Литмир - Электронная Библиотека

- Иди-ка сюда, - он поманил мальчишку пальцем. – Я не особо умею лечить, но могу поделиться силой, чтобы зажило быстрее. Давай попробуем.

Он положил ладони на лицо мальчику и сосредоточился, вливая сырую силу в ребенка. Лечить Торренс и правда не умел, эта наука была доступна разве что светлым эльфам, чей срок жизни перевалил за две сотни лет. Но, имея возможность сделать хоть что-то, он не мог оставить все как есть.

Вскоре под пальцами стало слегка покалывать, и маг убрал руки, вглядываясь в лицо ребенка: шрамы остались, но стали тонкими, едва заметными. А еще мальчишка вдруг прикоснулся ладонью к его лицу и тихо произнес:

- Спасибо, - голос его звучал хрипло, едва слышно, но все же это был голос.

- Ой, Бурундук заговорил, - подскочил Бик, радостно хлопая в ладоши, и дети бросились обнимать своего друга, буквально повалив его на пол.

- Можете мне сказать, кто это сделал? – наблюдая за их радостью, Торренс тоже улыбнулся.

- Богатый лорд, - тут же ответил Кроль, насупившись. – Мы к нему подошли, чтобы монетку попросить, у него вон сколько всего было, а он как стегнул плеткой. Бурундук меня собой закрыл - все ему и досталось. Он потом болел долго. Бабушка еще живая была, ухаживала. Бурундук тогда заикаться начал, а как бабушки не стало, и вовсе замолк. Вот.

- Понятно. А как выглядел лорд, можешь сказать?

- Богато, - парнишка пожал плечами, – одежки белые с камешками, а на пальцах много перстней; на груди цепь с вот такенной штукой круглой, - парнишка развел ладошки в стороны, показывая размеры штуки на шее. - А волос что солома летом.

- Ну, под такое описание два десятка человек можно подогнать, а то и больше. Ты вот что: закрой глаза и вспомни, как он выглядел, а я прочту твои мысли. Не боишься?

Кроль отрицательно покачал головой, а потом серьезно так посмотрел на Торренса и спросил:

- Ты его накажешь?

- Постараюсь.

- Тогда ладно. Смотри, - и он зажмурился, стискивая кулаки. Торренс легко коснулся его лба пальцами, сосредоточившись, и перед внутренним взором встало знакомое лицо.

- Лорд Эрдо, - зло зашипел маг, чувствуя, как в груди закипает злость. – Ну ничего, сочтемся. Хоть с того света, а найду на тебя управу, сволочь.

***

Утром Торренс доложил старосте о том, что с призраком он разобрался и больше тот беспокоить горожан не будет. За это ему тут же было вручено двадцать золотых, как и договаривались, а также мешок снеди. И плату за постой с него брать отказались. Осталось закончить еще одно дело - и можно было уезжать.

- Вот что, уважаемый, а нет ли поблизости храма, который сирот принимает?

- Есть. Не сказал бы, что близко, сэй-йе, три дня верхового пути. Почитай под самой столицей стоит.

- В таком случае я хочу нанять возницу, который отвезет туда шестерых детей из вашего города. Это можно сделать?

Староста помрачнел.

- Это вы о сиротах старой Кирины говорите? Я уже не раз подумывал отвезти ребят туда, да все вот руки не доходили.

Торренс про себя подумал, что тут не в руках дело, а в совести, но… вслух ничего говорить не стал.

В общем, через три часа возница с детьми, рассевшимися в телеге, уже собирался выезжать из Верюги. Торренс стоял рядом, протягивая старшему мальчику четыре мешочка, в которых лежали разменянные на серебро и медь восемнадцать золотых, полученных от старосты. Еще две монеты маг заплатил вознице, чтобы тот довез ребят, останавливаясь с ними на ночлег в придорожных трактирах и покупая там ребятишкам еду. Бурундук поначалу отказывался от денег, принял только часть продуктов, что выделил ему Торренс из походного мешка, но наследник трех рас был не менее упертым существом, так что монеты все же вручил, сказав:

- Куклу сестренке купишь, да и одежку какую остальным. Бери, вам нужнее.

Когда повозка скрылась с глаз, Торренс вскочил верхом на Крепыша и взглянул на Изумруда.

- Осуждаешь? Думаешь, глупость сделал?

