Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

  Капитан «Сен-Томаса» молчал, удивлённо глядя на собеседника. Тот, непринуждённо облокотившись о фальшборт, махнул рукой вахтенному офицеру, и «Сан-Антонио» начал медленно разворачиваться, чтобы разойтись с испанским кораблём, команда которого и не подозревала о переделке, в которую попал их капитан.

  - Вы играете в шахматы, дон Родригес? - вдруг спросил он, словно вспомнив о чём-то

  - Да, конечно, - ответил тот, - но, надеюсь, Вы понимаете, что сейчас не время играть партию?

  - Разумеется, - задумчиво промолвил Сильвер, спокойно глядя на испанца, - но если судьбе будет угодно, чтобы мы с Вами совершили более длительное совместное путешествие, я непременно познакомлю Вас со своим шкипером Натаниэлом Хэндсом. Он большой знаток шахмат и с радостью объяснит Вам все преимущества, которые может дать удачно проведённая рокировка.

  Тем временем попутный ветер уносил фрегат всё дальше и дальше, и Родригес с Мендосой уже готовились спуститься в шлюпку. Любезно поклонившись им, Питер вновь улыбнулся:

  - Весьма рад был встрече, капитан.

  Тот молча кивнул, и скоро шлюпка с испанцами превратилась в маленькую точку, продолжая следовать в направлении «Сен-Томаса», на борту которого уже не осталось ничего, что можно было бы захватить в качестве приза, а сорок головорезов с Тортуги, взятые Питером на борт «Сан-Антонио» от души радовались находчивости своего капитана.

  В то время как «Сан-Антонио» выходил из гавани острова «Сен-Мартен», Уоррен Крисперс нервно прохаживался по юту, глядя на приближающуюся к «Арабелле» шлюпку. Вот уже второй день начинался с визита на флагман французского капитана, упорно пытающегося убедить союзников, что их адмирал покоится на морском дне.

  Крисперс всегда считал себя закоренелым скептиком, способным опровергнуть даже прописную истину и разнести в прах любую «блестящую» идею начальства. Обладая острым критическим умом, он с лёгкостью замечал чужие ошибки и просчёты. За это многие его недолюбливали, но, тем не менее, уважали, неизменно прислушиваясь к высказанному им мнению.

  За время своего шкиперства на «Арабелле» Уоррен уже не раз остро критиковал действия адмирала, подчас вступая с ним в открытый конфликт. Но неожиданное решение Сильвера повернуло всё вверх дном. Осуждать было некого, да и сомневаться он более не имел права. С той минуты, как за горизонтом скрылся силуэт «Сан-Антонио», решения должен был принимать именно он, Уоррен Крисперс. Он же должен был отвечать и за судьбу англо-французского альянса, который трещал по всем швам и уже не раз готов был развалиться из-за постоянного недовольства французского компаньона.

    «Да... », - задумчиво пробурчал шкипер, - «не думал, что так несладко быть в шкуре Питера. Чего только надо этому французу? Дуэль ту, что ли, никак забыть не может?»

    В словах Крисперса была доля правды - Перэ всё ещё терзало чувство обиды. Потерпеть поражение от какого-то безусого мальчишки! Да ещё какое! Наверняка до сих пор об этом на всём побережье судачат... Но не только это побуждало капитана к решительным действиям. Во время последней схватки с испанцами Перэ ловко сумел воспользоваться возникшей на палубе «Парисьен» суматохой и незаметно перетащить в капитанскую каюту три доверху наполненных изумрудами кованых сундука. Об этом знал лишь один человек - его приятель Пети. Именно он и помогал ему нести сокровища, которые тут же были спрятаны в личном тайнике капитана. Утаив добычу от бдительного ока Питта Уоллеса, Перэ надеялся, что случай поможет ему тайно перенести её на берег, и не ошибся. Внезапное отбытие адмирала предоставляло ему именно такой случай, упустить который казалось ему величайшей глупостью. Поэтому французский капитан был настроен весьма и весьма решительно, а Крисперс, ещё не видя лица поднимающегося по трапу Перэ, уже услышал его громовой голос:

  - Долго ещё будем ждать, Уоррен? Поднимай паруса! Мальчишка всё равно не вернётся!

  - Почему ты так думаешь, Анри? - Крисперс сбежал с лестницы и в считанные минуты был возле трапа, встречая непрошенного гостя.

  - Да потому, приятель, что твоему сопляку испанцы уже галстук на шее затянули! - и на английского шкипера обрушился целый поток смачных французских ругательств.

