– Ты повзрослел, обрел непростой жизненный опыт, и от этого никуда не деться, – Северус подтолкнул Гарри к дивану, на котором лежал комплект постельного белья. – Где будешь спать? Тут или в спальне?
– А Том сегодня не придет? – несколько невпопад поинтересовался Гарри, оставив вопрос без ответа.
– Нам всем нужно отдохнуть. Прошлая ночь выдалась… немного хлопотной.
– Прости, я – эгоист и не подумал о вас. Это ведь я валялся бревном, а вы с Томом мотались, спасая меня, – Гарри наконец оторвался от Северуса, выпуская его из рук. Он бросил взгляд на диван и чуть севшим от волнения голосом спросил: – Ты не хочешь, чтобы мы вместе спали? Я обещаю, что не буду приставать, – слова, которые должны были прозвучать как шутка, получились больше похожими на жалобную просьбу, и Северус заметил это.
– Я не отталкиваю тебя, – Снейп снова схватил Гарри в охапку и крепко к себе прижал. – Я просто посчитал, что ты мог отвыкнуть и… – он заглянул в лицо Гарри и очень серьезно произнес: – Все будет так, как ты пожелаешь, – а затем поцеловал, не задумываясь о последствиях. Сначала нежно и осторожно, словно испрашивая согласия, а потом требовательно и жарко, доказывая, насколько Гарри для него желанен и необходим. – Идем спать. Я с ног падаю, – признался он после своей акции убеждения делом, а не словом. – Все разговоры – завтра.
– Дамблдор не припрется сюда? – Гарри подозрительно посмотрел на камин, перед тем как отправиться в спальню. – Не хочу, чтобы у него появился повод не доверять тебе.
– Я позаботился, чтобы ему пришлось целую вечность стоять у двери, дожидаясь, пока я сам его не впущу в апартаменты, невзирая на то, что он директор школы. В конце концов, я – Защитник. И я знаю несколько хитрых уловок, – заверил Северус, увлекая Поттера за собой.
Засыпать, держа Гарри в объятиях, было нереально здорово. Усталость и пережитый стресс взяли свое, и Северус провалился в живительный сон, обещавший немного подлатать его истерзанное мукой неизвестности сердце. А Гарри еще долго лежал, счастливо наблюдая за новорожденной магией, весело плясавшей вокруг них. После обучения у Госпожи ему не требовалось полагаться на несовершенное человеческое зрение, чтобы видеть цветные пряди, сплетавшиеся в затейливый узор. Одно лишь присутствие Северуса активировало силу Источника. Можно было только представить, какой силы выброс чистой магии их ожидает при закреплении уз.
Утро принесло свои закономерные приятные проблемы. Гарри проснулся первым, несмотря на то, что уснуть ему удалось далеко за полночь. Видимо, бессознательное состояние все же было исключительно результатом реакции физического тела на переход границы между мирами и не имело никакого отношения к болезни или какой-то травме. Поэтому Поттер успел хорошенько отдохнуть, пока возле него дежурили взволнованные друзья. И теперь его организм очень предсказуемо реагировал на близость любимого, очутившегося под утро в объятиях Поттера, прижимавшегося к его спине. «Все будет, как я захочу?» – мысленно переспросил спящего Северуса Гарри и, хитро ухмыльнувшись, притиснулся еще ближе, дерзко пристраивая налитой член в уютной ложбинке между его ягодицами. От ощущений, захлестнувших его до сбившегося дыхания, превращавших бурлившую в венах кровь в поток вулканической лавы, а выдержку подвергавших неслабому испытанию, у Гарри сладко закружилась голова. Даже пижамные брюки не казались сейчас помехой, лишь усиливая предвкушение. Он чуть двинул бедрами, чтобы его член потерся о тело Северуса, и, поддавшись искушению, погладил стремительно твердевший чувствительный орган любимого. Дыхание Снейпа изменилось – он уже не спал, на краткий миг замер, явно соображая, где он и что происходит, а затем слегка подался назад, вынуждая Гарри крепче вжаться в него и довольно зашипеть в ответ на его действия. Рука на члене Северуса пришла в движение, сжимая и поглаживая его прямо через тонкую хлопковую ткань. Поттер, продолжая тереться своим членом, прошептал:
– Смотри, – и позволил нитям магии стать видимыми. Это не составило для него большого труда, зато произвело на Северуса огромное впечатление. Тот застонал и накрыл ладонью пальцы Гарри на своем члене, задавая им темп и силу нажатия. Спустя минуту-другую цветная карусель вокруг них взорвалась вспышками чистого белого света. Гарри и Северус, добравшись до вершины своего удовольствия, получили головокружительную разрядку.
