Майкрофт рассмеялся: - Это хорошо.
- А твое?
- Замечательно тихо. Я провел почти все время за чтением.
- Новые книжки?
- Нет, перечитывал старые.
- Что-нибудь, что понравится мне?
- Да, - прошептал Майкрофт, встал и подошел к книжному шкафу. Грег поерзал и посмотрел, как тот достает несколько книг. Майкрофт принес их и сел около Грега.
- Это не обязательно классика, но раз тебе понравилась «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», то и эти тебе должны понравиться.
Грег улыбнулся: - Прости, я не собирался использовать тебя как свою персональную библиотеку.
Майкрофт хмыкнул: - Ты и не используешь, я рад, что их кто-то прочтет. Вот тут подборка коротких готических рассказов. Думаю, тебе лучше читать их тогда, когда ты не будешь страдать от ночных кошмаров.
Грег рассмеялся: - На данный момент я в порядке. Не думаю, что они были у меня за последние пару месяцев. Они начались тогда, когда я узнал о своих биологических родителях.
- Ты думаешь, что эти два события были связаны?
- Почти уверен, что да.
- О чем тебе обычно снятся кошмары?
Грег пожал плечами: - По разному… один связан с делом, - он пожевал губу. – Было одно дело, которое засело у меня в голове. А иногда это кошмар о том, как я застрял в замкнутом пространстве, или убегаю от чего-то.
- И все это сопровождается ощущением ужаса.
Грег кивнул: - Угу.
- А что ты теперь чувствуешь касательно родителей?
Грег пожал плечами: - Я об этом не думал. Знаю, это звучит глупо, или так, словно я бегу от этих мыслей, но я просто не думаю…не могу.
- Я понимаю, - сказал Майкрофт. – До тех пор, пока ты не загонишь себя своими переработками.
Майкрофт встал, чтобы взять свой бокал с вином, но потом, к удивлению Грега, снова сел рядом с ним.
- И ты, и я, мы оба привыкли работать до полного истощения, - сказал Грег. - И не отрицай, поскольку я видел тебя в таком состоянии.
Майкрофт кивнул: - Я знаю.
Грег положил книжки на стол: - Спасибо за них. Жду-не дождусь взяться за чтение.
- Пожалуйста. Как тебе показалось состояние Шерлока?
- Он – заноза в моей заднице! - рассмеялся Грег. – Но полагаю, это не то, что ты имел в виду. – Он нахмурился и подумал. – Он стал более независимым, словно нашел свою дорогу, или я не знаю…Он кажется немного более уверенным в себе, когда начал заниматься собственными делами.
Майкрофт кивнул: - Мне тоже так показалось.
- Не скажу, что временами он не заставляет меня лезть на стенку от бешенства, но это хорошо. А ты как?
- Как обычно. Крайне занят.
- И ты, и я…У нас вводится новая система документооборота в следующие пару месяцев, и я пытаюсь освоить ее, пока она не распространилась по всей службе.
- И тебе придется обучать подчиненных?
- Да, похоже на то.
Майкрофт встал, услышав стук в дверь: - А вот и наш ужин.
Грег отнес их бокалы на кухню, достал из шкафчика тарелки и накрыл на стол, пока Майкрофт забирал их еду.
Они двигались по кухне рядом друг с другом с естественной легкостью, открывая ящики, доставая приборы, Майкрофт вытаскивал ложки и протягивал Грегу, чтобы тот положил их в рис. Они не задавали вопросов, пояснения не требовались.
Майкрофт протянул ему пустой пакет, и Грег выкинул его.
- Грег, там в шкафчике над твоей головой есть сладкий соус чили.
Грег открыл дверцу и достал бутылочку: - Что-то еще?
Майкрофт взглянул на стол: - Нет, достаточно.
Грег сел и принялся открывать коробки: - Вот это мое?
- Думаю, да, - Майкрофт открыл свою коробку. – Ой нет, меняемся!
Грег улыбнулся, и они обменялись коробками: – Так ты не любитель острой пищи?
- Нет, боюсь, от твоего карри я буду бегать за водой. Кстати, полагаю, нам стоит достать воду, - он начал вставать, но Грег автоматически коснулся его руки.
- Я достану, - сказал он, вставая, находя стаканы и наливая им воды.
Майкрофт уже выложил еду на тарелки, и Грег улыбнулся и поднял бокал: - Значит, счастливого 2009 года, да?
