Литмир - Электронная Библиотека

Поединок длился не слишком долго, и кронпринц выбил лорда Рунстоуна из седла раза с четвертого.

Следующим должен был выступать Брандон, которому противостоял некий Вили на коне с попоной с чёрной гадюкой на желтом поле, кусающей пятку. Было видно, что Брандон волнуется, опуская забрало. Но с первого же раза выбил дорнийца из седла. Лианна вскочила на ноги, громко крича и хлопая в ладоши.

— Ваш брат превосходно выступил! — Роберт чуть коснулся локтя невесты.

— Он — лучший!

Эддард целыми днями пропадал с леди Эшарой, и, в общем, Роберт был этому даже рад в глубине души. Его друг был довольно стеснительным и тихим малым, и то, что такая девушка, как Дейн уделяет ему свое внимание — дорого стоило.

За ужином Брандон в красках рассказывал уже в десятый раз о своей великой победой на турнире. Но на следующий день ему нужно было сразиться с самим Рейегаром.

Устроители поставили этот бой самым первым, чтобы привлечь на трибуны побольше зрителей с самого утра. Солнце только поднялось над деревьями, и туман лишь недавно полностью рассеялся. Но лорд Уэнт все правильно придумал, и задолго до начала поединка все места были заняты. Оруженосец Брандона вывел его коня. Сам же Брандон хмурил брови, смотря перед собой.

— Как думаете, у него есть шансы? — спросил Бенджен у Роберта.

— Откровенно говоря — не слишком много. Ваш брат не имеет такого богатого турнирного опыта, как кронпринц, — он с интересом наблюдал за подготовкой Таргариена.

— Но ему может и повезти, — Роберт бросил обнадеживающий взгляд на свою невесту, которая выглядела слишком встревоженной.

Результат был предсказуем, и братья Старки побежали к выходу с арены успокаивать обиженного поражением наследника Винтерфелла.

Лианна же грустно осталась сидеть на месте, смотря перед собой.

— Миледи, эти турниры совершенно ничего не показывают, — Роберт коснулся ее плеча.

— О чем вы говорите, Роберт? — она подняла на него свои серые глаза.

— Это же не битва! Никто не даст вам разворачивать коня, снова разгоняться и атаковать только спереди, — махнул он рукой. — Я у себя кроме общей схватки на мечах устраивал еще и схватку конницы: арбитр делит всех на два лагеря, и они атакуют друг друга, словно на настоящей битве, — Лианна его с интересом слушала. — А эти все бои — лишь способ покрасоваться перед хорошенькими девушками, чтобы те повязали свои ленты, да выиграть ценные призы. Это совсем непохоже на то, что я слышал о войне, — разошелся Роберт. — На войне тебе могут всадить кинжал в спину, могут перерезать горло во сне, могут предать твои же люди. Ты можешь быть сотни раз лучшим мечником Семи Королевств, но получить стрелу в глаз, а можешь быть зеленым юнцом и убить врагов!

— Вы словно сами уже на войне побывали, Роберт! — мечтательно улыбнулась она, подперев щеку рукой.

— Просто очень любил в детстве истории о Войне Девятигрошовых Королей от тех, кто там побывал, — чуть смутившись, улыбнулся Роберт.

Финальный день турнира собрал толпы зевак вокруг арены. Поочередно проходили состязания среди мечников, лучников и даже бардов, разогревая интерес публики перед самой главной схваткой.

— Как этот рыцарь смог выйти в финал? — удивленно восклицала Лианна. — Он же словно корни в землю пустил: совсем не двигается! Неужели во всем Вестеросе не нашлось никого лучше?

Наконец, Баристан Смелый и кронпринц показались на арене, готовясь к поединку.

— Вот этого боя я ждал всю неделю! — возбужденно выпалил Бенджен.

После звука фанфар судья дал сигнал к началу боя. Рыцари сходились и расходились вновь. Селми держался очень неплохо, и было видно, что статус наследника Престола совсем ничего не значит для этого бравого рыцаря на ристалище. Роберт активно поддерживал представителя Штормовых Земель, Старки же просто наслаждались поединком. Все же, Баристан Смелый не удержался в седле после очередной атаки Рейегара Таргариена. Лорд Уолтер Уэнт заспешил к центру арены, неся венок из зимних голубых роз.

— Смотри, Эддард! — засмеялась Лианна. — Розы как у нас в Винтерфелле!