– А обещал не приставать, – хриплым ото сна и пережитого оргазма голосом насмешливо заметил Северус, поворачиваясь к Гарри лицом и отмечая, как магия лизнула его тело, избавляя от липких последствий приятного пробуждения.
– Прости, я разбудил тебя. Но… я не сдержался. Ты меня за это накажешь? – Гарри лукаво улыбался в ответ на теплый взгляд.
– Обязательно накажу, – Северус подвинулся в кровати, притягивая Поттера к себе поближе и впиваясь в его губы благодарным поцелуем. – А еще – пожалуюсь Тому.
– На меня? – Гарри погладил Северуса по щеке, пробежался пальцами по его лбу, откинул в сторону упавшую ему на глаза прядь волос – он жадно впитывал все новые для него ощущения. Ведь отныне он мог себе разрешить быть дерзким и требовательным. Он больше не чувствовал себя подростком, которому по неписаным правилам не следует проявлять слишком много инициативы рядом со старшим партнером.
– На невозможность бросить все и отправиться с тобой в Певерелл-мэнор подальше ото всех, – уточнил Северус, наколдовывая часы. – Ну вот… – он удрученно вздохнул, намекая на то, что скоро придется подниматься. – Ммм… А что это Альбус еще не тарабанит в дверь? Он разве не засек всплеск магии? Ты уже придумал, как будем оправдываться? Или… – Северус увидел хитрую усмешку Гарри. – Ты что-то сделал. Да? Защиту поставил? – он на секунду сосредоточился, проверяя защитный контур своих апартаментов. – Нет, не похоже. Не ухмыляйся – рассказывай. Я правильно догадался – ты теперь научился не только сдерживать поток чистой магии, но и по своему желанию…
– Я ничего не сдерживаю, но ты прав – без моего вмешательства не обошлось, – перебил его Гарри. – Я просто скрываю этот поток ото всех. Полностью. Он может становиться невидимым для глаз и засечь его нельзя – магия сразу растекается в общем поле, не задерживаясь рядом со мной. Давай я вам с Томом потом расскажу, чтобы не повторять дважды. Хорошо? – Поттер потянулся за еще одним поцелуем.
В Большой зал на завтрак Гарри не пошел. Они с Северусом решили, что не стоит будоражить студентов новым обликом Поттера, пока не утрясут вопросы, возникшие в связи с его внезапным выходом из возрастных рамок обычных учащихся Хогвартса. До конца учебного года оставалось всего три дня, и Гарри планировал провести их в апартаментах Северуса. У него не было ни малейшей охоты отвечать на каверзные вопросы однокурсников или служить предметом для обсуждений. Поттер мог вообще наплевать на все и отправиться в Певерелл-мэнор, но он понимал, что объяснений с Дамблдором и властями лучше не избегать, чтобы не нажить себе неожиданных трудностей.
***
В понедельник, в первой половине дня, Гарри по большей части был предоставлен самому себе. Северусу пришлось вплотную заняться проблемами факультета, а друзья проводили время за подготовкой к летним каникулам – сдавали книги в библиотеку, помогали преподавателям навести порядок в учебных кабинетах и заодно прислушивались к разговорам учеников. Как бы Министерство ни старалось скрыть сведения о чрезвычайном происшествии, все же слухи о том, что случилось нечто из ряда вон выходящее, связанное с мальчиком-который-выжил, уже поползли среди населения. Некоторые студенты еще накануне получили письма от родственников с вопросами о Поттере.
Однако болтовня не зашла дальше глупых домыслов и фантазий, пока свежий выпуск «Ежедневного Пророка» не порадовал любителей сплетен напечатанным письмом-обращением от Волдеморта. Главный редактор газеты, чтобы не ссориться с Министерством, схитрил и сопроводил публикацию комментарием – мол, смотрите жители магической Британии, какой бред иногда приносит нам почта. Но отказать себе в желании первыми пустить в ход такую информацию, даже непроверенную, газета не смогла, особенно если учесть, что автор, назвавшийся Волдемортом, пообещал уже к вечеру отправить свое обращение и в другие периодические издания.