Грег посмотрел на него. Раньше он думал, что когда кто-то сталкивается с плохими воспоминаниями, то он борется с ними, но Шерлок оставался таким же бесстрастным, как и всегда. Что скорей всего означало, что борьба происходила у него в голове. А если все это было у него в голове, то это было в тысячу раз хуже, чем какие-либо внешние проявления и реакции.
- Когда я прошел через все это, - продолжал Шерлок, - я думал, что вернусь домой. Но я больше не уверен в том, где он.
Они помолчали, наблюдая за выдыхаемыми облачками пара.
- Что мы сделали, Шерлок? – наконец хмуро спросил Грег. – Каким чертовым образом мы оказались в подобной ситуации?
Шерлок покачал головой: - Вы считаете, что в 2005, когда мы только повстречались, было проще? Не было.
Они помолчали еще какое-то время, пока вертолет наконец не улетел из зоны слышимости. Шерлок поймал такси, а Грег наблюдал за тем, как он уезжает, теребя никотиновый пластырь на руке.
Майкрофт скорей всего заметил, что что-то было не так (как и зарождающийся синяк на подбородке Грега), когда Грег вернулся домой, поскольку немедленно сделал по чашке кофе и отложил работу. Они лежали на диване в молчании.
- Отведи меня в постель, - наконец прошептал Грег, когда они так пролежали где-то около часа. Майкрофт не произнес ни слова, просто взял его за руку и отвел в спальню.
Февраль 2014
Дело семьи Уотерс так и не отпускало его. Грег в очередной раз оказался в суде, и вердикт жюри присяжных снова гласил «Невиновны».
Полиция ни на шаг не приблизилась к вынесению обвинения по делу банды Уотерс.
Семейство Уотерс заявляет о преследованиях со стороны полиции, 40 офицеров остались ни с чем в результате судебных слушаний.
Знаменитые братья, известные широкой публике как «Банда Уотерс» были вчера освобождены из-под охраны прямо в здании суда, после завершения очередного слушания по делу, которое уже давно превратилось в «кошки-мышки» между Скотланд Ярдом и криминальным миром.
Дерек Уотерс сделал заявление от своего имени и от имени своих братьев, и стоя на ступенях Скотланд Ярда, потрясал кулаком и заявлял, что его семья является жертвой полицейской кампании преследования и некомпетентности офицеров.
Команда из 40 офицеров и административных сотрудников работала над данным делом на протяжении семи месяцев, пытаясь собрать воедино улики, которые привели бы к вынесению обвинительного заключения, но в очередной раз потерпели сокрушительное поражение.
***
В день Святого Валентина – в праздник, который они никогда не отмечали-они наконец сели рассматривать имеющиеся варианты домов. Майкрофт распечатал подборку тех зданий, которые хотел бы осмотреть, и они разглядывали фотографии, поэтажые планы и, к отчаянию Грега, цены.
- Майкрофт? – спросил Грег, беря со стола фотографию очаровательного дома. Который они совершенно определенно не могли себе позволить!
- Мм?
- Тебе стоит быть более реалистичным. Я знаю, что они выглядят действительно здорово, и все такое, но тут явно слишком много нулей.
- Вовсе нет.
Грег нахмурился: -Хм. Да, слишком.
- Грегори, мы можем себе это позволить.
- Нет, мы не можем! Послушай, я понимаю, что твоя зарплата значительно больше моей, но.. Но мы не можем себе этого позволить.
- С учетом моей зарплаты, гонораров от фриланс-работы на ЦРУ и семейных фондов – мы можем себе это позволить.
Грег уставился на него: - Мы можем себе позволить этот дом? – спросил он, указывая на распечатку на столе. – И этот?
- Да.
- Майкрофт, - снова начал Грег. – Я думал, что мы покупаем дом вместе. Я не хочу… быть тебе должным.
- Ты ничего мне не должен. Я привык жить при определенном уровне комфорта, и эти дома подходят под все требования. Вот смотри, в этом пять спален…
- Какого дьявола нам понадобятся пять спален?
- А почему нет? – спросил Майкрофт.
Грег фыркнул: - Никто из нас особо не любит гостей. В этих спальнях никто и никогда не будет спать.
- Ну, когда мы не будем больше жить в центре Лондона, люди, которые будут нас посещать, могут решить остаться переночевать.