Кронпринц, кивнув, передал шлем и копье подоспевшему оруженосцу и взял венок в руки.

— Все же второй номер твоего списка сейчас будет на первом месте, — шутливо толкнул друга в бок Нед.

Но победитель турнира почему-то развернул коня и, оказавшись спиной к изумленной жене, направился прямиком к ложе Старков.

Роберт почувствовал, как его ладонь сильно сжали. Он пришел в себя, поняв, что уже на ногах и держится за рукоять меча. Кронпринцу достаточно было просто посмотреть на него, и лезвие отлично провернулось бы в драконьей глазнице. Клинок был все еще в ножнах лишь только благодаря тому, что крепкая рука Эддарда легла сверху. Роберт бросил быстрый взгляд на друга. Серые глаза Неда были словно ушат с холодной водой, опрокинутый на его голову. Пальцы на мече разжались, и он посмотрел направо: бедняга Бенджен еле сдерживал старшего брата, который так же вскочил на ноги, хватаясь за оружие.

Роберт глубоко вздохнул и громко рассмеялся, настолько громко, что, казалось, все взгляды, прикованные к Таргариену и его невесте, на мгновение обратились на него:

— Принц сделал то, чего заслуживает прекрасная Лианна — быть королевой любви и красоты! — прогрохотал его голос над трибунами. Он начал аплодировать, и вскоре уже и все остальные зрители последовали его примеру.

Он не видел Мартеллов, но готов был поклясться Старыми и Новыми Богами, что заносчивый и горячий Оберин так же схватился за оружие.

Пока лорд Рикард, Бенджен и Брандон сопровождали Лианну в ее шатер, Нед затащил его в первую же попавшуюся палатку северян.

— Ты совсем спятил: хотел поднять меч на кронпринца? — прошипел Эддард.

— Ты не понимаешь, что ли? — Роберта все еще трясло от гнева, переполнявшего широкую грудь. — Он опозорил твою сестру, опозорил меня, опозорил свою жену!

— В тебе иногда глупости столько же, сколько и силы, — заметил Нед чуть спокойнее,

— Он — наследник твоего Короля.

— А если они решит вернуть себе право первой ночи — все тоже будут сидеть спокойно и хлопать в ладошки? — Роберт зло плюнул на пол.

— Не преувеличивай, — он устало опустился на сундук, — пока ничего страшного не случилось.

— Я не хочу дожидаться, когда что-то страшное произойдет, — сверкнул глазами Роберт.

— Прошу, не делай глупостей: подумай о своих братьях, о Лианне, в конце концов, — в глубине серых глаз можно было разглядеть мольбу.

Роберт в ответ лишь недовольно сопел, пытаясь успокоиться.

Лорд Рикард решил покинуть Харренхолл не дожидаясь ужина. Роберт слышал от своих людей, что тот о чем-то долго говорил с Оберином Мартеллом сразу после окончания боя, так как сидел недалеко от дорнийцев.

Роберт сжимал руку невесты, стоя на берегу озера. Лианна у него на глазах закинула венок из роз в воду, и тот через какое-то время пошел ко дну. Она попросила компаньонку ненадолго их оставить.

— Мне так жаль, что нам приходиться расставаться, миледи, — грустно вздохнул Роберт.

— Но мы скоро встретимся вновь, — улыбнулась она. — Отец сказал, что за свадьбой Брандона тут же последует и наша, мы даже в Винтерфелл из Речных Земель не поедем — сразу в Долину.

— Поскорей бы уже этот Брандон женился бы на девице Талли, — шутливо нахмурился Роберт.

— Кстати, — хитро прищурилась Лианна. — Отец намекает, что разговоры и еще про одну свадьбу были начаты на этом турнире.

— Вот это вот новости! — стукнул себя ладонью по лбу Роберт, громко рассмеявшись.

— Я устрою турнир в честь леди Эшары Старк. Конечно, после турнира в честь Лианны Баратеон, — быстро добавил он. — Напишете мне, когда доберетесь до Винтерфелла?

— Конечно! Как только переступлю порог замка — сразу же побегу к мейстеру, — лучезарно улыбнулась Лианна.

— Я буду ждать, — у Роберта не получалось скрыть грусть в голосе.

— Я надеюсь, — поцелуй был нежен, но в нем была какая-то горечь, которую Роберт никак не смог себе объяснить.

10
{"b":"592246","o":1}