- Это моя вина, - сказал Майкрофт, закрывая глаза.
- Майкрофт, что случилось?
- Шерлок застрелил Чарльза Магнуссена на глазах у агентов МИ5. Я не смог это остановить.
Майкрофт покачал головой, в его глазах явно читался страх: - Я не смог его остановить.
Грег уставился на него. Шерлок… Ох чертов Шерлок… он заставил себя оставаться спокойным и сконцентрироваться исключительно на Майкрофте.
- Я был там, но… - внимание Майкрофта снова сосредоточилось на стене, и Грег коснулся его щеки.
Шок. Майкрофт был в шоке. Грег с облегчением подумал, что правильно сообразил с одеялом и огнем, но в общем он не представлял что ему делать с Майкрофтом в таком состоянии.
Грег сжал его руку: - Тебе не нужно ничего говорить, если ты не можешь. Почему бы тебе не отправиться вместе со мной в постель, лечь и попытаться уснуть?
- Я не могу. Это моя вина, Грегори.
- Нет, нет, ты не отвечаешь за то, что сделал Шерлок!
- Он забрал мой ноутбук, и я знал, что он так поступит. Магнуссен был целью за обладание украденной информацией касательно вопросов государственной безопасности. Мы планировали покончить с этим. Покончить с ним. И Шерлок застрелил его. Это моя вина. – Взгляд Майкрофта метался по комнате. – Я не смог его защитить, - шепотом добавил он.
Грег сглотнул. Он не знал, что сказать в ответ на это, не зная всей истории.
- Идем в постель, любимый, - сказал он вместо этого.
Майкрофт слегка кивнул, Грег встал и протянул руку, чтобы помочь ему подняться. Он поправил одеяло у Майкрофта на плечах и медленно повел его из гостиной вверх по лестнице.
Майкрофт молча сел на край кровати, и Грег раздел его и уложил его под одеяло.
Грег поцеловал его в лоб: - Оставайся тут. Я потушу огонь.
Он сбежал по лестнице, загасил камин и проверил телефон, но у него не было никаких сообщений. Он глубоко вдохнул. Сейчас было не время писать Шерлоку, он был слишком зол для этого. Он злился на него сильней, чем когда-либо в жизни.
Грег вернулся в спальню, быстро сбросил одежду и улегся под одеяло рядом с Майкрофтом. Он притянул его к себе и медленными круговыми движениями стал гладить спину. Так он провел почти час, держа Майкрофта, пока тот не уснул.
Когда он удостоверился, что Майкрофт спит, Грег закрыл глаза и провалился в сон.
Проснулся он, когда Майкрофт зашевелился. Тот сидел и сжимал покрывало. Грег сел и потер глаза: - Родной? – прошептал он.
- Я не знаю, что делать, - ответил Майкрофт тихим потерянным голосом.
Грег сглотнул, ненавидя это зрелище, такого сломанного Майкрофта: - Ты обязательно придумаешь, - сказал Грег. – Ты всегда придумываешь.
- В этот раз я не могу его спасти. Я все взвесил, и я не могу ему помочь. Он убил человека, Грегори. Он хладнокровно застрелил его, прямо в лоб, на глазах у меня. У Джона. У Ми5. Я не смогу это скрыть, я не могу его спасти.
Грег кивнул, молча соглашаясь. Он ничего не мог сказать в утешение, поэтому он поцеловал Майкрофта в плечо.
- Всю мою жизнь… Все, что я делал, рикошетом возвращалось к нему. «Защищай его» - вот о чем просили мои родители, и я пытался. Сколько раз я не справился, Грегори?
- Ни разу, - твердо сказал Грег.
- Множество раз. Наркотики, прыжок с крыши, Мэри. Я пытался и я не справился.
- Нет.
- Самая важная работа, которая у меня была, и я всегда, всегда его подводил.
- Майкрофт, - прошептал Грег. – Любовь моя, он – стихийное бедствие, сила природы. Он делает то, что хочет. Ты не можешь его остановить, ты не можешь постоянно его спасать.
- Грегори…
- Да?
- Что, если все рассыпается? Что, если надвигается цунами Морана? – голос Майкрофта начал дрожать. – Я не вижу, чем все это кончится. Я не знаю, чем все это кончится.
- Я не знаю, - тихо сказал Грег и прикусил губу. – Я не знаю, прости. Хотел бы я знать, или хотел бы я хоть что-то сказать тебе, но ты знаешь, что я не могу. Я не буду тебе врать. Но завтра все будет лучше.
