-До встречи, сударыня! - оттягивая момент расставания, произнес де Арамисец, когда они остановились у дома Джулии. В свой взгляд он вкладывал всю свою пылкость.
-До встречи, сударь!- ответила Джулия чуть смущенно, даже задыхаясь от волнения. Никогда она не забудет это удивительное путешествие, никогда!
-Мы не дадим вам забыть о нас!- пообещал де Батц, посмеиваясь.
-Вы будете завтра у де Тревиля?- который раз уточнил де Арамисец у Джулии важнейший вопрос.
-Не знаю! - был томный ответ, но, когда маркиза уже въезжала во двор своего дома, она обернулась к де Арамисец и одними губами шепнула «да!». Де Арамисец с непередаваемым облегчением вздохнул и замахал ей шляпой.
Изабелла ехала к своему дому молча. Ресницы ее были опущены, и никто из обоих мушкетеров не мог разгадать, что скрывают ее чистые, серые глаза.
При встрече отец сказал ей задумчиво:
-Все это, конечно, прекрасно, что ты мне рассказала, дочка. И что друзей нашла среди господ мушкетеров - это тоже неплохо. Будет кому вас оберегать и к кому можно будет вам обратиться, если что случится, а я не смогу вам помочь! Но не слишком все это хорошо, чтоб нам всем успокоиться.
-Но свадьба моя отменена, слава богу!
-Отменена всего лишь свадьба с герцогом де Банье. Кстати, я этому очень рад!
-Рады? Но я думала, вы хотели видеть его своим зятем!
-Пусть мы нанесли сердечную рану как самому жениху, так и обиду всей его семье, но их чувства для меня все-таки менее важны, чем чувства моей дочери!
Они вдвоем вышли в сад и теперь прогуливались по тенистой аллее, ведущей от мраморного крыльца их просторного красивого дома, утопавшего в зелени жимолости и каштанов, к плетеной беседке почти у самой решетчатой ограды, обвитой бледными цветами фезалии. С обеих сторон дорожки им кивали розы на длинных стеблях, кроваво - алые и почти черные в свете затухающей зари.
-Я не могла нанести ему сердечную рану, отец, я совсем не знаю герцога! Я даже ни разу не видела его!
-Но он - то, по его словам, забыть тебя не может!
-Значит, вы думаете, отец, это еще не закончилось?
-Разумеется, нет, Изабелла.
-Так, значит, мне опять готовиться к побегу? Кто станет моим женихом на этот раз?
-Да разве я так хорошо знаю Ришелье или моего чрезвычайно предприимчивого брата, что могу читать их мысли?! Ха! А король сделает так, как они хотят, стоит только кардиналу уверить Людовика, что твой брак выгоден Французскому государству!
-Я люблю Францию, но не понимаю, как мой брак может принести пользу стране!
-Предположим, Изабелла, что ты породнишься с семьей фаворита короля польского, будешь знать все тайны государства своего мужа - подумай об этом и все встанет на свои места!
-Да что же это такое!- возмутилась Изабелла, резко останавливаясь.- Кто же я для вас - мул, выставленный на продажу на Главном рынке Парижа или экзотическая птица павлин, которого хотят выменять на мешки с пшеницей и мрачную крепость где- нибудь в Баварии!?
-Хорошо сказано, Изабелла!
Девушка, не удержавшись, прыснула.
-Я все это, отец, скажу дядюшке при личной встрече, уверяю вас!
-Не зачем меня уверять!
-Ох! Я так устала в Париже за эти несколько месяцев, как не уставала за бесконечным шитьем накидок и пением церковных гимнов в монастыре за все время учебы! Мне нужно непременно поговорить с моим дядей Жозефом! Может быть, в конце концов, он оставит меня в покое! Ведь есть же еще моя сестра Анесса! Она-то как раз не против красивых молодых людей!
-Она - еще совсем дитя, Изабелла! Пройдет еще не менее двух лет, прежде чем я ей разрешу встречаться с молодыми людьми и выйти замуж!
