Грег кивнул, наслаждаясь своим напитком.
- Я не понимаю, почему он сделал это, Майкрофт. Если бы он просто опять подсел на героин, я был бы зол, но я бы понял. Все срываются. Но это… крысиный яд! Я не понимаю…
- Он постоянно думает о деле, - сказал Майкрофт после минутного раздумья. Грег посмотрел на него.
- Представьте себе, будто заходите в этот паб и слышите мысли каждого человека в нем. Вот тот мужчина с подружкой. Он очень старается, чтобы она не узнала, что он потерял работу и больше не может содержать ее и их ребенка. Она, в свою очередь, находится в блаженном неведении и понятия не имеет о его внутренних терзаниях. Бармен только что потерял одного из родителей. Джентльмен в красной рубашке только что получил повышение. Вот представьте, что вы слышите все их мысли. Все тревоги, эмоции, всё, произошедшее за день, все их планы и опасения – все это одновременно проносится у вас в голове. Вот так Шерлок воспринимает мир каждый день. Я уверен, что иногда это действует оглушающе. И героин снижает уровень звука.
Грег осмотрел помещение.
- Это не объясняет яда.
- Где-то на задворках сознания, каждую минуту, он обдумывает дело. Взвешивает, упорядочивает, ищет, что же он упускает. Вы осознаете, что для моего брата не решить это дело будет наихудшим видом поражения?
Грег скрестил руки.
- Мне знакомо это ощущение, - сказал он.
- Я знаю, - сказал Майкрофт. – Так что поверьте, что он серьезно считал, что приняв яд, сможет проникнуть в замысел преступника. Это было последнее средство. Он очень хочет найти решение.
- Откуда вы знаете о том, как он себя чувствует? Голоса в голове, я имею в виду.
- Я научился приглушать их до того, как поступил в Оксфорд. Я попытался научить Шерлока тому же, но, разумеется, он не желал слушать.
- Звучит похоже на Шерлока, - пробормотал Грег.
- Действительно.
- И когда он подсел на наркотики?
- В университете. Я был в процессе особо многообещающего карьерного продвижения в то время. Вне страны. Я не осознавал, что он с собой делает, до тех пор, пока не вернулся.
Грег допил свой напиток.
- Я бы все сделал, чтобы Шерлок дал мне возможность помочь ему, - добавил Майкрофт.
- Как вы… приглушаете звук? – спросил Грег.
- Я научился делегировать.
Грег рассмеялся.
- Делегировать ваши мысли?
- Да. Я научился, как отфильтровывать ненужные, будничные детали, все же сохраняя их в памяти для будущего использования. И вместо этого я концентрируюсь на вещах, о которых мне необходимо помнить постоянно.
Грег покачал головой.
- Иисусе. Вы должны думать, что я – идиот.
- У вас множество сильных сторон, Грегори.
Грег рассмеялся.
- Это значит, что ответ – «да».
Уголок рта Майкрофта чуть приподнялся.
- Крайне малое количество людей думает подобно мне и Шерлоку.
- И кто обычно выигрывает?
- Я более умный, - сказал Майкрофт с улыбкой. Он допил свой виски. – Позволите мне угостить вас еще одним напитком?
Майкрофт пошел к бару. Грег наблюдал за ним, думая, что это первый раз, когда он действительно что-то узнал о нем. Майкрофт не хотел или не мог говорить о работе. И он казался таким же трудоголиком, как и Грег.
Грег смотрел через плечо на Майкрофта, скользя глазами вниз по его фигуре, по его длинным ногам. Он беспокойно пошевелился. Уже давно он не оценивал привлекательность мужского тела. Да, Майкрофт его привлекал, признал он. Достаточно сильно. Возможно, это из-за манеры того постоянно держать все под контролем…
Он не осознавал, что откровенно пялится, пока Майкрофт не обернулся, держа по стакану в каждой руке. Тот слегка облизал губы, его голова качнулась, когда он увидел, что Грег наблюдает за ним. Он начал улыбаться и пошел к их дивану. Грег почувствовал, как щеки заливает румянец, и понадеялся, что это было не слишком заметно. Майкрофт поставил стаканы и сел на диванчик, в этот раз оказавшись ближе к Грегу, чем до того.
- Итак, вы можете проанализировать любого человека?
- Сдедуцировать. Да..
Грег взял свою пинту.