- Грегори, я боюсь.
Грег закрыл глаза. Я тоже, подумал он. В ужасе, в кошмарном ужасе. И этот ужас был еще больше от того, что Майкрофт был настолько испуган..
- Что тебе нужно? – спросил Грег тихо, поглаживая его плечи.
- Когда волна придет… я хочу быть здесь с тобой.
Грег почувствовал, как его сердце разбивается на кусочки. Он сглотнул предательски подступившие слезы и крепко обнял Майкрофта: - Я всегда рядом, - смог выдавить он, гладя Майкрофта по волосам. – Всегда, всегда, всегда. Несмотря ни на что, я – твой.
Майкрофт никогда не плакал. Он никогда не позволял себе проронить ни слезинки. Но он позволил Грегу держать себя, и они вместе смотрели, как за занавесками вставало солнце.
После завтрака Майкрофт посмотрел на него: - Мне нужно заняться кое-какой работой. Мне нужно придумать, как мы из всего этого выпутаемся.
Грег кивнул: - Конечно. Я буду дома.
- Ты посидишь со мной?
Грег притянул его к себе и поцеловал в макушку: - Конечно. Сейчас только книжку возьму и тут же приду.
Он присоединился к Майкрофту у него в кабинете, устроившись на диване, пока Майкрофт отправлял е-мейлы и звонил по телефону. Затем Майкрофт прервался: - Грегори?
Грег поднял взгляд от книги: - Да?
- Мне нужно рассказать тебе, что произошло.
- Ладно, - сказал Грег, садясь.
- Шерлок отправился к Магнуссену. До этого он усыпил всех в доме с помощью пунша. Я не пил его.
Грег нахмурился: - Ты знал?
- Знал. Шерлок думает, что он умен, но он ничего не может от меня скрыть. Он украл мой ноутбук, считая, что тот содержит секретную информацию о национальной безопасности. Но это не так. Двое сотрудников месяцами готовили ложную информацию. Я рассчитывал, что он доставит информацию к Магнуссену, который был уверен, что информация содержит государственные секреты. У меня был план. Ми5 нашли бы у него ноутбук, а потом и другую информацию в его хранилищах. И так или иначе, от него бы избавились. Но его хранилищ информации не существовало. И Шерлок знал, что я приказал бы убить Магнуссена, а хранилищ не было, и мое положение было бы в огромной опасности. Поэтому он сам убил его. Он сделал это ради Джона и Мэри. Он сделал это ради меня. Но я смог бы спасти свою карьеру, что бы не произошло! Но теперь я не могу спасти Шерлока. Не в этот раз.
- Он отправится в тюрьму?
- Мне нужно убедить министров, чтобы они отправили его в восточную Европу по заданию МИ6.
- А потом что?
Майкрофт смотрел на экран ноутбука: - Я не заслуживаю такого человека, как ты, Грегори, - тихо сказал он. – Но я ежедневно благодарю судьбу за твое присутствие рядом.
Грег кивнул и улыбнулся: - Ты заслуживаешь самого лучшего. Правда.
Майкрофт вернулся к своему ноутбуку, а Грег перелистнул страницу.
***
Январь 2015
Шерлок должен был отправиться в восточную Европу. Это было окончательно. Так что, прощайте, Шерлок Холмс! Грег не знал, когда тот вернется, да и вернется ли вообще. Вряд ли, судя по тому, что знал Грег. Майкрофт сказал бесцветным голосом, что по его оценке, у Шерлока было шесть месяцев жизни, и Грег задохнулся от печали в его глазах.
Шерлок находился под арестом на Бейкер стрит. Грег приехал к нему накануне его запланированного отлета. Он сел на диван, и несколько минут они смотрели друг на друга.
- Давайте же, Лестрейд, - сказал Шерлок, сидевший в своем любимом кресле. – Скажите это.
- Что сказать?
- Насколько вы разочарованы.
Грег вздохнул: - Так и есть, - сказал он. – Я всегда говорил, что ты способен на убийство. Но я никогда не думал, что ты по-настоящему решишься на это. В последние дни я много об этом думал, поскольку Майкрофт кружит по дому словно чертов зомби. – Он сглотнул и потер лицо рукой. – Шерлок, у меня не получается говорить на такие темы. И у тебя тоже.
- Да, - кивнул Шерлок.
- Так что мы просто можем сделать вид, что ты вернешься домой через шесть месяцев, и пожать друг другу руки?