– То есть возникнет необходимость объясняться не только о том, где я был, но и как выбрался иным путем? Не привлечет ли это ненужного интереса? Да и Северус… Он же там с ума сходит. Нет. Том, пойдем в Арку. Я уж потерплю. Меня же не убьет возвращение через нее? – на всякий случай Поттер решил все же уточнить у Госпожи.
– Нет, ты не умрешь. Не для того я тебя спасала. Будет весьма неприятно, может, даже больно. И сознание потеряешь наверняка и надолго – у тебя нет способностей Тома, а Арка слишком резко выбрасывает в ваш мир. Однако все обойдется – обещаю, – заверила та в ответ. – Именно поэтому тебе нужно отдохнуть перед прохождением барьера. А утром отправимся. Я с удовольствием составлю вам компанию. До встречи.
– До встречи, – Гарри проводил Госпожу взглядом до выхода и проследил за тем, как она растворилась в кромешной тьме здешней ночи. Этот мир был странным – на небе очень редко зажигались звезды, и никогда за все годы не появлялась Луна.
***
Уборка со стола заняла считанные секунды: взмах руки, и все оказалось на своих местах – чистое и вымытое. Теперь Гарри не стал пренебрегать помощью магии, поражая Тома своим умением колдовать без палочки на столь высоком уровне. Поттер не собирался тратить драгоценные минуты тогда, когда тело жаждало объятий и подтверждений, что все это не сон.
– Спальни на втором этаже, – взяв Тома за руку, Гарри повел его к лестнице. – Я… Не бросай меня одного, пожалуйста. Я знаю, что в твои планы вряд ли входило делить кровать со мной, но она у меня широкая, и…
Досказать ему не дали. Том резко развернул Гарри к себе лицом и, крепко обняв, поцеловал: требовательно, собственнически, но в то же время очень… заботливо, что ли.
– Не говори глупости. Конечно же, я не отойду от тебя ни на шаг. Показывай свою широкую кровать, – Том усмехнулся, стремясь подбодрить Гарри, растерявшего добрую долю уверенности в себе, как только они остались наедине. Он прекрасно мог представить себе страх Гарри снова очутиться в одиночестве, так же как и понимал то, что тот не подразумевал ничего сексуального в приглашении лечь спать вместе.
Полностью раздеваться не стали, Том лишь скинул мантию, а Гарри – старинный кафтан, чудо как подходивший ему по духу. Почему-то желание Госпожи отложить их возвращение до утра вызвало у них некоторое подозрение, поэтому они, если вдруг что, не хотели, чтобы их застигли врасплох.
– Я все еще с трудом верю, что скоро все для меня закончится, – признался Гарри, устраиваясь под боком у Тома.
– Я выведу тебя отсюда – не переживай. Воскрешающий камень поможет мне отыскать обратный путь, – заверил его Том, укладывая голову Гарри на свое плечо и обнимая, позволяя ему чувствовать себя хотя бы в иллюзорной безопасности. – Но вот о том, что все закончится – это ты поторопился. Представляешь, какой переполох там начался? Я не знаю всех деталей, но Госпожа говорила, что все знатно переругались. Это нам Северус потом все расскажет.
– Или Люциус. А Сириус… он там ничего не натворил после моего исчезновения? А то Госпожа постоянно игнорировала этот мой вопрос, словно не слышала его. Мне показалось, что она слегка рассердилась на Северуса за то, что он отобрал у нее законную жертву, – для Гарри все воспоминания о случившемся уже давно подернулись дымкой времени, поэтому ему удавалось рассуждать о них без особых эмоций.
– Прости, дорогой, но я не знаю никаких подробностей о том, что там у вас произошло. Только самый минимум, который мне поведала Госпожа. Сириус ведь собирался идти с вами под оборотным, так что я даже не могу сказать – присутствовал ли он в зале, когда я там появился. Но я успел заметить незнакомые лица за те несколько секунд, что были у меня перед тем, как отправиться за тобой, – Том поцеловал Гарри в макушку. – Поспи, родной. Раз Госпожа предупредила, что возвращение станет для тебя очередным испытанием, то тебе нужно набраться сил. Мы все-все обсудим, когда вернемся в наш мир. Я тебя не выпущу из рук, – он чуть крепче прижал к себе Гарри, подтверждая свои слова. – Отдыхай.
