В следующий миг хлопнула входная дверь, и через пару секунд в комнату бодрой походкой вошел Гарри да так и замер на пороге, радостно воскликнув:
– Госпожа! Как я счастлив вас видеть! – слова прозвучали чрезвычайно искренне. Гарри в несколько шагов приблизился к могущественной гостье Геллерта. Он с трудом сдержал порыв броситься с объятиями и преклонил перед ней колени. – Я скучал, Великая!
– Мне приятно это слышать, Гарри, – Госпожа коснулась его головы в приветственном жесте, а затем дала знак подняться и протянула руку, словно просила помочь ей. Поттер с удовольствием выполнил ее пожелание. Геллерт, уже достаточно пришедший в себя после первого шока, тоже встал на ноги – негоже сидеть в присутствии стоявшей женщины, тем более если это Мать всего сущего. – Мне уже пора, но мы с тобой, очевидно, скоро увидимся, – по ее лицу пробежала тень озабоченности.
– Что-то случилось? – Гарри прекрасно догадывался, что Госпожа специально дала ему заметить свое состояние.
– Похоже, что так, но я еще должна понаблюдать. Передавай привет Тому и Северусу, – она улыбнулась, будто лишь мгновение назад ее и не одолевали какие-то тревоги. – Я разрешаю тебе открыть своему отцу, – Госпожа повернулась к Гриндевальду, четко указывая, о ком идет речь, – все о моих Дарах, его и вашей роли в том, что с ними связано. Думаю, правда позволит ему не наделать ошибок. А ты, – она обратилась к Геллерту, – не забывай, что я присматриваю за тобой.
От последней фразы Госпожи повеяло угрозой, поэтому Геллерт поспешил заверить:
– Я не забуду и постараюсь не подвести, если буду знать, что от меня требуется.
– Ты это поймешь, мой несостоявшийся помощник, – в следующую секунду Госпожа исчезла, точно ее и не было, ненадолго оставив в душах смертных ощущение какой-то пустоты и утраты.
Пару минут в комнате стояла непроницаемая тишина. Гарри и Геллерт смотрели друг на друга, и, казалось, никто из них не решался начать диалог первым.
– Ты знаком с ней, – наконец констатировал Геллерт, взмахом руки приглашая Гарри присесть, а затем, словно враз обессилев, снова упал в кресло, из которого только что поднялся. – Ты Повелитель Смерти?
– Нет, не совсем, – Гарри улыбнулся, на миг задумался, потом тяжко вздохнул и возвел глаза к потолку, осознавая, что предстоит длинный и очень обстоятельный разговор с отцом. А ведь он не собирался задерживаться здесь долго – планировал лишь убедиться, что с ним все в порядке, и спросить, понравился ли ему Сириус. – Но да – я знаком с Госпожой, можно сказать, уже давно. Несколько лет, – уточнил он. – Отец, все это не так просто и… Мне хотелось бы, чтобы при нашей беседе присутствовали Том и Северус. Разреши, я позову их, – Поттер положил руку на запястье, где, скрытый под чарами, находился браслет Коди. Не то чтобы присутствие супругов было крайне необходимо, но Гарри все же предпочел бы видеть их, когда он примется вводить Геллерта в курс дел, надеясь на их подсказки, если он что-то ухитрится упустить.
– Я не против, – рассеянно произнес Гриндевальд, в то время как его мозг активно пытался просчитать возможные варианты и отыскать ответ до того, как его озвучат.
Поттер с помощью магии быстро составил послание: «Срочно приходите к Геллерту. Ничего не случилось. Жду», – и отправил его партнерам.
Буквально через пять минут Северус и Том вошли в комнату и уставились на Гарри одинаковыми вопросительными взглядами – его сообщение выглядело весьма противоречивым и странным.
– Эмм… Я немного растерялся и не знал, как вам кратко объяснить, зачем вы мне понадобились, – Поттер закусил губу, чтобы не рассмеяться, он и сам понимал, какую чушь написал супругам. – Давайте, вы присядете, – он вскочил на ноги и, подхватив Тома и Северуса под руки, подтолкнул к дивану, который точно сам по себе покинул место у дальней стены и встал напротив кресла, где сидел Гриндевальд. А затем Гарри и сам удобно устроился между партнерами, все еще недоуменно поглядывавшими то на него, то на Геллерта, погруженного в размышления и как будто не заметившего их появления – настолько его взгляд казался отрешенным от того, что происходило вокруг. – Только что здесь была Госпожа, – слегка торжественным тоном заявил Гарри и хмыкнул – на лицах его супругов теперь отражался еще больший вопрос, к которому добавились искренняя заинтересованность и капелька тревоги, но они по-прежнему не произнесли ни слова. – Я еще не расспрашивал отца, для чего она приходила к нему, – Поттер посмотрел на Геллерта и отметил, что тот все же осознает, о чем говорят в его присутствии, – но я получил четкое указание рассказать ему все о Дарах и тому подобном.
