РИК: Просто хочу отметить, что мы с Карлом ставок не делали.
КАРЛ: (дуется) Мне не разрешили.
КЭРОЛ: Ну вы все... Даже не знаю, что я сейчас чувствую!
Дэрил молча заходит на кухню, садится за стол и начинает уминать сэндвичи.
ШЕЙН: (гневно) Ну что, Диксон? Будут какие-нибудь объяснения?
ДЭРИЛ: (поднимает глаза) А?
ШЕЙН: Спасибо, что офигительно мне помог!
ДЭРИЛ: (после паузы) Пожалуйста. Хотя фиг знает, о чем ты.
МЭГГИ: (шепотом) А они теперь встречаются или как?
АНДРЕА: (тоже шепотом) Ты осознаешь, о ком спрашиваешь? Да я ПОНЯТИЯ не имею, и эти двое наверняка тоже!
Конец пятьдесят третьего дня.
====== День 54. Пятница ======
Раннее утро. Все спят в своих кроватях. Ворота открываются, и во двор дома Большого Брата заходит Розита с микрофоном, за ней следует оператор с видеокамерой на плече.
РОЗИТА: Всем привет! С вами реалити-шоу “Большой Брат” и его ведущая – Розита Эспиноза. Сегодня мы побываем в гостях у наших участников и узнаем, как они справляются с жизнью в этих стенах. Пошел пятьдесят четвертый день нашего шоу – все ли сохранили рассудок? Узнаем об этом совсем скоро. А пока посмотрим, как выглядит дом, который вы видите каждый день. Мне придется вести себя очень тихо, иначе ребята проснутся, и тогда хлопот не оберешься.
Подходит к бассейну.
РОЗИТА: Хочу сказать, что камеры в доме расположены очень выгодно для участников: они снимают происходящее, так сказать, издалека. И вам, дорогие зрители, повезло: вы просто не видите, какой свинарник здесь творится. Крупный план бассейна, пожалуйста...
Оператор снимает воду в бассейне. В ней плавают листья, чей-то окурок, резиновая уточка и полотенце.
РОЗИТА: Слова “чистка бассейна” наши ребята еще не выучили. Так, что у нас здесь... Это огород Рика Граймса. Смотрите, какая прелесть, каждый помидорный кустик подвязан, чтобы не упал. Пройдем здесь на цыпочках, иначе Рик меня убьет. А вот зона отдыха, здесь наши участники пьют чай, загорают и... ох, и свинячат. Да, здесь тоже жесть.
Оператор берет крупный план: на садовом столике стоит грязная посуда, разбросаны журналы. Пепельница переполнена.
РОЗИТА: Качели кажутся чистыми, но стоит заглянуть поглубже...
Поднимает подушки на садовых качелях, под ними – склад фантиков и упаковок из-под чипсов.
РОЗИТА: О боже, а здесь... вы только посмотрите! Кто же оставляет использованные ватные палочки для ушей в таком месте? Боюсь представить, что творится в доме. За мной! (тихонько прокрадывается в гостиную) Ну и ну, такой же беспорядок.
Диваны завалены одеждой, все книги давно вытащены из шкафа и разбросаны там и сям, повсюду грязные чашки.
РОЗИТА: Уверена, даже сейчас вам кажется, что это еще сносно. А вблизи-то я вижу клочья пыли повсюду! Смотрите, здесь на стене расписание дежурств. Угадайте, кто сегодня ответственный за мытье полов? Гленн! Это расписание не менялось уже несколько недель... Пустая бутылка под столом – наверное, Мерл похозяйничал. Чей это тапочек в кресле?.. А это что за бумаги... Кажется, кто-то пытался составить здоровое меню на неделю. Не похоже, чтобы получилось.
Розита идет на кухню, поманив за собой оператора.
РОЗИТА: Ой, какая прелесть! Смотрите, здесь на холодильнике все фотографии наших ребят. Кажется, их сделал Карл. Черт, я только что вляпалась в нечто желтое и липкое. Кто-нибудь помнит, что у них было вчера на ужин? И вы только посмотрите на эти несмываемые пятна!
Она проводит рукой под столом.
РОЗИТА: Фу. Лучше бы я этого не делала. На ощупь там полно приклеенной жевачки... Я надеюсь, это она, а не что похуже. О нет! Я только что видела, как пробежал таракан! Кто-нибудь моет посуду? Боюсь представить, сколько здесь простояла эта кастрюля. Ладно, идем дальше.
Вместе с оператором Розита проходит по коридору.
РОЗИТА: Так, здесь у нас кладовка, в ней Большой Брат оставляет для ребят продукты и прочие сюрпризы. Комната-дневник – в нее можно приходить и исповедоваться. А вот дверь в одну из спален. Ребята дрыхнут как младенцы. Не будем их пока беспокоить. Заглянем в ванную... Несколько раковин, одна уже разбита. Молодцы! И посмотрите на это зеркало, все заляпано.
