Впереди на небольшом возвышении священник в золотисто-белом одеянии. Перед священником принц Дьюран и Эдита, облаченная в прямое свадебное платье и длинную, широкую фату.
Мрачная музыка слегка заглушается.
СВЯЩЕННИК
Готов ли ты, Дьюран Тамериус, взять в жены эту женщину?
ПРИНЦ ДЬЮРАН
Да.
СВЯЩЕННИК
Готова ли ты, Эдита фон Клариус, взять в мужья этого мужчину?
ЭДИТА
Да.
Все эти реплики произносятся как бы в тумане, заглушаемые гнетущим музыкальным сопровождением.
Священник продолжает бормотать обычные в таких случаях слова, но мы его уже не слышим. Герцог Варен и Золушка, каждый со своего места, мрачно наблюдают за свадебной церемонией.
ДРУГОЙ ДЕНЬ – ПАСМУРНОЕ НЕБО – ФАСАД КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА
Большая, прямоугольная карета Амины подъезжает к фонтану перед крыльцом, останавливается, и из нее выходят Амина, Аделина и Золушка. Двое слуг начинают поспешно выгружать их вещи, сложенные в огромные сундуки.
АМИНА
(восхищенно разглядывая дворец)
Могли ли вы когда-нибудь представить, что мы будем жить во дворце?
АДЕЛИНА
(восторженно)
Конечно, нет…
ЗОЛУШКА
(поднимая с земли свой небольшой сундучок)
А меня и наш старый дом вполне устраивал. Зря вы, мамаша, не позволили мне в нем остаться.
АМИНА
(хмуро)
Об этом не может быть и речи. Ты будешь жить здесь, вместе с нами.
ЗОЛУШКА
Да я уж это поняла.
АМИНА
И не надо смотреть на меня такими злыми глазами. Нам всем невероятно повезло!
ЗОЛУШКА
(себе под нос)
А вот это еще неизвестно.
Со стороны дворцовых ворот к Амине, Аделине и Золушке подъезжают три щеголеватых всадника, один из которых – граф Клемент. Граф Клемент спешивается и направляется к Амине.
ГРАФ КЛЕМЕНТ
Очень рад вас видеть, баронесса. Надеюсь, у вас все хорошо?
АМИНА
(приседая)
Благодарю, граф Клемент. Мы в полном порядке.
ГРАФ КЛЕМЕНТ
(поворачиваясь к Аделине и Золушке)
Милые дамы.
(кланяется сначала Аделине, потом Золушке)
Госпожа Аника, разрешите мне помочь вам донести ваш сундук.
ЗОЛУШКА
(с подчеркнутой любезностью)
Благодарю вас, не стоит. Он совсем не тяжелый.
С этими словами Золушка направляется во дворец, слегка сгибаемая под тяжестью сундука.
Амина смущенно улыбается графу Клементу, после чего бросается вдогонку за Золушкой.
АМИНА
(рассержено)
Что ты творишь, невоспитанная девчонка? Как ты смеешь грубить королевскому приближенному?
ЗОЛУШКА
(яростно)
Оставьте меня, мамаша!
КОРОЛЕВСКИЙ ДВОРЕЦ – РОСКОШНАЯ КОМНАТА В ТЕМНО-КОРИЧНЕВЫХ ТОНАХ
Золушка стоит на пороге, задумчиво осматриваясь.
ЗОЛУШКА
(устало)
Роскошно и мрачно, как в гробу.
Золушка пересекает комнату и садится на маленький темно-красный диван под окном. Вдруг со стороны окна раздается непонятный шум и слабое, едва различимое мяуканье. Золушка вскакивает, отдергивает шторы и видит на подоконнике с обратной стороны черного кота с синими глазами. Кот смотрит на нее и громко мяукает – просится внутрь.
ЗОЛУШКА
(восторженно)
Хоть что-то приятное!
Золушка с трудом справляется с задвижкой на окне и, наконец, впускает кота к себе в комнату. Кот, стоя на подоконнике теперь уже с внутренней стороны, прижимается головой к руке Золушки и громко урчит от удовольствия. Золушка ласково гладит его по голове.
ЗОЛУШКА
(нежно улыбаясь)
Надо же, ты не забыл меня. Интересно, как тебя зовут?
(долгая пауза)
Ну, неважно. Как бы тебя раньше не называли, для меня ты будешь Сапфиром. Сапфир – точнее не скажешь.
Сапфир устремляет на нее внимательный, нечеловечески умный взгляд.
ЗОЛУШКА
Ты ведь будешь моим другом, Сапфир?
Сапфир снова прижимается головой к ее руке.
ЗОЛУШКА
(довольно и в то же время мрачно)
Ну, значит, теперь я не одна в этом проклятом дворце.
ДРУГОЙ ДЕНЬ – КОРОЛЕВСКАЯ СТОЛОВАЯ
Белоснежные стены, длинный, прямоугольный стол, голубовато-белый фарфор. За столом принц Дьюран, Эдита, Аделина, Амина, Золушка, неизвестный молодой аристократ и граф Клемент. Принц Дьюран и Эдита сидят друг напротив друга в разных концах стола, Золушка – ближе к Эдите, граф Клемент – ближе к принцу Дьюрану.
Атмосфера за столом напряженная. Эдита испуганно поглядывает на принца Дьюрана, принц Дьюран с кислой и недовольной физиономией ест куриную ножку. За всем этим хмуро наблюдает Золушка, граф Клемент ехидно ухмыляется. Некоторое время стоит полная тишина.
АМИНА
(с напускной веселостью)
Не правда ли, какая сегодня чудесная погода?
ПРИНЦ ДЬЮРАН
(угрюмо)
Я не нахожу. По-моему, она отвратительна.
АМИНА
(растерянно)
Вот как? А, ну да, солнце сегодня действительно какое-то скучноватое.
Сердитый взгляд Золушки, возмущенной тем, что Амина подвергает себя такому унижению.
ЭДИТА
(робко)
Да вовсе оно не скучное. Прекрасная погода.
ПРИНЦ ДЬЮРАН
(устремляя на Эдиту бешеный взгляд)
А тебе никто слова не давал, безмозглая корова!
Принц Дьюран смотрит на графа Клемента, оба начинают смеяться. Аделина и Амина в ужасе переглядываются.
ЗОЛУШКА
(с ледяной вежливостью)
Но все же это лучше, чем быть пучеглазой свиньей.
Принц Дьюран открывает рот в потрясении.
ПРИНЦ ДЬЮРАН
Что ты сказала?
ЗОЛУШКА
(мягко)
Ваше высочество, я всегда знала, что вы туго соображаете, но что у вас проблемы со слухом, до сих пор мне не было известно. Сочувствую вам. Это крайне неудобный недуг.
Принц Дьюран багровеет от бешенства, но ничего не может ответить, только беспомощно открывает и закрывает рот, вне себя от злости.
ЗОЛУШКА
(с презрительной усмешкой)
Я же говорю: туго соображаете. Куда туже, чем моя сестра. Прошу вас помнить об этом и впредь никогда не забывать.
Неожиданно резким движением Золушка втыкает в стоящее перед ней блюдо с курицей длинный, столовый нож, после чего встает и неторопливо уходит.