Литмир - Электронная Библиотека

Майкрофт только улыбнулся и опустил голову Грегу на плечо.

Еще несколько пар присоединились к ним на танцполе, но Грег почти не замечал никого вокруг. Он гладил волосы Майкрофта на шее и тихонько мычал в такт музыке.

Грег открыл глаза и увидел сияющую Джейн, которая смотрела на своего мужа. Когда они повстречались взглядами, Грег ей улыбнулся. Она улыбнулась в ответ.

Грег довольно вздохнул и взял Майкрофта за руку. В конце песни они посмотрели друг другу в глаза и обменялись нежным поцелуем. – Уже пойдем? – прошептал Грег. Майкрофт кивнул, и они вышли из гольф-клуба, держась за руки.

***

На 45-й день рождения Майкрофта они поужинали дома, и Грег был уверен, что в жизни столько не смеялся, как во время их пьяной игры под ток-шоу BBC, где политики отвечали на вопросы аудитории.

Грег понял, что проиграл, когда на следующее утро проснулся с жутким похмельем.

***

Ноябрь 2014

Майкрофт работал над новым тайным проектом и большую часть месяца провел в офисе. Но три или четыре раза в неделю они все-таки умудрялись поужинать вместе.

Грег провел пару дней с Розой в старом доме своего отца. Теперь она жила вместе со своим сыном и внуками, и Грег был счастлив, что дом был наполнен смехом.

Свой 48-й день рождения он отмечал с Майкрофтом в круизе по Темзе, с ужином и свечами.

***

Декабрь 2014

Грег брал выходные на рождество два последних года, так что в этот раз он работал. Его пригласили на рождество к Холмсам, но было решено, что он приедет на следующий день.

Он проводил Майкрофта, отдав ему небольшой сувенир (пару кожаных перчаток) и основной подарок (набор для бритья и оформленную в рамку фотографию с их круиза по Темзе), чтобы тот распаковал его после рождества.

Само рождество Грег провел по большей части на ногах в отличии от его обычных дней, которые он в основном просиживал за столом. Он закончил к 7, съездил к Сэму и Салли, где к ним присоединились Пайпер с мужем и Леон.

Грег поцеловал Салли в щеку: - Чему ты улыбаешься? – спросил он, отстраняясь, чтобы повнимательней на нее взглянуть.

- Ничему, - сказала она, сияя, и взмахнула рукой.

Грег рассмеялся, взял ее за запястье и посмотрел на руку. И на большой бриллиант у нее на пальце.

- Сэм Брокхерст! – позвал Грег, и Сэм высунулся из кухонной двери.

- Что? – спросил он, усмехаясь.

- А бутылка шампанского у вас есть? – Грег подошел к нему и крепко обнял. – Поздравляю.

- Как это произошло? – спросила Пайпер, изучая кольцо Салли.

Салли и Сэм обменялись веселыми взглядами: - До того, как вы услышите историю, учтите, что кольцо у меня уже давно было приготовлено.

- Но технически я первая сделала предложение! – добавила Салли, начиная смеяться. – Я думала, что он никогда не созреет.

- По правде говоря, она выбрала подходящий момент, - сказал Сэм, улыбаясь. – Было ужасно романтично, мы сидели на кухне и болтали. У нас были свечи в гостиной, и Билл Кросби в плеере. И я облилась вином, когда он согласился.

- А что насчет вас? – спросила Салли, когда все отсмеялись. – Когда Майкрофт собирается надеть кольцо вам на палец?

- Он не собирается, - сказал Грег.

- Нет? У вас… у вас двоих все в порядке?

- Да, да, у нас все прекрасно, - сказал Грег с улыбкой. – Но мы это обсудили и решили не вступать в брак.

- И вас это устроило? – спросила Салли.

- Не сразу, но теперь – да. Думаю, нам это подходит. У нас есть все, что нам нужно, и жизнь просто не может быть лучше. – И он действительно так думал.

Салли улыбнулась ему и взяла бокал из рук Сэма. Грег тоже взял бокал и посмотрел на младшего сына Пайпер.

– Привет, приятель! – сказал он, приседая перед ребенком. - Сколько ему уже?

- Два, - сказала Пайпер, улыбаясь мужу. Грег улыбнулся и взъерошил волосы мальчика. Он обвел взглядом комнату, полную улыбающихся, счастливых лиц. Пайпер с мужем годами пытались зачать ребенка, пока ей не провели успешную процедуру искусственного оплодотворения.

