Литмир - Электронная Библиотека

В субботу явились волкомыши: Эльэм сидел в рюкзаке у Теодора, руки которого были заняты увесистыми на вид сумками. Малфой осторожно нёс перед собой большую коробку и под мышками едва удерживал какие-то свертки.

— Привет от папы! — Поставил он торт прямо на пол и отсалютовал завернутыми в шелковую бумагу бутылками, которые, чуть не разбив, поймал в полёте. Потом, вдруг понизив голос, спросил: — Ой, вашей маггловской обслуги нету?

— А остальное от наших женщин, — добавил, кивая на сумки, заматеревший, еще больше раздавшийся в плечах Тедди, вытаскивая из-за спины запакованного в переноску Мани: — Поздоровайся с крестным. — И опустил ангелочка на сумку с мэнорскими дарами: сырами, паштетами и окороком. — Упс!

Магнус быстро спрыгнул и, подбежав к Северусу, разулыбался:

— Зря, Сева!

— Это что, «здрасте»? Или он уже критикует? — Снейп, не пошевелившись, стоял в дверях гостиной, непривычно одетый в тонкий, местами грязный полувер и домашние брюки. За его штанину робко держался Индиана.

— Мал, — сообщил родителям Мани, задрав белобрысую мордочку в поисках одобрения.

— Точно, это — мальчик, — перевёл Скорпиус.

— О, приехали! Наконец-то, черт, у меня еще не всё готово. Здравствуйте! — Из кухни на шум выскочил Гарри, наскоро вытирая руки фартуком. — Вы что, навеки поселиться пришли? — Рассмеялся он, глядя на кучу вещей, наваленных в холле. — Проходите.

Теодор собрал раскиданные упаковки и понёс к Поттеру на кухню, Магнус с криками «Ганя!» побежал за отцом, а Скорпи присел на корточки:

— Хочу рассмотреть вашу обновку. Красивенький. Маг? Дивный китайчонок.

— Сам ты китайчонок. — Северус поднял Инди на руки, вдруг почувствовав обиду за маленького сына. — Крови не знаем. Но не китаец, точно. Не беси меня, Мыш, выгоню.

— А он у вас вообще немой, что ли?

— Моложе Магнуса, вот и не говорит, и стресс. — Снейп сам не знал, почему отвечает на вопросы, а не старается привычно окоротить Скорпиуса. — Не нервируй ребёнка, он всё понимает.

— Имя красивое придумали. Ох, кажется, сто лет в «Черепках» не был, соскучился, сил нет! — тараторил Малфой, глядя по сторонам. Конечно, он догадался, что никакие приюты ребёнку больше не грозят, но решил сделать вид, что напросились они в гости, действительно сильно соскучившись. — А в род будете вводить? В чей, Гаррин или твой? — не унимался он, увязавшись в гостиную за хозяином, усаживающим Инди Снейттера на диван. — Нянька у вас есть уже? Как вы обходитесь-то, нам хоть пробабки помогали, эльфы. Слушай, а давай мы вам эльфа подарим, двух?

— Валите в столовую — кормить буду! — Голос Гарри был задорен.

— А мелких куда? — спросил у Северуса Малфой. — Мы Мани за столом с собой кормим, ты же помнишь? А ваш как?

Снейп не выдержал и рыкнул:

— Наш ребенок не щенок, где положено, там и кормим!

— Я просто спросил! — фыркнул Малфой, но притих.

«Ну, ты подумай, полтора месяца не видел, а подзабыл эту заразу! Зря снова в дом пустили!» — подумал Снейп. Он посадил Инди на колено, чего раньше не делал, и, придвинувшись вместе с ним к столу, обмотал салфеткой и стал кормить из ложечки.

Впрочем, обед прошёл мирно и, отправив детей спать в разные комнаты, мужчины приступили ко второй части вечера — традиционной пьян... беседе.

— Да делать нечего! Легкотня! — Раскрасневшись отнюдь не от жарко натопленного камина, вещал Люпин, рубанув воздух рукой. — Будет ваш настоящий сын и наследник! Мы ему, ик, извините, крепкая мальвазия... — он подобрал ноги и откинул голову на плечо супруга, — ДНК заменим.

— Как?! — встрепенулся Гарри.

— Это не больно, — заверил Перевёртыш.

— Да, уже неоднократно пробовали, — поддержал Скорпиус, подливая в рюмку Гарри нектар из подвалов Люциуса. — И очень удачно провели лабораторные опыты.

— Скажешь на мышах — оторву яйца! — грубо перебил его Северус. — Гарри, давай их домой выгонять, осточертели!