Майкрофт чокнулся с ним: - Да, действительно.
Грег попробовал свою еду и кивнул: - Отличный выбор, спасибо!
Майкрофт практически расплылся от удовольствия от его комплимента. Грег внезапно понял, что не видел его выглядящим вот так с момента их расставания два года назад. Он казался счастливей. Грег опустил взгляд в свою тарелку. Значит, возможно он действительно с кем-то встречается…
Грег ел, но как-то перестал чувствовать вкус. Хорошо для него, если он с кем-то встречается. Грег был женат. И вообще не то, чтобы он собирался предаваться подобным мыслям о Майкрофте…
Они были друзьями, отличными друзьями. Но все же Грег не хотел спрашивать, встречается ли – или встречался ли – тот с кем-то. Грег не имел права этого знать, и еще он обнаружил, что боится узнать ответ. Если Майкрофт ни с кем не встречается, то Грег не хочет задумываться о том, отчего так будет рад этой новости…Но если у Майкрофта теперь новые отношения…
Сокрушительная ревность к кому-то, о чьем существовании он даже не знал, схватила Грега в железные тиски.
Он долил вина в бокалы.
- Можешь рассказать о чем-нибудь, над чем ты работаешь? – спросил Грег.
- Новая система наблюдения. Я работаю с несколькими экспертами над улучшением расположения камер наблюдения на улицах в Лондоне. Работы идут уже год. Меня натолкнуло на это воспоминание о том, как мы потеряли следы внедорожника, столкнувшего тебя в Темзу.
Грег поднял брови: - Твой новый проект из-за меня?
- Частично. Меня беспокоит, что нам так и не удалось отследить передвижения Эдмунда Баллока после покушения.
Грег нахмурился и посмотрел на него: - Майкрофт, все это не было твоей виной. Ты же это знаешь, да?
Майкрофт пил вино.
- Мы могли бы быть лучше подготовленными.
Грег покачал головой: - Нет! Нет, мы не могли бы.
- Как бы то ни было, мы работаем над новой системой, и я надеюсь, что улучшения будут значительными.
- Что ж, если в этом участвуешь ты, то я уверен, что все будет просто отлично. Мы никогда не откажемся от дополнительных записей с камер наблюдения. Сложно, конечно, соблюсти баланс между обеспечением безопасности людей и сохранением неприкосновенности частной жизни.
- Разумеется. Мы принимаем все меры, чтобы система тщательно охранялась от посторонних вмешательств.
- Охранялась кем? – Грег посмотрел на него. – Тобой, - сказал он, осознавая.
Майкрофт наклонил голову: - Ты удивительный. Послушать Шерлока, так у тебя умственный уровень пятилетки, а на самом деле ты постоянно напоминаешь мне, насколько же это в корне неверно.
Грег рассмеялся: -Дело не в том, что я умный, а в том, что я просто знаю, как читать тебя.
- Умение, которое я нахожу несколько пугающим, - сказал Майкрофт.
- Ну, я тоже нахожу твой уровень полномочий довольно пугающим, когда задумываюсь о нем, так что мы равны по очкам. – Грег доел.
Майкрофт встал, чтобы помыть посуду: - Я на твоей стороне, а не против, так что я не думаю, что тебе есть о чем беспокоиться.
Грег рассмеялся: - Я рад этому. Ты меня испугаешь до кишок, если однажды на встрече я решу пойти наперекор твоему мнению.
Майкрофт рассмеялся и открутил кран: - Мы оба знаем, что такого не будет.
- Точно?
- Ты никогда меня не боялся.
Грег нахмурился, потом кивнул: - Полагаю, что это так. Тебе помочь вытирать?
- Конечно.
Грег встал, взял полотенце и встав сбоку от Майкрофта принялся вытирать посуду.
- Какой ты с другими людьми? – внезапно спросил Грег.
- Что ты имеешь в виду?
- То, как ты ведешь себя со мной…Ты ведь не такой в общении с другими людьми, так ведь?
Майкрофт посмотрел на него и нахмурился: - Грег, я считаю тебя своим единственным другом.
Грег кивнул: - Значит, ответ «да». Только со мной.
Майкрофт начал мыть посуду, отвернувшись: - Мы знаем друг друга почти четыре года. За это время мы прониклись уважением друг к другу.