Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вибия убивать нельзя, — возразил Хадрат. — Разве ты не видишь, генерал: Вибий теперь популярен в народе. Он сумел обратить в свою пользу даже злодейства, чинимые Джейком в первые два дня после штурма. Увы, время, когда можно было устранить Вибия, ушло. Убийство герцога ничего нам не даст: он уже успел расставить своих людей на государственные должности. Эти люди продолжат свое дело и без хозяина. К тому же наместника охраняют даже лучше, чем самого короля.

— Хитер, змееныш! — проворчал Конан.

— Мы должны поразить узурпатора, — продолжал Хадрат. — Теперь самое время. Лишившись поддержки Джейка, Вибий вынужден будет искать ее у других пришельцев. Моим шпионам удалось выяснить, что негодяи из Будущего и тарантийский герцог неважно ладят меж собой. Такие люди, как Хьюго Гамильтон и Педро Гарсиа, вообще на ножах с Вибием, а многие ревнуют своего вожака Джейка к наместнику. Они считают себя обделенными богатством и властью…

— К сожалению, мы не можем рассчитывать на этих людей, — прибавил Конан. — Как ни враждуют пришельцы с Вибием, нас они боятся еще больше. Именно страх перед нами помогает Джейку и Вибию удерживать в узде этих негодяев… Потому, между прочим, Вибий разрывается между желанием поскорее покончить со мной и опасением, что после моей смерти пришельцы выйдут из-под его контроля.

Хадрат согласно кивнул.

— Вибий боится решительных шагов. Но Джейк подталкивает его, и наместнику придется на что-то решиться. Поскольку от пришельцев он избавиться не может, ему придется избавиться от нас. Шпионы герцога уже два дня шастают невдалеке от нашего убежища. Если мы не нанесем упреждающий удар, быть нам битыми, государь!

— Неужели все так плохо, Хадрат? — зябко передернула плечами Зенобия.

— Посуди сама, королева. Наши сторонники разгромлены или бежали. Положение узурпатора укрепилось: народ теперь за него, а на возвращение настоящего короля мало кто рассчитывает. Вибий переманил на свою сторону жрецов, купцов, чиновный люд, вольных наемников и даже часть знати. Конечно, в провинциях его не признают…

— Забудь об этом, Хадрат, — отрезал Конан. — Я не покину Тарантию. Судьба Аквилонии решается в столице. Я не могу бежать, к примеру, в Пуантен, к Троцеро, а затем идти оттуда на Тарантию с новой армией: вертолеты Джейка просто-напросто перебьют моих наземных воинов! Нет, Хадрат, клянусь Кромом, мы возьмем над пришельцами верх здесь, в Тарантии!

— …Но нам не удалось достать оружие Будущего, — напомнил жрец. — Более того, тот единственный бластер, что добыл Публио, похищен безумным Гальвием! И теперь, после неудавшегося покушения Гальвия, Джейк держит свое чудесное оружие под семью замками!

— Мы должны понять Гальвия, — вздохнула Зенобия. — Пришельцы уничтожили его семью. Он мечтал отомстить узурпатору.

— Месть и злость — плохие советчики для ума, — заметил Хадрат. — Из-за Гальвия мы потеряли единственный бластер и только спугнули пришельцев.

— Что теперь об этом говорить! — сказал Просперо. — Как и прежде, мы должны рассчитывать на наше доброе оружие. Мы должны пробраться во дворец по тайному ходу и напасть на узурпатора. И да поможет нам Митра!

Все вопросительно посмотрели на Конана. Его слово было решающим. Киммериец задумчиво почесал затылок и кивнул.

— Пожалуй. Выступаем этой ночью. Прикончим Джейка — или он прикончит нас. Сегодня или никогда!

Едва отзвучали эти слова Конана, в чертог тайного храма, пренебрегая правилами конспирации, с шумом ворвались два человека в черных одеждах поклонников Асуры. Хадрат побледнел. Просперо и Паллантид вскочили и встали перед королем, обнажив свои мечи. Однако асуриты не собирались нападать. Неожиданно они пали на колени перед Зенобией, и один из них возгласил:

— Казни нас, королева!.. Недоглядели!

— Что случилось, сожри вас Сет! — взревел Конан. — Говорите толком!

Королева пошатнулась, ибо по лицам асуритов прочитала ответ. Сердце Конана упало, когда асурит сказал:

— Твой сын Конн, государь. Его позвали…

— Кто?!

