Литмир - Электронная Библиотека

Грег улыбнулся сам себе и пошел за ним.

Шерлок и Джон вновь принялись изучать тело.

- Может, у нее были проблемы с сердцем? – спросил Джон.

- Нет, - коротко оборвал его Шерлок. Значит, все еще обижен.

- Значит, причину смерти без проведения аутопсии установить не удастся.

- Это убийство, - пробормотал Шерлок.

- Откуда ты знаешь? – спросил Грег. У него было чувство, что Шерлок продолжает твердить «убийство» только потому, что ему хочется, чтобы оно таковым оказалось.

- Я не знаю, но мне надо встретиться с семьей.

Грег кивнул: - Хорошо, я тебя отвезу.

Джон встал и снял перчатки. Грег вздохнул и повел их к своей машине, припаркованной у Бартс. У него было ощущение, что это будет длинный день.

***

Женщина со светлыми волосами и заплаканным лицом впустила Грега, Шерлока и Джона в дом своей сестры. Она слабо улыбнулась им, а затем всхлипнула: - Спасибо, что приехали. Я – Хелен.

- Детектив-инспектор Грег Лестрейд, а это Шерлок Холмс и доктор Джон Ватсон. Мы хотели бы быстро осмотреть дом.

Хелен кивнула: - Да, проходите.

Грег оглядел гостиную: - Вы – сестра Джулии?

- Да. Вы хотите чего-нибудь выпить?

- Нет, – сказал Шерлок, осматривая комнату. Он повернулся к сестре: - Вы видели ее в последнее время? Как она вам показалась?

- Она была слегка уставшей и измученной, слегка…заторможенной. Но она скоро выходит замуж, и я думала, что это все от предсвадебного волнения… - Хелен вытерла глаза. – Я никак не могу это объяснить.

- Кто еще живет здесь? – спросил Грег.

- Только я и Джулия. И еще наш отчим, доктор Ройлотт.

Шерлок нахмурился и, не спрашивая разрешения, пошел наверх. Хелен посмотрела на него, но ничего не сказала.

Грег кивнул Хелен: - Спасибо, что позволили нам осмотреться. Мы привлечем к делу наших лучших специалистов.

Хелен слабо улыбнулась: - Я знаю, просто…Может, она болела? Как я могла не заметить? Мне следовало быть более внимательной…

- Я уверен, что вы сделали все, что смогли, - сказал Джон.

- Она просто казалась уставшей, а потом я нашла ее в кровати, и… - Она вытащила платочек и вытерла лицо.

Шерлок спустился по лестнице и обменялся взглядами с Джоном. Грег посмотрел на Шерлока, и тот кивнул ему. Значит, тот увидел все, что ему нужно. Грег повернулся к Хелен: - Мы с вами свяжемся.

Хелен кивнула и провела их к двери: - Все, что вам понадобится, все, что угодно…Просто дайте знать.

***

Когда они получили результаты вскрытия, стали известны два дополнительных факта: во-первых, у нее на лодыжке обнаружились два крохотных прокола, а во-вторых, в ее крови был обнаружен яд неизвестного состава.

- Следы проколов, - пробормотал Шерлок. – Что может нанести подобные раны?

- Вилка для барбекю? – спросил Джон. Даже Грег фыркнул в ответ на это предположение. Они с Джоном обменялись взглядами и рассмеялись.

Шерлок наградил их ледяным взглядом: - Следы проколов. На лодыжке. Не будьте идиотами!

- Мы поняли, Шерлок, - ухмыльнулся Джон. – Продолжай. Так что же это такое?

- Змея.

Грег фыркнул: - Змея? И ты считал, что вилка для барбекю – это было глупо?

- Джон! Обзвони зоопарки, узнай, не пропадали ли у них рептилии! Лестрейд! Расскажите мне о семье.

Джон взглянул на Грега. Грег пожал плечами, решив, что на этот раз проще будет подчиниться напору Шерлока. Джон сел за компьютер Грега и начал печатать названия зоопарков и обзванивать их.

- Итак, - начал Грег. – Ее отчим, доктор Ройлотт, руководит крупной косметической компанией, он выступал пару раз в шоу Конни Прайс. Я встречался с ним, когда мы забирали тело. И еще есть жених Джулии – Перси Армитедж, с ним я еще не разговаривал.

- Джон! – воскликнул Шерлок. – Мы уходим.

Грег встал: - Погоди! Ты не можешь просто так пойти и допрашивать этого Армитеджа.

- Инспектор, у вас что, нет бумажной работы, чтобы занять себя?

- Да, но…

- Это мое дело! – сказал Шерлок.

