Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Спустя полчаса остатки гондорийского войска, героически оборонявшего переправу, исчезли в воротах города. Последним между смыкающихся створок проскользнул Фраермир, которого до крови избили «деды», когда он отказался чистить им сапоги.

— Я ранен! — патетически вскричал он, валясь на мостовую без сил. — Вы видите? Я ранен! Но я стойко держался до конца!

Две медсестры схватили его под руки и унесли в неизвестность.

ДУМ! БУМ! ДУМ! БУМ! ДУМ! БУМ! БУМ-БУМ-БУМ!

Под рокот боевых тамтамов орды Цитрамона медленно сползались к Материту. Вскоре вся округа кишела врагами, как голова — вшами. Все новые и новые дивизии выдавливались на Полудурскую равнину, как зубная паста выдавливается на стекло. Против Материта ополчились разноцветные тролли, зубастые вурдалаки, вечно голодные зомби, подлые адвокаты, бессовестные хакеры, орды саламандр, тьмы василисков, тысячи сифилитиков, южные карлики из страны Хар-Арад и двести футбольных болельщиков. Что касается чморков, то их было — как мух на навозной куче. Они размахивали блестящими ятаганами, длина которых почти соответствовала их ширине. Короче, все было плохо настолько, насколько могло быть плохо.

— Нам хана, — тихо суммировал свои наблюдения Гнусдальф. Да, если бы набздулы не расколошматили аэроплан, в котором уже сидели две голые медсестры с кремом от чирьев и недельным запасом крабовых палочек... Но что теперь горевать! Маг принял димедрол и начал готовиться к бою.

Между тем к городу подвезли осадные орудия, самыми страшными из которых оказались огромных размеров рогатки. Начался планомерный обстрел. На город обрушились зажигательные бомбы, кумулятивные снаряды, горшки с веселящим газом, молотым перцем и обрезками гвоздей.

Маг спешно напялил бронежилет, вооружился посохом и, страшно сверкая глазами, помчался на стены. Назначенный оруженосцем Опупин бросился за ним.

На стенах царил ад. Набздулы с дьявольскими воплями пикировали вниз и самурайскими катанами сносили головы ополченцев. Их слоны забрасывали горожан навозными бомбами. Саламандры плевались огнем, адвокаты — ядом. Снаряды рогаток и катапульт громили стены и башни.

Гнусдальф призвал стоять до конца и живо расставил по периметру второго круга стен заградотряды, набранные из городских чиновников и милиции. Таким образом, защитники внешней стены оказались в ловушке. Озверелые хищники были и спереди, и сзади. При этом чиновники, которых Гнусдальф припугнул потерей места, брызгали желчью и порывались расстрелять горожан в спину без всякой причины.

Опупин глянул поверх стены. Полудурская равнина превратилась в муравейник; тролли серыми глыбами выступали на фоне прочего войска. Где-то в тумане, у реки, двигались осадные башни.

Хрюкк содрогнулся.

— Гнусдальф, мы выстоим?

Чародей бросил взгляд на равнину:

— Нет.

— Ой...

— Заткнись, подбери сопли и дерись!

— Но как же...

— Слушай! — Чародей склонился над хрюкком. — Разжевывать я не намерен! Сейчас так: либо ты бьешься и погибаешь смертью храбрых, либо издыхаешь как трус. Твой выбор?

Опупин поджал уши.

— Гнусдальф...

— Ну что тебе?

— Я забыл...

— В туалет?

— Нет... Двери магазина. По-моему, я оставил их открытыми.

Гнусдальф побледнел и с воплями погнался за хрюкком.

Окончив артподготовку, армия Цитрамона ринулась на приступ. Белые стены Материта почернели от осадных лестниц, на которых болтались гроздья обкурившихся чморков. У подножия города была настоящая каша из разных тварей. Они визжали, пищали, ревели, хрюкали, сморкались и злобно дрались за место на лестницах.

Горожане храбро оборонялись: они обливали врага кипящим рассолом, помоями и уксусом; посыпали горчицей, солью и перцем; отпихивали злодеев швабрами, бросали в них гантели, цветочные горшки, кофемолки и примусы... Но противников было слишком много, казалось, полчища Цитрамона неиссякаемы. Твари всех форм и расцветок с радостными воплями тащили новые лестницы и абордажные крючья. Южные карлики демонстрировали чудеса ловкости, запрыгивая на стены с батута. А за скопищем штурмующих своры краснорожих вурдалаков вхолостую прокручивали ручки огромных мясорубок, роняли пену с желтых клыков и зловеще, с подвыванием, хохотали...

