— Тогда почему он сорвался именно тогда, когда нужно было Хоффману? И почему не сорвался после взрыва? Нас чуть не убили, а он только пнул камень, и всё. Что-то здесь не так.
— Я слышал, что семья Эстранео, — подал голос Чикуса, и Мукуро нахмурился, но перебивать товарища не стал, а Хром и Тсуна взволновано на него покосились, — работала над химикатами, способными воздействовать на мозг человека, вызывая неконтролируемую ярость, что приводило к резкому выбросу адреналина в кровь. Благодаря этому временно улучшались физические показатели подопытного, что делало из него превосходного солдата. Однако эксперимент не был завершен, и уколы часто приводили к летальному исходу: мозг и тело не выдерживали чрезмерных нагрузок. Но если Хоффман завершил похожее исследование и научился распылять химикат в виде газа…
— Тогда почему ни Савада, ни Ямамото не разозлились? — всё же перебил товарища иллюзионист.
— Возможно, химикат действует лишь на людей, находящихся в определенном состоянии — например, на тех, кто сильно раздражен… — предположил Чикуса, поправив очки.
— Но я тоже был зол, — смущенно вставил Тсуна.
— Тогда, возможно, на него воздействовали не газом, а чем-то другим, — обожавший науку парень перевел слегка заинтересованный взгляд на Гокудеру и уточнил: — К тебе не прикасались охранники? Возможно, кто-то задел тебя, будто случайно?
— Плохо помню, — сосредоточенно нахмурившись и явно стараясь припомнить каждую мелочь, ответил курильщик, лишенный сигареты. — Но, вроде бы, меня задел плечом охранник, когда мы заходили в здание.
— Ты это видел?
— Только почувствовал.
— Значит, он мог ввести химикат, — на удивление, вердикт вынес Мукуро, а не его помощник. — Есть растворы, впитывающиеся в кожу после нанесения на одежду. Рубашка не была мокрой после столкновения?
— Я не помню, слишком на взводе был, — поморщился Гокудера. — Пиджака на мне точно не было, я его снял еще на подходе к зданию, чтобы не мешал, если будет бой. Но насчет таких деталей… простите, Джудайме, я правда не помню.
— Ничего, значит, теоретически такое воздействие возможно, — подвел итог Тсунаёши. — Но тогда вот вопрос: как он доставлял химикат нужным людям? Мы пока за Девятым присматривали, я понял, что отравить лидера семьи не так просто: еду проверяют дегустаторы, напитки всегда берутся из тщательно охраняемого склада, а если речь о воде в графине, так из графина сначала делает глоток дегустатор, и только потом его относят в комнату Девятого. Еда отметается. Если же как с Гокудерой, через прикосновение, тогда кто-то, связанный с Хоффманом, должен был встречаться с этими мафиози. Но отец говорит, что последнее время никаких встреч боссов наиболее радикально настроенных семей с подозрительными личностями разведка не фиксировала, и если воздействие было, то только в самом начале. И как нам доказать, что такие встречи были?
— Для начала надо доказать, что воздействие вообще было, — охладил пыл Савады Глава Дисциплинарного Комитета. — Если уж ты решил что-то доказывать в суде, домыслов мало.
— А разве не проще найти кого-то, кто повлиял хотя бы на одного босса? — озадачился Тсуна. — Тогда мы сможем доказать и остальное.
— А где гарантия, что вы не ошибаетесь? — хмыкнул комитетчик и одарил Саваду снисходительным взглядом. — Где гарантия, что пока ты будешь искать неведомого агента, встречавшегося с лидерами кланов, зачинщик не продолжит раздувать конфликты иным методом?
— Тогда как доказать, что виновата именно химия? — опешил Тсуна.
— Часть химикатов растворяется в крови в течении двадцати четырех часов, однако часть сохраняется и дольше, — ответил Чикуса. — Для начала надо сделать анализы и провести осмотр — человек, разбирающийся в ядах, возможно, сумеет заметить остаточные явления. Но это не точно: прошло слишком много времени, токсин мог разложиться.
— Думаю, Шамал поможет, — неуверенно кивнул Гокудера, а Тсуна озадачился:
— А если осмотр ничего не даст? Что тогда?