– Ясно, – Северус чуть настороженно переглянулся с Томом, а потом уставился на Геллерта. – Мы слушаем.
– Если ты так смотришь на своих студентов, то я им не завидую, – Гриндевальд криво усмехнулся. – Прямо как она, – он вдруг встрепенулся и начал с долей азарта пристально вглядываться в каждого из собеседников, словно что-то пытался отыскать в их внешности, чтобы подтвердить собственные догадки. – Нет, не знаю, – пробормотал он себе под нос через несколько секунд.
– Отец, что ты там шепчешь? Мы были бы не против узнать, что от тебя хотела Госпожа? А потом я расскажу тебе много-много интересного. Обещаю, – Гарри наконец удалось отвлечь Геллерта от его размышлений, и тот сообщил:
– Она пришла убедиться, что феникс и змея правильно оценили, как я понял, мою лояльность вам, и предупредить меня, чтобы не совершал ошибок. Правда, я еще не сообразил, каких именно. Надеюсь, твой рассказ заполнит этот пробел, – он снова посмотрел на Снейпа. – Ты – Повелитель Смерти?
– Отец, хватит гадать! – прервал его Гарри, пока Северус не успел ничего произнести.
– Мне любопытно, что заставило тебя сделать подобный вывод? – своим фирменным замораживающим тоном осведомился Северус, не обращая внимания на вмешательство Поттера.
– Твои глаза… взгляд… В них столько схожего с ней, хотя я не взялся бы объяснить точнее. Это восприятие на уровне подсознания, – честно ответил Гриндевальд.
– Хмм… – неопределенно подытожил Северус и потеплевшим голосом отметил: – Но ты, похоже, недалек от истины. Гарри, если ты сейчас же не начнешь вводить своего отца в курс дел, он замучает нас своими гаданиями.
– Раз Госпожа так пожелала… – не заставил себя упрашивать Поттер. – Отец, мы, – он указал на себя и супругов, – волей Судьбы должны стать помощниками Госпожи – Стражами. Не спрашивай – мы и сами еще толком не знаем, в чем будет заключаться наше служение ей. Это ее Дары нашли нас, а не мы – их.
– Ну, палочку-то Северус у меня из рук выдрал, и довольно грубо, между прочим, – Геллерт одарил Снейпа красноречивым взглядом. – Так вы только для этого меня освободили? Чтобы все Дары оказались у вас?
– Не стану врать – это было тем, что вынудило нас поторопиться с твоим поиском. Обстоятельства подталкивали нас к такому шагу. Не спеши с выводами, – увидев огорчение на лице Геллерта, попросил Гарри. – Наберись терпения – сейчас мы все объясним. Ведь в любом случае я хотел познакомиться с тобой еще с того момента, когда узнал, что ты мой отец и что ты жив. И я очень рад тому, что ты теперь сидишь напротив меня, а я имею возможность рассказать тебе то, о чем не подозревает никто из обычных смертных, – ответ Поттера был максимально откровенным.
– Хорошо, я весь внимание, – со вздохом отозвался Геллерт – вопрос о том, нужен ли он сыну на самом деле, давно его волновал, и он не находил на него однозначного ответа, особенно после событий на Астрономической башне Хогвартса.
– Дары Смерти – это необыкновенные артефакты, но обладание ими не делает волшебника претендентом в помощники Госпоже. Для этого требуется еще и подходить для подобной роли, – начал Гарри свой рассказ.
Том и Северус неосознанно прильнули к нему ближе: не переходя границ пристойности, они все же старались невербально выказать ему свою поддержку. Иногда Геллерт по ходу повествования задавал вопросы, уточняя некоторые моменты. Он не скрывал своего любопытства и с жадностью поглощал новую информацию – настолько фантастически звучавшую и походившую на старинную легенду, что, даже будучи волшебником, оказалось бы сложно в нее поверить, если бы не реальный визит самой Госпожи.