— Мевилла, нянька. Она была с наследником.

— Мевилла… Она не могла, — простонала Зенобия.

— Как это случилось?

Асуриты покаянно ударили лбами об пол.

— Виновны, государь! Не ведаем, как. Должно быть, она опоила нас. Когда мы очнулись, Мевиллы и Конна след простыл…

— Вы обязаны были опознать зелье, если это было оно, — прошипел Хадрат, и голос жреца был страшен. — Ступайте прочь и примите кару, как полагается по нашему обряду.

Провинившиеся потемнели лицом, но, узрев непреклонный взгляд Хадрата, возражать не осмелились и, бормоча извинения, удалились. Взоры всех снова обратились к королю. Лицо Конана было багровым от гнева, и он раздельно проговорил:

— Джейк и Вибий опередили нас… Что ж, тем хуже для них. Клянусь Кромом, они дорого заплатят, если с моим сыном что-то случится!.. Теперь нет времени ждать до ночи. Идем сейчас.

— Веди нас, государь! — воскликнул Просперо. — Мы вытащим принца Конна из лап негодяев!

11. Охота на короля — II: Таинственный друг

Королевские стражники, в душе подивившись странному приказу герцога, тем не менее без звука пропустили девушку с большой корзиной во дворец. Мевилла дрожала от страха и волнения. Она старалась не думать о королеве. Она больше никогда не увидит свою королеву. Все самое страшное уже позади. Теперь она отдаст ребенка Петронию. С мальчиком ничего плохого не случится, любимый трижды поклялся в том именем Солнцеликого. Наверное, Его Высочество герцог Вибий желает вырастить Конна при дворе. И то верно: разве дело вельможному принцу прятаться по тайным квартирам? У короля Джейка нет своих детей, вот и решил, наверное, Его Величество усыновить принца Конна… Поразмыслив так, девушка немного успокоилась. Она совершила благое дело. И наградой ей станет счастье с любимым Петронием…

Никем не остановленная, она прошла к кабинету бывшего канцлера и постучала в дверь условным стуком. Услышав ответный стук, Мевилла отворила дверь. Петроний вовлек ее в комнату. Девушка поставила корзину на пол, бросилась на грудь молодого человека и разрыдалась. Он страстно поцеловал ее, затем отстранился и заглянул в корзину. Там, аккуратно укрытый одеялами, мирно посапывал черноволосый крепыш лет трех от роду. Увидев его, Петроний издал тихий возглас ликования:

— Да! Это принц Конн! Мы победили, Мевилла!

Он стал распрямляться, чтобы снова обнять любимую. Внезапно раздался короткий свист, и в грудь Петрония вонзился миниатюрный метательный нож. Молодой человек захрипел и свалился подле корзины. Вскрикнув от ужаса, Мевилла инстинктивно обернулась в сторону, откуда прилетел кинжал. И в следующий миг другой метательный кинжал поразил ее в сердце. Девушка упала рядом с Петронием.

Неслышно из-за портьеры выскользнула облаченная в черное фигура. Быстрым движением найдя пульс молодого человека и девушки и убедившись, что жизнь оставила их тела, этот человек присел к корзине. Его рука, чуть сжатая в ладони, устремилась к волосам спящего мальчика. Спустя пару мгновений она вернулась, и в руке более ничего не было. Так же бесшумно человек в черном нащупал тайную дверь, через которую Публио общался с посланцами свергнутого короля, а позже бежал из дворца. Человеку в черном удалось открыть ее. Не мешкая ни мгновения, он поставил корзину с Конном по ту сторону стены, в секретный проход. Затем он затворил дверь и вернулся к убитым.

Сначала он аккуратно извлек свой кинжал из тела Петрония и запрятал нож в специальный мешочек на поясе. Затем другим кинжалом, более внушительным и длинным, углубил смертельную рану юноши и нанес тому еще несколько незначительных ранений рядом. После этого убийца точно так же вынул метательный нож из груди Мевиллы и, как и первый кинжал, отправил его в мешочек на своем поясе. Далее человек в черном вложил большой кинжал в пальцы девушки и ее рукой с силой воткнул кинжал в ту же самую рану. И так оставил. Бросив единственный взгляд на эту картину, он снова растворился за портьерой.

44
{"b":"593851","o":1}