— Стоять! Стоять насмерть! — ревел Гнусдальф, отбиваясь посохом от набздула. Посланник Мордорвана наседал. Ужасная розовая тварь парила над магом, обдавая его порывами ветра. Слон давно бы растоптал Гнусдальфа, но набздул непременно хотел достать чародея катаной. Гнусдальф парировал удары с удивительной сноровкой. Улучив миг, чародей поймал слона за хобот и неимоверно быстрым движением скрутил из него морской узел. Выпучив глаза, слон завалился на бок и пропал за гребнем стены.

— Вот б... — донеслось от набздула. Мелькнул черный плащ, и эмиссар Мордорвана исчез в гуще чморков.

Мутный вал атакующих перехлестнул через стену в нескольких местах. На бастионах разгорелось сражение. Горожане оборонялись чем могли. Мирные домохозяйки лупили карликов колотушками, отцы семейств орудовали молотками для отбивания мяса, превращая головы зомби в фарш; старушки выкалывали чморкам глаза вязальными спицами. Старший класс исправительной школы (а в Материте иной школы и не было) нещадно избивал адвокатов кастетами. Пожарная команда колошматила чморков лопатами, огнетушителями и баграми.

Остатки регулярной армии тоже не сидели без дела. Под командованием генералов Кретина и Дауна солдаты, растратившие все свои навыки на строительстве дач, ловко отмахивались от врага котелками.

Опупин дрался на стенах наравне со всеми; головы карликов трещали под ударами «Тьмы колец». Позднее выяснилось, что у карликов кроме проломленных голов оказались вывернуты карманы.

Да, защитники держались стойко! Но вдруг истерично взревели трубы, вздрогнула земля, сотряслись стены!

И сами собой опустились руки с оружием... Сражение замерло. Предчувствие беды сжало сердца горожан.

«ГУП!.. ГУП!.. ГУП!..» — донеслось издалека.

Жо-ра! Жо-ра! Жо-ра! — сначала тихо, а потом все громче принялось скандировать Цитрамоново войско.

ГУП!.. ГУП!.. ГУП!..

К воротам Материта, грузно переваливаясь, подступало нечто громадное. Его контуры смутно вырисовывались в багровом полумраке. Оно тяжко бухало в землю, чавкало и вполголоса материлось.

Жо-ра! Жо-ра! Жо-ра боц-ман! — стонали чморки в экстазе.

Живая гора медленно вплыла в свет пожарищ. Горожане ахнули. К городу шествовал исполинский тролль в тельняшке с закатанными рукавами. Его мясистые предплечья украшали татуированные якоря, дельфины, русалки и надписи: «Кусто — мой друг», «Привет с Балтики» и «Сейнер «Адмирал Пахомов». Небритая физиономия не выражала никаких эмоций. В левой руке тролль держал открытую жестянку фасоли-чили, а в правой — огромную, обкусанную краюху черного хлеба.

Рядом с троллем зловещей тенью скользил главарь набздулов в круглом черном шлеме с тонированным плексигласовым щитком и в кожаной куртке, на спине которой большими буквами было выведено: «Нет геморрою!»

— ХО-ХО-ХО! — расхохотался он так, что защитники города поняли — им конец.

— ХА-ХА-ХА! — откликнулись из поднебесья набздулы.

«БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!» — ярились тамтамы; громадные дряблокожие тролли колотили в них отрубленными ногами материтских солдат.

Жо-ра боц-ман! Жо-ра боц-ман! — громогласно скандировали чморки, восторженно хлопая в ладоши.

Тролль застыл у ворот, широко расставив лапы. Медленно доел фасоль и хлеб. Затем отбросил банку, повернулся к воротам задом, зажал пальцы ушами[6], нагнулся и...

— БДЫШЬ!!!

Взрыв страшной силы сорвал ворота с петель и обрушил две надвратные башни. Отдача бросила тролля вперед: головой проделав просеку в войске Цитрамона, он унесся за горизонт, где с грохотом взорвался, украсив небеса фонтаном оранжевого пламени. Принцип «Мавр сделал свое дело...» был соблюден.

вернуться

6

Не пытайтесь зажимать пальцы ушами! Это чревато травмами! Так умеют делать лишь тролли (и некоторые мои знакомые).

67
{"b":"596732","o":1}