Когда Гарри уже сонно засопел, Том внезапно вспомнил, что во время их поцелуев сегодня не плясали разноцветные нити чистой магии. И ему стало немного жаль потери такого красивого визуального проявления их страсти. Сначала Том предположил, что это из-за того, что они находятся в этом странном месте. Затем в его памяти всплыли слова Госпожи про Источник, и он ненадолго задумался – а вдруг Гарри сейчас не так их любит, как прежде, и придется снова завоевывать его сердце? Но сразу же отбросил неподобающие мысли. Разве можно было сомневаться в чувствах так доверчиво прильнувшего к нему Гарри, не перестававшего цепляться за него даже во сне?
Том зажег свечу у изголовья. Он тоже умел пользоваться беспалочковой магией, хотя Гарри, похоже, теперь гораздо искуснее его в этом колдовстве. Рассмотреть полностью лицо спавшего Поттера было сложно – он носом уткнулся в грудь Тома, но и того, что осталось для обозрения, было достаточно, чтобы в свое удовольствие полюбоваться возмужавшим парнем. Именно это явилось наибольшим шоком для Тома, впервые увидевшего Гарри по приходе сюда. Если Поттер и раньше весьма заметно отличался от своих ровесников, выглядя года на три старше их, то сейчас он и вовсе никак не тянул по виду на школьника. И дело не только в чертах лица, из которых напрочь ушла детская мягкость. Хорошо прописанные волевые линии делали Гарри необычайно привлекательным, а его манера держаться, уверенность в жестах и действиях выдавали зрелость и наличие непростого жизненного опыта. Том счастливо улыбнулся, радуясь, что этот особенный парень уже связан партнерскими узами с ним и с Северусом. А значит, никому не светит завоевать его прекрасное сердце – Источник чистой магии.
Том погасил свет и через несколько минут и сам прикорнул рядом с тем, ради кого не побоялся без раздумий шагнуть в Арку Смерти, ни на миг не усомнившись в словах Госпожи.
***
Утро наступило слишком быстро – Гарри не чувствовал себя достаточно отдохнувшим. Возможно, причина крылась в его нервном состоянии – хотелось поскорее оставить позади и свое одиночество, и всю эту историю в Отделе тайн. Так что он ни на один лишний час не собирался задерживаться на этом богом забытом острове жизни посреди смерти. Проснувшись в объятиях Тома, подглядывавшего за ним из-под прикрытых ресниц, Гарри не удержался, чтобы не потянуться за утренним поцелуем – теплым и сладким приветствием нового дня.
Том ни на шаг не отставал от Поттера, пока тот торопливо приводил дом в порядок – негоже бросать бардак в жилище. Продукты были погружены в чары стазиса. Они и через сто лет окажутся свежими после снятия с них магических ограничений – главное, чтобы тот, кому они понадобятся, смог справиться с волшебством. Гарри в свое время немного помучился, освобождая зерно и семена от подобных чар. Затем Поттер снял все ловушки на кроликов и шутливо попрощался с овцами и курами, которые опять будут предоставлены самим себе. Вздохнул над грядками овощей и убрал магическую ограду вокруг них – теперь зверье сможет добраться до тыкв и репки и угоститься в свое удовольствие. После того, как с бытовыми проблемами было покончено, Гарри переоделся в одежду, в которой когда-то попал сюда – он предусмотрительно сохранил ее. В карманы перекочевали мелкие вещи из ящика – они тоже были приготовлены давным-давно и дождались своего часа.
– Ммм… Том, а как ты проник в Отдел тайн? Я же так понял, что не просто пришел, – Гарри вертел в руках небольшую стеклянную сферу с кружащимися внутри нее нитями воспоминаний.
– Фоукс помог, – Риддл слегка поразился вопросу. – А что?
– Здорово. Вот Дамблдор обалдел, наверное, – хмыкнул Гарри и снова вернулся к серьезному тону: – Назад опять он тебя заберет?
– Нет. Думаю, Тому на этот раз лучше вызвать змею, – на пороге комнаты появилась Госпожа. – А для этого тебе придется ненадолго расстаться со своим другом – Нагом, – она иронично улыбнулась, вспоминая свое удивление, когда выяснила, как именно Гарри относится к артефакту-посланнику.