Литмир - Электронная Библиотека

Шванк тихо задремал. Когда он проснулся, это самое перо лежало на столике. Слишком маленькое, не для письма.

Уже окончились сумерки и наступила ночь.

***

Осторожно постучали, и гость вошел в двери, не дожидаясь ответа. Это был Филипп. похожий на бога.

- Шванк, ты можешь встать и идти? - спросил он так же осторожно, почти нежно, тихим голосом.

- Сейчас проверю, - ответил Шванк и резко сел. Голова не закружилась, и тогда он встал.

- Могу. Что...

- Нас вызывают, идем.

От гостиницы уходили прямые светлые тропы - в Храм, трапезную, еще кое-куда, и все они усыпаны песком; его незаметно, по ночам, сметают и обновляют служительницы. Узкая тропа, крытая вдавленными сплошь осколками белого камня, уводит в черный сад. Филипп пошел впереди, а Шванк шел следом, удерживая взор то на светлой спине проводника, то роняя его на белую тропу. Водить по тропе епископа следовало, не оборачиваясь.

Белая тропа прорезала садик и вывела к небольшому домику, тоже белому, где вот уже несколько веков подряд жили правящие, а иногда и бывшие епископы. Филипп постучал в легкую дверь, и охрипший голос ответил прямо во время стука:

- Войди. Быстрей.

Жрец пропустил жонглера вперед, сам склонился, выпрямился, как хлыст, и встал в глухой тени, спрятав руки в рукавах.

- Подойди, садись.

Филипп не шелохнулся, и Шванк понял, что приказ обращен к нему. Он низко поклонился, почему-то молча. В комнате оказалось лишь одна, маленькая, сфера света; в нее попадали всего-навсего небольшой столик и сидящий за ним епископ. Рыжеватое пламя порождали три восковые свечи в темном и толстом канделябре.

Епископ хлопнул по сидению слева:

- Садись, шут.

Тот послушно и тихо сел. Епископ поставил локти на стол и уперся обоими кулаками в щеки. Теперь на нем была толстая серая шаль, крест-накрест завязанная на груди. И нос его, видел Шванк, покраснел и распух. Панкратий промокал его большой белой тряпкой.

- Филипп, разбуди и приведи Пиктора!

- Да, Ваше преосвященство, - прошуршал одеянием и стукнул дверью жрец.

- Пей! - сказал епископ и передал Шванку глиняный кубок. В нем плескалось красное вино, чуть выше половины.

- Ешь! - сказал он снова и указал на стол; рядом со свечами был деревянный круг и на нем стопка из нескольких лепешек.

- А Вы, Ваше преосвященство? - спросил из вежливости отупевший Шванк.

- Мне запрещено любое вкушение пищи после заката, а сейчас приближается полночь. Брось ты свою ложную скромность. Не ел целый день, у тебя закружится голова. А ты мне нужен разумный.

Шванк насухо прожевал и проглотил верхнюю лепешку, хлебнул вина и отставил кубок.

- Хм, - продолжал Панкратий, - Если ты и впрямь лазутчик людей Гавейна, как говорят, то я тебя повешу. А пока ты мой гость, так что ешь, пей и слушай.

Есть жонглер не мог и поэтому весь обратился в слух.

- Геб-хардт Шванк, так я понимаю? Жонглер и певчий.

- Да, господин мой...

- Ты умеешь убивать голосом? Брать убийственные ноты?

- Я не понимаю...

- Ладно. И ты здесь не затем, чтобы украшать своим голосом сирены наш скромный хор?

- Да, господин, не за этим. Это лишь плата. Некий Бог встретился мне и повелел написать роман...

- Кто он?

- Не знаю.

- Ты Дом Божий?

- Наверное, нет. Я ведь кастрат.

- И ты все-таки зачем-то понадобился божеству.

- Да, я пишу...

- О том, что было полвека, а потом и сорок лет назад. Роман о Молитвенной Мельнице и Неведомом Боге.

- Я еще не озаглавил его, - растерянно пробормотал наш трувер.

- Значит, мое заглавие подойдет?

- Конечно, Ваше преосвященство!

- Что ж пиши, пиши. - Панкратий возложил ладони по бокам канделябра, как богиня держала их на коленях, сделался грозным и продолжал, нахмурясь, - Лесные Королевы почему-то замалчивают смерть моего предшественника. А гибель остальных выдают за смерть на поединке. Кто-то мстит нам... Прекрасно будет, если правда все же отдастся тебе, если ты закончишь его! Пиши, мы мешать не будем. Но оставишь нам копию!