- Вообще-то, его прислали в мой блог, - начал Джон, но Шерлок посмотрел на него так, словно хотел убить взглядом.

Грег поднял руки: - Хорошо, хорошо! Информируйте меня о каждом своем шаге. Если мне потребуется арестовать того парня, мне понадобятся улики и доказательства.

- Я достану вам ваши улики, - сказал Шерлок, развернулся и вышел.

Грег решил позволить Джону и Шерлоку поиграть в детективов. Змеиный укус был змеиным укусом. и вряд ли в этом случае это было убийство.

Джон периодически информировал Грега о том, как продвигается дело. В зоопарках змеи не исчезали, и хотя у жениха была змея, у него также было и алиби.

***

Шерлок расхаживал вперед и назад по кабинету Грега. Джон был на работе, и Грегу приходилось самостоятельно справляться с раздраженным консультирующим детективом. Он надеялся, что наличие поблизости Джона избавит его от общения с Шерлоком в подобные моменты, но очевидно, что он заблуждался.

- Сестра тоже кажется усталой и не слишком хорошо себя чувствует, - сказал Шерлок. – Это бессмысленно, это должно быть убийством!

- Ты уверен, что ты не выискиваешь убийство на пустом месте только потому, что тебе скучно? – спросил Грег. – Это может быть болезнью, Шерлок, и она может быть у обеих сестер. Возможно, Джулия была более восприимчива, и болезнь убила ее?

- Вы забыли, что в ее крови был яд неизвестного происхождения? Кто-то убил ее, это определенно убийство, но как?

- Я не знаю, Шерлок.

- Я собираюсь восстановить ее последнюю ночь, - решил Шерлок. – Я вам напишу.

Он оставил Грега в таком же состоянии, в каком тот был до его прихода – сбитым с толку.

***

Грег сидел на диване, Джейн сидела на втором и смотрела американский сериал, в то время как Грег наполовину читал одну из книг Майкрофта, но с каждым перелистыванием страницы вместо чтения думая о нем. Может, ему стоит позвонить, или отправить е-мейл, или…

Телефон Грега просигналил.

СООБЩЕНИЕ от Шерлока Холмса

21.54 Нашел орудие убийства.

Отравленный лосьон.

Это отчим. Приезжайте и арестуйте его,

встретимся в Бартс. ШХ

Джейн посмотрела на него, когда он взял куртку: - Уходишь? ты же пришел всего пару часов назад.

- Шерлок нашел убийцу, судя по всему.

- О! В деле с сигарной коробкой?

- Нет, в деле со змеей.

- Змеей? – нахмурилась Джейн.

Грег посмотрел на нее: - Да, ну ты помнишь, Джулия Стоунер, ее привезли в морг с пятнами на теле?

Джейн покачала головой: - Нет.

Грег махнул рукой: - Ладно, мне пора бежать, я вернусь и потом тебе все расскажу, да?

Джейн только кивнула и вновь вернулась к просмотру фильма.

Грег забрал Шерлока и Джона из Бартс, и они направились к дому Хелен Стоунер.

Отчим создал новый лосьон для душа, смешав его с ядом. Тот убил Джулию, а теперь убивал и Хелен.

Никто не ответил на звонок в дверь. Грег отвернулся, в то время как Шерлок отмычкой взламывал замок. Они вошли внутрь, и Шерлок прошел в кухню: - Ох.

Грег нахмурился и пошел за ним. Отчим повесился.

- Вот дерьмо!

Джон начал осматривать помещение: - Есть записка?

- Какое это имеет значение? – спросил Шерлок. – Очевидно же, что это сделал он.

- Возможно, там сказано, почему он это сделал. – сказал Джон, просматривая бумаги на столике. – Было вполне ожидаемо, что он пояснит свои мотивы.

- Да какая разница, почему?

- Мотив, - сказал Джон. – И я полагаю, это будет иметь значение для Хелен.

- Но…но что тебе до того, поможет ли это Хелен?

Грег потер лицо и оставил их пререкаться в кухне, а сам выглянул из окна гостиной. Он был вымотан, он мог слышать, как они обсуждали достоинства предсмертных записок, мотивов и снова чертовых блогов. Ему нужен был выходной, и как можно быстрей.

***

Июль 2010

Отправитель: Ватсон, Джон.

Тема: День рождения

Привет всем!

Я решил устроить вечеринку по случаю дня рождения в китайском ресторанчике через пару кварталов от Бейкер стрит 7 июля. Было бы отлично, если бы вы смогли составить мне компанию. Сообщите мне, сможете ли вы прийти, и я забронирую столик. Все вторые половины с радостью приветствуются!

189
{"b":"597573","o":1}