Камера скользит по полочкам.
РОЗИТА: Чья эта расческа? Могли бы вынуть из нее свои волосы. Дезодорант... (пшикает) Ничего, приятный запах. Заглянем в корзину для белья. Нет, здесь пусто, лишь чья-то футболка. Похоже, вчера была постирушка – я рада, что они хотя бы стирают! В туалет заглядывать не будем, там ничего интересного. Надеюсь.
Оператор берет крупным планом часы на стене: время – почти восемь.
РОЗИТА: Скоро побудка! Давайте поприветствуем наших дорогих и любимых участников. В какую спальню отправимся первым делом? Предлагаю красную. Всем интересно: после вчерашнего Кэрол и Дэрил ночевали в одной кроватке?
Она открывает дверь в красную спальню и прокрадывается туда на цыпочках. Камера по очереди снимает спящий народ: Карл во сне так вертелся, что спит ногами на подушке. Шейн сбросил одеяло на пол и дрыхнет почти голышом. Рик спит в маске для сна на глазах.
РОЗИТА: (шепотом) Как я и думала, Дэрил в своей постели, Кэрол – в своей. Кто-нибудь предполагал другое? Я – нет.
Большой Брат включает побудочную песню, и участники, ворча, открывают глаза.
РОЗИТА: Доброе утро! Улыбочку в камеру!
ШЕЙН: Какого хрена...
РИК: (снимает маску) Что происходит? Нас выселяют?
КАРЛ: Эй, не снимайте меня!
ДЭРИЛ: (молча залезает под одеяло)
РОЗИТА: Мы пришли взять у вас интервью. (садится на кровать к Рику и тычет в него микрофоном) Привет, Рик, как твои дела в этом доме?
РИК: М-м-м... Нормально... Будут еще лучше, когда умоюсь и почищу зубы.
РОЗИТА: Ты в доме уже полсотни дней, и даже больше. Какие планы на будущее?
РИК: (пожав плечами) Очевидно, как у всех – продержаться еще полсотни и выйти в финал.
РОЗИТА: Мы тут осмотрели дом и остались в шоке. Рик, как так вышло, что у вас настоящий свинарник? Вы что, бросили убираться?
РИК: Мы... ну... (беспомощно смотрит на Кэрол)
КЭРОЛ: На меня стрелки не переводи, я вам не воспитательница.
РИК: Вообще-то, с тех пор, как ушел Ти-Дог, мы слегка оскотинились.
РОЗИТА: Ладно, ты скучный. Может, Шейн нам что-то скажет милое?
ШЕЙН: (вяло машет рукой в камеру) Всем хай.
РОЗИТА: Как настроение, Шейн?
ШЕЙН: Как у всех, кто в этой спальне – дико хочу отлить.
РОЗИТА: Ну потерпи немножко, интервью будет коротким. Шейн, как думаешь, в чем секрет твоего успеха? Почему ты до сих пор не вылетел из этого дома?
ШЕЙН: Мы с тобой знаем, детка, почему такие, как мы, попадают в телек. Я сексуален, я крут, я умен – все составляющие успеха!
РОЗИТА: Думаешь, у тебя большой рейтинг?
ШЕЙН: Уверен, я на первом месте. Рик на последнем, можно даже не гадать.
Рик швыряется подушкой, но попадает в камеру.
РОЗИТА: Аккуратнее, пожалуйста! Что ж, Шейн, видимо, ты больше не хочешь покинуть шоу?
ШЕЙН: Давно раздумал. Надо приглядывать за всеми этими придурками, иначе хрен знает, до чего их Граймс доведет.
РОЗИТА: Наш следующий участник – самый младший в этом доме, но не последний по популярности – Карл. Привет, дружок, ты такой милый с утра.
КАРЛ: (прилизывает вихры) Могли бы и вечером нас поснимать.
РОЗИТА: Всех зрителей волнует вопрос: будут ли новые дела у детектива Карла Граймса?
КАРЛ: (важно) Посмотрим. Если кто-то здесь совершит преступление, положитесь на меня.
РОЗИТА: Не хочешь еще немножко пожить в соседней спальне?
КАРЛ: Мне там понравилось, но... Когда две девчонки, ты и Мерл – это как-то слишком странно.
Розита перемещается на кровать к Кэрол, которая спешно причесывается.
РОЗИТА: Кэрол, признавайся: как ты выживаешь в спальне со всеми этими мужланами?
КЭРОЛ: Эй, по крайней мере, у нас тут есть душ и мыло. Это значительно облегчает задачу!
РОЗИТА: Многие зрители просто в восторге от того, что вы с Дэрилом вчера устроили в ванной комнате. Что это – временное помешательство или нечто большее?