  Крисперс молчал, тщательно взвешивая в уме каждое слово. Что он мог сказать, когда сам едва ли верил в возвращение Питера? Но обещание было дано, и надо было сдержать своё слово. Назначенный срок истёк лишь сегодня, так что чудо всё ещё могло произойти ... Правда, в чудеса Крисперс не верил, как и все законченные скептики.

  - Надо убираться отсюда, и чем скорее, тем лучше. Зачем дразнить испанцев? Мы обросли ракушками так, что скоро с места не сдвинемся! Как ты будешь вести бой, Крис, подумай!

  Шкипер снова взглянул на красное лицо бурно жестикулирующего француза. Конечно же, он прав, и прав во всём. Будь он, Уоррен Крисперс, просто шкипером «Арабеллы» - наверняка бы стал на его сторону. Но сейчас, когда от него зависит судьба эскадры... Нет, только не сейчас... Крисперс глубоко вздохнул, и солёный морской воздух придал ему силы.

  - Мы заключили договор, Анри, - медленно произнёс он, умело придавая голосу оттенок авторитетности, - и не имеем право его нарушить. Кроме того, Питер мой друг, и я не собираюсь его предавать. Срок истёк лишь сегодня, и я думаю, надо подождать ещё дня два-три.

  - Но Крис, он же не вернётся! - возмущённо выкрикнул ещё более раскрасневшийся Перэ, - ты же сам всё прекрасно понимаешь.

  - Чего ты боишься, Анри? - спокойно поинтересовался шкипер, - у нас шесть кораблей, и мы хорошо вооружены. Появятся испанцы - дадим им бой.

  Вокруг спорящих уже собрались свободные от вахты матросы и офицеры. Их присутствие ещё более распалило Перэ, и он, с изрядной долей позёрства, продолжал:

  - Разве не ты хотел поднять мятеж против Сильвера? Все на эскадре знают, почему ваш мальчишка пошёл на «Сан-Антонио», да ещё в компании отпетых головорезов! Так почему же ты, Крис, не пошёл с ним, если ты ему так веришь?

  Удар был не в бровь, а в глаз. Шкипер выдержал небольшую паузу, но затем спокойно парировал:

  - Да, я думал, что он поведёт нас к испанцам в пасть. Не хотелось умирать из-за девчонки. Но теперь-то мы ничем не рискуем! А Питер рискует жизнью, и мы должны хотя бы как-то его поддержать...

  - Это лишь доказывает, что ваш Сильвер - донкихот и круглый дурак, - громко рассмеялся Перэ, упершись в бока своими огромными ручищами.

  - Давай посмотрим правде в глаза, Уоррен, - с горечью заметил помощник шкипера Кристофер Шейн, - с ним, помимо Питта,  Вольверстона и Хэндса пошли одни новички с Тортуги. Это отпетые головорезы, которые мать родную пристрелят ради пригоршни золотых, не говоря уж о корабле. Так что Питер со своими дружками наверняка до Сен-Мартена не добрались. Выбросили их за борт эти ребята, и все дела!

  - Может быть, ты и прав, Крис, - вздохнул Крисперс, взглянув на невысокие пенящиеся волны, - но всё равно я считаю, что мы должны ждать. Три дня ничего не изменят, а нам быть честными с Питером. Разве ты не помнишь - это ведь он выручил нас из беды. А что сделали мы? Мы просто предали его из-за собственной трусости, а ведь наша эскадра спокойно могла бы выдержать любое сражение.

  Матросы на палубе хранили молчание. Суровая морская жизнь ещё не успела ожесточить их сердца, поэтому почти все остро переживали происходящее.

  - Может быть, ты чем-нибудь и обязан своему Сильверу, а я и мои люди - нет, - ухмыльнулся Перэ, представив себе блеск изумрудов, спрятанных под его огромной кроватью, - ждём до вечера, и если «Сан-Антонио» не появится на горизонте, немедленно возвращаемся на Тортугу.

  - Поступай как знаешь, Перэ, но запомни хорошенько, - невозмутимо парировал Крисперс, постепенно входящий в свою новую для себя роль адмирала, - ты разрываешь договор до окончательного подсчёта захваченного имущества. Понимаешь, что это значит?

  Шкипер вежливо кивнул собеседнику, развернулся и направился в сторону бака, искоса поглядывая на внезапно побледневшего француза. Но не успел Крисперс сделать несколько шагов, как услышал за спиной примирительный голос Перэ:

42
{"b":"588567","o":1}