож на него прежнего, на Таиса Кревца, верящего в то, что он один способен изменить целый мир.

— Ну как, вкусно? — посмеиваясь, спросил Таис.

— Да, очень, — отринув правила приличия, ответил Рэй с до отказа набитым ртом. — Из чего они сделаны? — юноша махнул лепёшкой, которая, даже несмотря на её несъестной вид, действительно была очень вкусной.

— Если тебе так интересно, можешь спросить об этом у мальчиков, — Таис демонстративно кивнул в сторону двери.

— Как-нибудь в другой раз, — буркнул Рэй, подливая себе ещё чая.

Оказывается, он был очень голоден, даже не заметив, что буквально набросился на пищу, как и Таис, руками. В конце концов, ради него одного к ужину не будут подавать столовые приборы, а лепёшки… Ну и бес с ними. Не так уж и нужно было Рэю знать, из чего они приготовлены. Почему-то, даже поняв, что энареи — это не оскорбление, а очень даже почётный статус в варварском обществе, своё изначальное впечатление отринуть так сразу было сложно.

— А как ты узнал обо мне? — спохватился Рэй, чувствуя, что больше в него не влезет, но ещё присматриваясь к оставшемуся на дне пиалы варенью. Уж больно вкусным оно оказалось, хотя и имело непривычный терпковатый привкус.

— О тебе конкретно — никак, — Таис сел более свободно, одну ногу подобрав под себя, а вторую согнув в колене. — Просто энареи сообщили мне, что в Бьёрн прибыл вессалийский принц. Не пойми превратно, но я сразу же подумал о тебе.

— Потому что я принц без короны? — без вызова, просто констатируя факт, спросил Рэй. Теперь уже, вдали от дома он задумался над тем, что те, кто не знал о добровольности его отъезда в Бьёрн, действительно могут обвинить Грегора в том, что он очень удачно сослал бастарда с глаз долой. Понятное дело, что о таком будут говорить шёпотом и очень-очень осторожно, но подобные речи могут подорвать репутацию вессалийского короля, а учитывая то, что Рэй видел на севере, не стоит отметать вероятность гражданской войны.

«Думай как ард, мой мальчик», - вдруг вспомнились слова Клавдия, и Рэй, на миг зажмурившись, попытался последовать совету наставника.

Если бы он был ардом, то что бы предпринял? Придал бы историю огласке, подав её как пример мужества, геройства и патриотизма? Нет, так бы поступил ромей, а вот ард… Ард, скорее всего, ни при каких обстоятельствах не пожертвовал бы ни одним ребёнком из своего племени. Он бы поднял свой народ на борьбу, и на народ пошёл бы за ним. Подобное Рэю представлялось с трудом, но всё же больше подходило ардскому, несгибаемому и свободолюбивому, духу.

— Отчасти, — не стал врать Таис, по выражению лица собеседника видя, что тот сейчас переживает внутреннюю борьбу.— Наверняка арды и сами понимали, что прямых наследников им никто не отдаст, а вот я, немного зная вашу семью, заведомо предположил, что король Грегор будет выбирать между тобой и Йеном. У Йена сильный покровитель, так что…

— Кто? — Рэй тряхнул головой, понимая, что слушает друга вполуха.

Сытный ужин разморил его, голова налилась сонливой тяжестью, а веки начали слипаться. Ему так хотелось подольше, да хоть до самого рассвета, поговорить с Таисом, узнать от него побольше о жизни в Арде, ведь уже завтра он вполне может снова встретиться с Кронзверем, да и образ несмышлёного, чересчур эмоционального ребёнка Рэю претил. Одним махом от него, конечно, не избавиться, но со временем, заручившись поддержкой Босфорца, у него получится. Должно получиться, иначе в его добровольном решении действительно не будет никакого смысла.

— Не важно, — отмахнулся от вопроса Таис, подымаясь. — Тебе нужно отдохнуть, Рэй. Для того чтобы поговорить, у нас ещё будет время.

— Да, наверное, — юноша принял протянутую ему руку, вставая. Из-за непривычной позы ноги слегка затекли, поэтому Рэю пришлось опереться о друга.

— Ничего, привыкнешь, — проводив юношу к кровати, сказал Таис. — К тому же арды не всегда сидят на полу. На больших пиршествах они собираются за общим столом с длинными скамьями и удобными спинками.

— Обнадёживает, — фыркнул Рэй, садясь на постель. Похоже, сил у него осталось только на то, чтобы раздеться и забраться под одеяло, непривычно-мягкое и наверняка очень тёплое.

— Доброй ночи, Рэй.

Прежде чем уйти, Таис позвал энареи, проследив за тем, чтобы они быстро собрали посуду, и только после, бросив быстрый взгляд на вяло стягивающего сапоги юношу, удалился, бесшумно прикрыв за собой дверь.

Бьёрн, как и вся Арда, не зависел от времени дня или ночи. Солнце в этих краях слишком мало возвышалось над горизонтом, чтобы ложиться на его закате, а просыпаться с первыми лучами. К тому же здешние земли и погодные условия не были пригодны для земледелия и содержания большого поголовья скота. Одной рыбой и теми овощами, которые можно было вырастить за скупое на тепло лето, армия сыта не будет. Охота тоже ненадежный промысел, потому что на зиму большинство животных уходило подальше на юг, где была пища, и оставались лишь хищники, голод которых часто приводил их к людским стойбищам. Поэтому-то сложно было понять, почему арды столь яростно сражались именно за эту территорию, не претендуя на более богатые земли Империи. Таис надеялся, что Рэй сможет понять, со временем. Лично он возлагал на этого юношу большие надежды.

— Ты доволен, мой энареи?

Таис замер посреди коридора, не посчитав нужным обернуться к стоявшему в тени мужчине.

— Да. Спасибо, что выполнили мою просьбу, сай.

17
{"b":"598842","o":1}