— Тогда надо искать другие доказательства, — усмехнулся комитетчик и внес неожиданное предложение: — Зайди с двух сторон. Ты отталкиваешься от лидеров мафии, а если попытаться двигаться от Хоффмана? Если ты так уверен в его причастности, а CEDEF, не зная его имени и располагая той же информацией, что и мы, ничего не нашло, надо двигаться именно от него.
— А кто только что говорил, что знания Книги нельзя использовать? — перебил его иллюзионист, но, на удивление, того проигнорировали, и Хибари, будто не услышав замечания злейшего врага, продолжил:
— CEDEF не идиоты и наверняка думали о средствах воздействия на боссов. Я говорил с некоторыми разведчиками, но они не знают ответа. Уверены, что воздействие было, но не представляют, какое именно. Так что надо зайти сразу с двух сторон. Найти мотив Хоффмана, выяснить, какими средствами он располагает, и узнать, как он вел дела прежде. Если в его прошлом обнаружится что-то подобное, возможно, найдется и зацепка.
— Первые преступления всегда менее спланированы, чем последующие, — согласно кивнул Гокудера, а Мукуро снова бросил в сторону врага словесную гранату:
— Так с чего же ты решил довериться Книге, Кёя-кун?
— Травоядное, я не собираюсь верить ни каким-то артефактам, ни глупым, необоснованным предположениям. Я верю только фактам. А факты гласят, что Хоффман ждал Саваду и был готов к его претензиям. Даже если у него большая агентура, и он знал о прибытии Савады в Италию, с чего ему было минировать здание и брать в плен Сасагаву? Почему он был уверен, что тот предъявит претензию?
Все дружно переглянулись, и только Мукуро развел руками, бросив:
— Ясное дело, он что-то темнит. Но откуда в тебе взялась лояльность к подкинутым чудесным помощником знаниям?..
— Ее нет, — казалось, что комитетчик сдерживается из последних сил, а Мукуро наслаждается ситуацией, но Тсуна не спешил вмешиваться. Его тоже удивило предложение Хибари. — Но что бы ты себе тут ни напридумывал, я не идиот, который будет отрицать очевидное и откажется проверить информацию, если она уже попала в руки. Делать запрос Книге я бы не стал. Однако он уже сделан, и игнорировать информацию, извлеченную из встречи с Хоффманом, было бы идиотизмом. Еще вопросы?
— Ку-фу-фу, вот она, твоя лояльность, Кёя-кун…
— А ведь Хибари-сан прав, — подал голос Тсуна и буквально лег на стол, уткнувшись носом в столешницу и вытянув руки. — Хааа, ну как я об этом не подумал?! Ведь он нас и правда ждал!
Комитетчик фыркнул, отлично понимая, что «нырнул рыбкой» по столу Савада неспроста. Он просто вклинился между врагами, разделив их, и к тому же отвлек внимание на себя. А в следующую секунду Тсуна, тяжко вздохнув, выпрямился, сел нормально и уточнил:
— Но ведь если он нас ждал, значит?..
— Он знал, что у тебя могут быть претензии, — хмуро ответил Хибари, и Тсуна вздрогнул.
— Но ведь без Книги его имя было не найти…
Все дружно переглянулись, а комитетчик прожигал Саваду взглядом, словно говоря: «Видишь? От этой книжки одни проблемы!»
— Погодите, но должно же быть разумное объяснение, — прервал тишину Ямамото. — Что, если заминировал здание он на всякий случай? Хоффман-сан очень осторожный, и когда он сказал, что ожидал от Вонголы какой-то подставы, это явно была правда. Что если здание он заминировал на случай предательства Вонголы или вторжения на территорию сил правопорядка? Полиция и Интерпол постоянно охотятся на торговцев оружием, так что он мог заминировать здание на всякий случай, включая прибытие полиции. А Киоко-чан… Может, он и правда похитил ее уже когда мы подошли к дому?
— Тогда откуда он узнал, что вы были не одни? — посмотрев на мечника, как на идиота, хмуро спросил Хибари. — Как узнал, что именно похищение Сасагавы даст ему необходимую фору? И почему использовал отвлекающий маневр, не попытавшись просто вырубить ее брата? Он явно многое знал о вас. Знал, что боксер не дастся в руки так просто, что его сестру Савада будет защищать всеми силами. Он искал информацию о «Хранителях Десятого Поколения», — эти слова были сказаны с сарказмом, но его все пропустили мимо ушей. — Зачем? Чтобы знать врага в лицо? Но Савада еще не босс. Влияния на мир мафии не имеет.