Кот помотал головой, словно отгоняя насекомых, и, вскочив, важно затрусил по улице. Им предстояло пересечь город и покинуть его с противоположной стороны, чтобы продолжить путь.

- Понимаешь, друг, нам с тобой продуктов хватит, к тому же ты у нас охотник знатный: кролика или куропатку добудешь, пока мы по лесу едем. Так что деньги нам не особо нужны, а им… нужнее.

Но Изумруд ничего не ответил, да и не мог. Он же не человек, а животные разговаривать не умеют.

========== Глава 6 ==========

Десять дней путешественники двигались вдоль горного хребта, ночуя по большей части на свежем воздухе, и только дважды, когда шел дождь, Торренс просился на постой в ближайшую деревню. Выбирая небогатую избу, он оплачивал ночевку своей магией, а то и просто мужской работой: то дрова наколоть вызывался, то с огородом помочь, выведя на грядку немного воды из земных недр, потому что одинокой престарелой вдове тяжело было таскать воду в ведрах.

Через десять дней, к вечеру, впереди показались стены Бришона, последнего города перед перевалом. Собственно, в сам город можно было и не заходить, но в горах, несмотря на лето, было довольно прохладно по ночам, а плащ Торренса остался где-то в замке лорда Эрдо, вместе с остальными вещами. Денег на покупку, естественно, не было, но Торренс надеялся найти какой-нибудь заработок в городе. До окончания срока у него оставалось почти сорок дней, так что в Бришоне было решено немного задержаться.

Стражник на воротах, услышав вопрос о работе для мага, скривился, оглядывая довольно потрепанные одежки Торренса, а потом посоветовал наведаться на рыночную площадь:

- Там многие лавочники держат всякие защитные амулеты, которые надо время от времени заряжать, может, кто пару монет и подкинет за работу. Только ты это… с коня слазь. У нас тут верхом только лорды и гонцы по городу ездят. Или вон на платную конюшню его определи. А если денег нет, так возле рыночной площади можешь привязать, там за ним за медную монетку присмотрят.

Поблагодарив стражника и узнав дорогу, Торренс двинулся к площади, ведя коня в поводу. Все дело в том, что у мага даже медной монеты не было, не говоря уже о серебре или золоте. Приближаясь к рынку, Торренс подумал, что один золотой можно было бы и себе оставить, но… не бежать же теперь назад за деньгами.

- Ничего, обойдемся как-нибудь. Руки есть, голова тоже, значит и работа найдется.

- Сэй, разрешите поухаживать за вашим конем, - детский писклявый голос отвлек Торренса от размышлений. Он огляделся, но поблизости ни рынка, ни коновязи еще не было, зато прямо перед ним стоял довольно чумазый мальчишка… нет, девчонка лет десяти.

- Эм, милая сэя, я бы рад поручить вам столь важное дело, - слегка поклонившись, проговорил Торренс, - но у меня даже медной монеты не завалялось в кошеле. Я маг и хочу поискать работу среди торговцев, может, подскажете, к кому обратиться?

- Подскажу, сэй-йе, а вы мне коня все же доверьте, потом заплатите, как возвращаться будете. А работу спросите у дядюшки Эри, он торгует оружием, третья лавка по синему ряду. А кот ваш не кусается?

- Нет, не кусается. Но он не всегда любит, когда его гладят.

- Жаль. Ну ладно, не буду гладить.

- Разумное решение. Лучше подскажи, далеко ли еще идти?

- Так рядом совсем. Я специально вперед забежала, а то там мальчишки меня отпихивают и забирают всю работу. А мне очень-очень денежка нужна.

- Позволь спросить зачем?

- Хочу маме подарок сделать. Сама. Я амулет сделала, как папа меня научил, - он мастер, с камнями работает, - теперь надо камни магией зарядить. Только наш маг пять серебрушек за такое берет, а я не хочу у папы просить.

- О, милая сэя, тогда я могу предложить вам несколько другой договор: расскажи мне, что нужно сделать, и я заряжу твой амулет, а ты за это позаботишься о моем коне. И, кстати, как мне тебя называть?

- Ох, - девчушка широко раскрыла глаза и с удивлением поглядела на Торренса, – но это же намного дороже стоит. А зовут меня Лея.

- Это ничего не стоит, сэя Лея, если я окажу тебе услугу, а взамен ты окажешь услугу мне - так мы будем квиты. Согласна?

13
{"b":"582721","o":1}