— Обижаете, сэр. На кошках, дельфинах и морских котиках... — отвечал невпопад несмутившийся Тедди.

— Уже и на обезьянах пора! — Гордо добавил Скорпи. — Сто процентов успешно прошли эксперименты, а резуль... — Но не договорил, Северус прямо озверел:

— Это наш мальчик обезьяна?! Расист малфоеродный! Гнидёныш, Мендель недобитый! И ты тоже, образи... то есть оборотенева отрыжка! — И тут же обратился к Гарри: — Напомни мне, зачем я их терплю?

Тот был сильно пьян и нить разговора не вязал:

— Мы соскучились, наверно, да, Сев?

— Я, знаешь, сейчас понял, что мне индеец напомнил, когда возле раскрашенного жертвенного столба привязанный ползал и выл?

— Что? — Все трое было расслабившихся бражников вдруг заинтересовались.

— Когда этот наш уважаемый ученый собутыльник в углу сидел, ниткой за лапу привязанный, и обоссался под конец.

— Непонятно, — подал голос Люпин, — какую связь это имеет с колдогенетикой? Это же новая отрасль!

— А я согласен, — поддержал крестника Поттер. — Свяжемся с генетикой и привяжем к себе сына, Инди нашего, к роду.

— Ну и глупо было меня не отпустить. — Гордость дома Малфой вдруг загрустил и нетвердой походкой покинул комнату со словами: — Устал я что-то, пойду спать.

Утро упорно светило в окна.

— Что за дьявол! Гарри, что это мы так набрались? — Северус недоуменно оглядел гостиную. — Гарри?

Поттер безмятежно спал, обнимая диванную подушку.

====== Глава 8 ======

— Как тебе ловко удаётся управляться с Инди, я прям завидую. — Улыбнулся Гарри.

— Не знаю, как-то само собой... Я думал, будет труднее, но почему-то он меня слушается, и я понимаю, чего Инди хочет... — Северус выглядел слегка озадаченным. — Кстати, Скорпиус сказал, что ребёнок в таком возрасте уже должен хотя бы пытаться говорить. А наш молчит. Ни одного членораздельного звука. Только укает и акает. Наверное, стоит проконсультироваться с врачами? Не хочется, но...

— Давай подождём, зачем его таскать по врачам? Вот увидишь, Сев, само собою пройдёт.

— Само собою даже солнце не садится. Мы не имеем права быть беспечными. Запишу его на приём в Мунго. Но через месяц... Ведь растрезвонят, брехуны, на весь мир ребёнка ославят: больной, скажут, неполноценный. — Северус тяжело вздохнул.

— Не посмеют, — спокойно, немного хмуро заверил Гарри. — А про няню ты всё-таки подумай. И про эльфов.

— Нет. Ни одна ушастая тварь в нашем доме не поселится. Может, «Дорожки» в мэнор переименовать? Мы с тобой давно решили — так тому и быть. А про няню... я же согласился. Только идея подать объявление мне не очень нравится. Унизительно как-то.

— Ничего особенного, мы же должны о кандидатках собрать все сведения и выбрать самую лучшую няню нашему ребёнку. Мисс Адамс осталась у нас только ради малыша, ты же знаешь, она уже давно просилась на отдых.

— Хорошо, но кого попало я к ребёнку не подпущу. Или лучшая няня — или вообще никакой!

*

— Плохо всё-таки, что Эмма не может остаться! Что делать-то будем? Я уже месяц в офисе не был. — Гарри сидел на кухонном подоконнике и раскачивал на помочах пускавшего мыльные пузыри Инди. Большие радужные прозрачные шары лопались, а маленькие склеивались между собой в фигурки лошадок и червячков. — А дома даже не покурить.

— Не плохо, а просто хреново. — Снейп бросил на стол распечатанный конверт с очередной рекомендацией от соискательниц места няни. Потом потянулся, как кот, и сел рядом с Поттером, обняв его за плечи. — Мы же твёрдо решили, что абы-кто в наш дом не войдет. А Эмма... — он задумался, — сам понимаешь, магглы стареют очень быстро, вот, казалось бы, мы с ней почти ровесники, но у нее уже и артрит, и давление, и прочее... Эх!

— Нам нужна добрая фея! Чтобы наш парень был сыт, счастлив и весел, пока мы заняты. Да, Индиана? — Гарри склонился к ребенку.

— Пюнь бры-ы-ыц мж, — сказал тот, заливисто засмеявшись.

И в этот момент в дверь позвонили.

— Ты. — Поттер кивнул в сторону холла. — Я уже грубить начну. Ну, пожалуйста, а?

15
{"b":"597858","o":1}