Литмир - Электронная Библиотека

— Где?

— Что где?

— Где ты хочешь его убить?

Они словно говорили о погоде или о планах на выходной.

— Лектер предложил Мариотсвилль, — нехотя призналась Эбигейл.

Уилл припомнил небольшой городок у южной ветки реки Патапско, впадающей в Чесапикский залив. Тысячи две населения, дома, стоящие на большом расстоянии друг от друга, огромный заповедник для отдыхающих на севере сменялся густым лесом вплоть до побережья восточной ветки реки. Место было не популярно у отдыхающих, предпочитающих север заповедника, на юге бродило слишком много диких животных.

— Между парком Маккелдин в сторону Вудстока есть место, которое обходят стороной. Весной и осенью в роще у оленей место гона, и охота там запрещена даже в сезон. С юга ты можешь подъехать почти вплотную по проселочной дороге, я же могу зайти от Маккелдина, — Уилл прикинул сколько займет времени сьездить за собаками, в общежитие Эбигейл и в оружейный арсенал. — Нужно разделиться, так выйдет быстрее.

— Машина Лектера под наблюдением. Как ты доберешься до питомника?

— Тот арендованный автомобиль в аэропорту все еще числится на мне.

— Хорошо. Тогда после всех дел встретимся… где?

— Вудсток. На парковке возле железнодорожной станции, не пропустишь.

— Никогда там не была. У нас препод называет Вудсток — долиной нищих. Сообщество не продает дома людям с черной кожей или азиатам и все живут обособленно, как в деревеньке нацистов в Швейцарии.

— А сколько у вас темнокожих на потоке в Куантико? — заинтересовался Уилл.

— Да больше половины, а что?

— Когда я учился в академии хуже чем к курсантам-афроамериканцам относились только к женщинам. Некоторые места словно застревают во времени и отказываются меняться. Затем время догоняет их и стирает с лица земли в мгновение ока.

Перед его внутренним взором отчего-то он видел обычную церковь, где-то в захолустье Италии, с каменными сводами и статуями, на которых расцвела зеленая плесень. Крыша растрескалась, сыпалась штукатурка, но никто не обращал внимания, пока та окончательно не рухнула в день причащения, погребая под собой прихожан. Если долго что-то игнорировать, оно может тебя убить.

— Если я погибну, ты позаботишься об Уинстоне и остальных? — задумчиво спросил он.

— Не говори ерунды. Ты не умрешь, — заявила Эбигейл с видом, что никакие возражения даже не рассматриваются. — Мы же для этого все затеяли, не так ли? Лектер обещал нам, что мы справимся со Зверем, значит, так и будет. Или ты думаешь, что он соврал?

— Со Зверем мы может и справимся, но Ганнибал не давал гарантии, что он не придет и не убьет нас сам.

Эбигейл уставилась на Уилла, будто у него внезапно выросли рога.

— А он собирается нас убить?!

— Кто знает, как может все повернуться. Единственное, в чем можно быть уверенным, он такого развлечения не пропустит.

— Он говорил про скорую встречу. Лектер собирается… приехать в Мариотсвилль?

— Встреча не обязательно вживую, — объяснил Уилл, рассматривая ночные огни города и несущиеся навстречу машины. — Он мог прийти заранее и увидеть, как мы убьем зверя.

— То-то он звучал таким довольным. Кстати, про довольного доктора и убийство. Я видела отчет по вскрытию Франклина, того парня, который на нас напал. Не кровь, а отбеливатель какой-то.

— Франклин был не в себе. Последние месяцы он провел, не чувствуя никакой разницы между тем, когда он бодрствовал или спал. Он понимал, что что-то не так. Ганнибал беседовал с ним время от времени, но определить, что из этого не было сном, не могу даже я. Ты опасаешься, что кого-то из нас ждет та же участь?

— Я боюсь, что тебя ждет таже участь. Смерть меня не пугает, если я уйду, будучи обколотая до бессознания, даже лучше.

— Франклин был лишь инструментом. Насчет нас у Ганнибала другие планы. Он хочет, чтобы мы пришли к нему добровольно. А еще он размышляет, чтобы нас съесть. По его мнению, это был бы настоящий акт каннибализма — поедание равного себе.

— Всех остальных за равных он не считал, я так понимаю, — протянула Эбигейл и кашлянула. — Кхм. М-мда. Наверное, это комплимент?