- Жаль, что Майкрофт не смог приехать, - добавила Пайпер, когда Грег встал.

- Да, но он поехал провести рождество с семьей, а я должен был работать в этом году. – Грег пожал руку Леону и начал рассказывать ему о том, как он с родителями отмечали рождество.

Он сидел на диване, пил за помолвку Салли и Сэма, и внезапно понял, что становится сентиментальным. Украшенная ель в углу, играют рождественские гимны, он окружен коллегами и друзьями. Несколько лет назад Майкрофт однажды заметил, что у Грега почти нет друзей, лишь знакомые по университету, игре в футбол и по службе, но никого, кого он мог бы считать другом.

Но после того, как он помирился с Салли после «смерти» Шерлока, после настойчивого желания Сэма поддержать его, пока он был отстранен от службы… он начал ценить этих двоих и общение с ними.

- Грег? – позвала его Салли.

- Да?

- Не против поиграть в шарады?

Он простонал и допил шампанское: - Вначале долей мне! – ухмыльнулся он и морально приготовился к игре.

Он ушел от Сэма и Салли в 23.47 и вызвал такси до дома. Его чемодан уже был упакован и стоял у двери, все было готово к отъезду на следующий день. Он собирался подняться по лестнице в спальню, но заметил проблеск света из-под двери гостиной.

Он нахмурился, спустился по лестнице и сделал пару осторожных шагов к двери. Он распахнул дверь и уставился внутрь. Когда он увидел сидящего в кресле Майкрофта, медленная улыбка начала расползаться по его лицу.

- Эй, ты вернулся раньше, чем я… - его сердце ухнуло куда-то вниз. Майкрофт сидел, уставившись куда-то в пространство и вцепившись руками в подлокотники. – Майкрофт? – позвал Грег. – Что случилось?

Грег вошел в комнату, но казалось, что Майкрофт вообще не услышал его. Его глаза казались стеклянными, лицо было смертельно бледным. Грег подошел: - Эй, - прошептал он, касаясь руки Майкрофта. Тот даже не взглянул на него. Руки Майкрофта были ледяными.

- О господи, Майкрофт! – воскликнул Грег, сжимая его руку. Он коснулся его лба. Тот был покрыт холодной испариной, все тело Майкрофта сотрясала мелкая дрожь. – Ладно, родной, все в порядке… все в порядке, просто… - Грег нахмурился. Он начинал паниковать, но он понимал, что ему необходимо сохранять спокойствие.

Он торопливо стиснул руку Майкрофта, а затем бросился вверх по лестнице в спальню. Он достал из шкафа одеяло, спустился и укутал им плечи Майкрофта.

Он наклонился перед камином. Обычно его всегда разжигал Майкрофт, Грег не представлял, как это правильно делается, но… кое-как справился.

Он вернулся к Майкрофту и поплотней запахнул одеяло вокруг него. Сердце Грега почти выскакивало из груди. Он был в ужасе, всеми силами пытаясь сохранять спокойствие, но стеклянные глаза Майкрофта и отсутствие реакции пугали его до смерти.

Он присел у ног Майкрофта, взял его за руки и принялся растирать их, чтобы хоть немного согреть.

- Вот так, - прошептал Грег. – Хорошо слегка согреться, да? Тут чертовски холодно.

Он посмотрел Майкрофту в лицо: - Майкрофт, мне нужно вызвать скорую?

Майкрофт мотнул головой в молчаливом «нет», и Грег обрадовался тому, что тот, по крайней мере, воспринял его присутствие. Он поцеловал его руку: - Хорошо. Тогда я просто… я просто тут посижу. И если ты потом сможешь мне хоть что-то рассказать, или тебе что-нибудь понадобится, то ты мне просто скажи, ладно? И я все сделаю.

Грег прикусил губу и попытался поудобней устроиться на полу. Он не отпускал руку Майкрофта и периодически подносил ее к губам и целовал ладони и пальцы. Майкрофт все также смотрел в стену.

Грег не представлял, как долго он так просидел. Он потерял счет времени, когда его задница полностью онемела, и он испробовал все возможные сидячие позы, так что в любой из них его тело ужасно болело.

- Грегори, - голос Майкрофта был настолько тихим, что Грег едва расслышал его. Он обернулся, склонился перед ним и сжал его колени.

- Эй, - ответил Грег, глядя Майкрофту в лицо. – Эй, добро пожаловать назад.

324
{"b":"597573","o":1}