- Обязательно, Ваше преосвященство! - шут отвесил неуклюжий сидячий поклон.

Епископ убрал лепешки и кубок, поставил куда-то за спину, в темноту.

Филипп снова стукнул в дверь и пропустил Пиктора. Тот, вопреки подозрениям, заспанным отнюдь не казался. Панкратий указал на сидение справа:

- Сядь!

Пиктор быстро сделал поклон и сел. Епископ взял его за виски, притянул в сферу самого яркого света и вгляделся, морщась. Шванк оторопел: Пикси был избит. Под глазами наливались синяки, а на щеках красовались немного иные кровоподтеки, вроде тех, что возникают после укуса или щипка с вывертом. Шванк задрожал, и епископ выпустил голову раба.

- Ничего себе, учитель мой! Кто это сделал?!

- Но, Ваше преосвященство... Вам известно, я служу для рабов смешною игрушкой, этим и выживаю. Но сегодня они перегнули палку.

- Ох, перегнули! Побоялись отыграться на мне, так?

- Или на Эомере...

- Или на Эомере.

- Пиктор, ты будешь молчать? Кто это сделал?

- Буду молчать, господин мой.

- Хорошо. Филипп, подойди!

Тот шагнул на границу тени и остался стоять.

...

Все трое молчали, как будто бы некая сила скрадывала их мысли, обессиливала внимание. Снова начал Филипп:

- Ваше преосвященство, разрешите спросить?

- Спрашивай.

- Кто эта богиня, которую видели Шванк и Эомер?

- Погоди с этим, - отмахнулся Панкратий, - После.

Помолчали еще, и Шванк не совсем понял, что происходило с ним: то ли голова, как бы наполненная легкою летучей жидкостью, собиралась закружиться снова, то ли кто-то влиятельный воровал и пил их внимание. На мгновение в голове прояснилось, мысли сцепились снова, и он спросил:

- Ваше преосвященство, можно мне?

- Что можно?

- Спросить тоже.

- Спрашивай.

- Господин мой, почему вы поносили ту богиню площадною бранью?

- Да, Ваше преосвященство, - вмешался Филипп, что правилами вежливости было запрещено, - Ведь не просто же от раздражения?

- Отвечаю. Я хочу разбудить ее и привлечь внимание. Я подумал было обозвать ее трусливой целкою с прялкой, и на мгновение что-то шевельнулось. Но она ленива! - глаза епископа Панкратия расширились до предела и теперь медленно загорались, как у хорошего кота при виде мыши; резким выдохом он всколебал пламя, и свет запрыгал, уродуя лица, - Но больше всего мне нужны вы, все трое.

- Слушаю, Ваше преосвященство, - поклонился Филипп. Остальные замерли.

- Вы, вы заварили эту кашу и сделали из обряда кошачий концерт! Да, Пиктор, я все знаю!

- Вы... господин мой, - споткнулся было Пиктор, и уши его возмущенно прижались к голове, - Обвиняете нас в смерти Брана?

- Тебя и Шванка обвиняют в этом рабы, не так ли? И я вас накажу, накажу, чтобы они не сделали этого раньше и более жестоко, чем я.

- Мы готовы, Ваше преосвященство.

- Так вот. Это наказание, но это и задача. Я считаю, что вы - особенно ты, Гебхард Шванк - как-то на мгновение спровоцировали богиню. Певчий, что заметил ты?

Шут склонился к Панкратию и заговорил виновато:

- Ваше преосвященство, мое лицо было под пеленою. Я не видел пения - лишь то, что потом из носа Брана потоком хлынула кровь...

- Не сочиняй, трувер! Он был уже окровавлен, когда ты открыл лицо. И не смей писать свой роман так же, как говоришь сейчас, иначе... Но что ты слышал и чувствовал?

- Сначала пение шло, как и задумал мастер Пиктор. Потом я почувствовал страх. Бран, видимо, тоже - он стал петь глуше и как-то... дерзко, вызывающе. Но он сразу вел себя как актер перед толпой.

- Что он был дураком, я знаю. Что еще?

- Филипп подстроился под него.

12
{"b":"583657","o":1}