Уилл серьезно кивнул.

— Наивысший.

========== Часть 5 ==========

По пути в Реистерстаун он заехал в придорожную забегаловку и взял на вынос косточек и собачьих консервов. Стая, точнее то, что от нее осталось, встретила его в загоне радостным лаем. Их было семь, но лайку Орео и спаниэля Лилу забрали полгода назад.

Его не покидала тайная, отчаянная надежда, что Ганнибал прав — где-то есть будущее для них всех. Возможно, та дорога, которая выстлана сейчас, ведет к событиям, которых Лектер хочет избежать, а потому и не вмешивается больше необходимого.

Ночной дежурный в питомнике отдал собак неохотно, да и то лишь потому, что с первого же дня, как Уилл привез собак, он беспрекословно отчислял им половину всего, что зарабатывал. Он надеялся, что Орео и Лилу сейчас в хороших семьях. К сожалению, он не знал, какая семья забрала их, да и не был уверен, что не попытался бы их проведать. Они больше не его забота, он должен смириться. Единственное, что теперь в его силах, это позаботиться об оставшихся, пока их тоже не забрали.

В Вудсток он приехал в начале девятого. В ожидании Эбигейл он выпустил собак прогуляться до ближайшего парка, где сытые, хорошо зарабатывающие граждане выгуливали своих питомцев: с ошейниками в стразах, в человеческой одежде, с именами вроде Себастьян и Жан-Ренар. Уилл не обращал внимания на их любопытные взгляды, занятый разогревом Джаспера и Уинстона.

Джаспер — лайка — был еще слишком молод, легко отвлекался, зато был массивнее и сильнее Уинстона, в ком, наверное, собрались все породы разом. Они уравновешивали друг друга, и, когда Уилл только выбирал компаньона Уинстону для дрессировки, неугомонный характер лайки пришелся кстати. Джаспер был дружелюбен, активен и всегда считал, что в отсутствии хозяина роль вожака оставалась за ним, и ретиво защищал всех и каждого в стае. Уинстон же был одиночкой, как Уилл. Всегда чуть в стороне, всегда предпочитая роль наблюдателя, в которой ему было комфортнее и спокойнее.

Также Уинстона было практически не переубедить, что ему лучше оставаться в питомнике, а не бродяжничать в лесу неподалеку. Без Уилла у пса, казалось, не было ни одной причины терпеть рядом людей, и он постоянно сбегал всеми возможными способами. Через забор. Притворившись больным. Взгромоздившись на камни. Устроив подкоп. Однажды смотритель даже рассказал, что Уинстон прыгнул на него, оттолкнулся и, одолев двухметровую ограду, был таков. Удивительно, что каждый раз, стоило Уиллу приехать в питомник, тот сразу же возвращался.

Через час позвонила Эбигейл, и они на двух машинах отправились по сто двадцать пятому шоссе на север, где Уилл собирался показать ей проселочную дорогу на Тру Трейл. По прямой, до самого конца, она уже не заблудится. Остановились на обочине, в свете фар, на глухо шуршащем гравии под колесами.

Эби успела переодеться в спортивный костюм и, придирчиво осмотрев Уилла с ног до головы, передала ему сумку с заднего сидения.

— Двуствольный дробовик. И я тебе сменную одежду захватила. Еще там фонарик и патроны. Сколько тебе понадобится, чтобы добраться до места?

— Минут десять.

Уилл открыл сумку и достал черную футболку и кофту с капюшоном, совсем новую, еще с биркой на вороте. Видения шепнули и замолкли под пальцами. Он быстро переоделся при свете фар, но все равно не настолько быстро, чтобы любопытный Джаспер не перелез на переднее сиденье и не вылез через открытое окно, приветствуя Эбигейл. Похихикивая и пытаясь погладить его по макушке, пока пес облизывал ей пальцы, она присела, и собачий язык тут же занялся ее лицом.

— Я звонила Тьеру, сказал, что приедет. С удовольствием, — она с отвращением передернула плечами. — Как будто я его на свидание зову. Поблагодарил даже, представляешь? — Она подняла голову, в глазах отразился страх. — Что Лектер сделал с ним? С ними со всеми? Как они позволяют собой манипулировать? Он разве не понимает, что я его убью?

67
{"b":"594133","o":1}