Грег рассмеялся: - И кого, по твоему мнению, мы будем ожидать в гости?
- Возможно Сэма и Салли. Шерлока. Моих родителей.
Грег нахмурился: - И бассейн. Я думал, ты шутил касательно бассейна.
- Нет. И обрати внимание, в нем два кабинета, по одному для каждого из нас. И несколько комнат для приемов.
- Зачем нам несколько комнат для приемов?
- Грегори, в будущем я планирую больше работать из дома.
Грег посмотрел на него: - Правда?
- Да. И мне нужно что-то комфортабельное, куда я мог бы приглашать дипломатов и политиков. И я полагаю, что это будет наш последний дом, что-то, где мы сможем жить после ухода на пенсию.
- Уход на пенсию, - изумленно повторил Грег. – Господи, я даже и не думал никогда об уходе на пенсию.
- Но ведь это неизбежность, не так ли?
- Да, если до этого меня не убьет Моран.
- Тебя не убьет Моран, - сказал Майкрофт, скривившись, и отложил в сторону фотографию одного из домов после того, как прочитал информацию о количестве комнат.
- Я бы не был так уверен касательно чего-либо в отношении Морана, пока он на свободе.
- Тот плакат был предупреждением, и я не имею ни малейшего представления о том, о чем он меня пытается предупредить, кроме того, что он работал на Мориарти, а Мориарти был засранцем, а значит, и Моран –засранец.
Майкрофт вздохнул и взял со стола новую распечатку: - У этого дома есть винный погреб.
Грег застонал: - Майкрофт, прекрати! Нам надо об этом поговорить!
- У меня нет ничего нового, что я мог бы сказать.
- Моран. Ты точно должен знать о нем хоть что-то.
- Весьма немного. Его имя – Себастьян, и его фамилия не всегда была Моран. Он бывший военный, уволенный из армии за инцидент со стрельбой по союзникам, но в его подразделении было достаточно грязи, чтобы дело так никогда и не дошло до трибунала. Он исчез на два года, и следующее, что мы о нем знаем – то, что он начал работать на Адриана Киркбрайта.
- Итак, мы ждем, - подытожил Грег со вздохом.
- Боюсь, что так. Так сколько комнат ты хочешь для себя? Только кабинет, или еще какое-то личное пространство?
Грег только застонал и откинулся на спинку дивана.
***
Через три дня Грег, придя домой, обнаружил в гостиной обоих братьев Холмс. Майкрофт пил виски, Шерлок – чай. Грег слегка нахмурился и торопливо повесил пальто на вешалку.
- Ладно, - устало пробормотал он. – Что происходит?
- Майкрофт ведет себя просто смешно, - сказал Шерлок с фальшивой улыбочкой. – И я нахожусь тут против своей воли.
Майкрофт фыркнул: - Едва ли. Ты можешь уйти в любой момент.
Шерлок расплылся в еще более фальшивой улыбке: - Превосходно. Тогда я..
- Шерлок! – рявкнул Майкрофт.
Шерлок закатил глаза и вновь сел в кресло: - Тогда ты перейдешь, наконец, к делу? Я весьма занят и востребован.
Грег рассмеялся про себя и прошел в кухню.
- О да, - сказал Майкрофт. – Тебя ждет препарирование кроликов.
- Зайцев, - поправил Шерлок.
Грег включил чайник и встал в дверном проёме, чтобы иметь возможность слышать разговор.
- В любом случае, - сказал Майкрофт, делая глоток из бокала. – Ты действительно не заметил ничего… необычного? Не нашел ничего подозрительного?
- Нет, - сказал Шерлок. – Она в порядке.
- Ты уверен? – переспросил Майкрофт.
Шерлок нахмурился: - А что? Ты что-то заметил?
- Судя по всему, гораздо больше, чем ты. Ты явно теряешь хватку.
Шерлок вскинул голову: - Ничего я не теряю.
- Ты не заметил моих отношений с Грегори.
Шерлок расхохотался и покачал головой: - Возможно потому, что я просто не желал их замечать.
- Погодите-ка, - сказал Грег, скрещивая руки на груди. – Вы двое можете по одному брошенному на человека взгляду узнать о нем абсолютно все, и в этом вы лучше всех в мире. И при этом вы не можете прийти к единому мнению касательно Мэри.