- Это должно быть чертовски полезно в вашей работе. Чем бы вы там не занимались.
Майкрофт усмехнулся.
- Многие навыки полезны в моей работе.
Грег широко улыбнулся.
- Стоило попытаться. Мне все еще любопытно.
К ним подошел бармен, неся поднос с едой. Он поставил на столик напротив Майкрофта блюдо с брускеттой, оливковым маслом и бальзамическим уксусом. Грегу достался бургер с говядиной и картофель-фри.
- Спасибо, - кивнул Майкрофт, разламывая свой хлеб.
Грег рассмеялся.
- Вы применили дедукцию и поняли, что я не ужинал, или что-то в этом роде?
- Сэндвич с беконом вряд ли достаточное питание за весь день, Грегори, - сказал Майкрофт.
- Я еще тост ел утром, - пробурчал Грег.
- Что за особо неприятное дело вас тревожит? – спросил Майкрофт, когда Грег откусил гигантский кусок бургера. Грег вздохнул. Он старался не думать об этом случае.
- Мы арестовали одного парня, - сказал он.
- Домашнее насилие?
- Угу.
- Мне жаль.
- Я постоянно с таким сталкиваюсь.
- Но все же этот случай особенно на вас повлиял.
Грег поднял глаза.
- Дело закрыто. Просто куча бумажной работы до передачи его в суд.
К его изумлению, Майкрофт потянулся и коснулся его руки. Только на долю секунды.
- У вас много сильных сторон, Грегори, - повторил он перед тем, как вернуться к своей еде.
Грег посмотрел на его руку, затем откусил бургер.
- Какую квартиру вы подыскиваете? – спросил Майкрофт, вытирая пальцы о салфетку.
- Кровать, кухня, ванная. Мне больше не нужно.
- Какой-нибудь определенный район?
- Что угодно, что я смогу себе позволить. Поближе к работе, я полагаю.
- Если вам что-то понадобится -
- Мне не понадобится, - огрызнулся Грег. Он не совсем понимал, почему так воспринял предложение Майкрофта. Скорей всего, просто устал.
- Простите, Майкрофт.
- Хотите поговорить, Грегори? – вопрос был задан предельно мягким тоном, и это удивило Грега. Он покачал головой.
- Но спасибо. – Грег прикусил губу. Он не хотел спрашивать об их почти поцелуе в больнице, но…
- Майкрофт..
Его прервал звук телефона в кармане.
Он простонал:
- Простите! Лестрейд.
- Грег, у нас опять трупы. – Это была Салли. – Трупы с крысиным ядом.
- Дерьмо! Где?
- Западная Кромвелл.
- Западная! – повторил Грег. Верх, низ, юг, запад, север… - Это точно крысиный яд. Выезжаю немедленно.
- Я вас отвезу, - сказал сбоку Майкрофт.
Грег проартикулировал «Спасибо».
- Ладно, увидимся на месте, Салли. Оцепи место преступления и вызови криминалистов… а, отлично, молодец. До встречи.
Грег отправил СМС.
СООБЩЕНИЕ
21.13 Западная Кромвелл. Новые трупы с крысиным ядом.
Приходи, если хочешь.
Он последовал за Майкрофтом к выходу из паба. Тот уже держал для Грега дверцу автомобиля. Грег сел в салон, проверяя телефон.
- Дело о крысином яде? – спросил Майкрофт, усаживаясь рядом. Грег кивнул.
Он только что получил ответ Шерлока.
СООБЩЕНИЕ от Шерлок Холмс
21.16 Буду. ШХ
Майкрофт проверял собственный телефон, а Грег смотрел в окно. Машина подъехала к месту преступления через 10 минут. Грег отстегнул ремень и слегка подпрыгнул, когда Майкрофт коснулся его руки, слегка сжимая пальцами кисть Грега.
- У меня был прекрасный вечер, - сказал он. – Я буду на связи.
Грег улыбнулся.
- У меня тоже.
Майкрофт убрал руку, и Грег вышел из автомобиля, пытаясь игнорировать бабочек в животе. Это же место преступления! Время становиться детективом-инспектором.
- Донован! – Грег шел по направлению к моргающим огням, слыша, как отъезжает машина Майкрофта. Он оглянулся на нее через плечо в последний раз. - Что тут у нас?
Она покачала головой.
- Вам нужно самому это увидеть.
Грег заметил ее трясущиеся руки.