-Отец, могу ли я по- прежнему рассчитывать на вашу помощь? По- прежнему ли вы помните ваше благородное обещание разрешить мне стать женой того, кого я выберу сама!?
-Да, дочь моя. Конечно, я всегда буду на твоей стороне, не сомневайся во мне.
-Значит, я могу спать спокойно?
-А вот в этом я не уверен! Хотя, должен признаться, в последнее время я вообще мало в чем уверен! События происходят так быстро, что едва успеваешь в них разобраться!
-Я ни за что не стану женой того, кого не люблю, отец! Ни за что!
-Тебе придется противостоять кардиналу Ришелье, твоему дядюшке Жозефу, королю Франции, наконец! Не много ли высокопоставленных противников на тебя одну?
-На шестерых, отец! У меня теперь есть друзья.
-Шестеро молодых людей против такого мощного противника - легионы доносчиков и шпионов, король и его первый министр, люди, имеющие неограниченную власть! И ты собираешься им противостоять! Уж не знаю, глупость это или смелость, ругать мне тебя или всерьез восхищаться, моя милая!
Изабелла флегматично пожала плечами и подняла глаза к небу.
========== Глава 13 Мушкетеры короля и фрейлины королевы ==========
Следующим солнечным днем Изабелла и Джулия в молчании ехали к г-ну де Тревиля. В молчании не потому, что на них напала черная меланхолия, наоборот, настроение у обеих было прекрасное, хотя обе ужасно волновались перед новой встречей с мушкетерами. Изабелла обеспокоенно кусала губы, прикладывала холодные ладони к пылающим щекам и тискала застежку своего светло- лилового бархатного плаща, накинутого на платье изумрудного изумительного оттенка, украшенное атласными лентами яблочного цвета. Прическа ее бы¬ла заколота любимыми булавками с жемчужными головками. От лиловых и зеленых тонов одежды, от волнения и нетерпеливого ожидания серые глаза Изабеллы казались сегодня изумрудными, глубокими и таинственными.
Жули бесконечно поправляла юбку платья, лежащую на крупе серой спокойной лошадки – четырехлетки, придавая ее складкам все более и более изящные очертания. Она выбрала себе пепельно - розовое платье с кремовой нижней юбкой и такого же цвета кружевами, свисающими с корсажа. Плащ ее был белым с золотыми пряжками.
-Самое главное, чтоб я была сегодня красива, как никогда! - в который раз оживленно повторяла Джулия. - Только бы ему понравиться!
-С этим проблем не станет, уверяю тебя, Джулия!
-Я постараюсь, чтоб он влюбился в меня безумно и уже ни на одну даму не мог взглянуть без пренебрежения!
-Тебе это не составит труда, Жули!
-А ты? Как ты собираешься вести себя с графом де Силлек?
-Я не знаю! Я ничего еще не знаю, Жули! В голову мне ничего не приходит от страха перед новой встречей с ним!
-От страха? С чего бы ты боялась графа де Силлек? Еще совсем недавно вы оба вели себя как друзья!
-Ты сама все видела, Жюли! Его неприязнь ко мне была столь внезапна и беспричинна…
-У него нет шансов забыть тебя!
-Я надеюсь!
-А ты даже не спросишь меня, идет ли тебе это платье! Нельзя же быть скромной и деликатной до такой степени!
-Идет ли мне это платье, Жули?
-Ты - великолепна!
Изабелла смущенно улыбнулась и пленительным движением вскинула головку, потому что они как раз въезжали во двор дома г-на де Тревиля. Этот достаточно скромный по виду особняк был расположен близ Люксембурга, далеко от особняков прочих знатных вельмож. Такое удачное месторасположение - близко к особняку королевы - матери Марии Медичи и далеко от дома кардинала Ришелье и Лувра - давало право всем здесь располагаться довольно вольготно. Во всяком случае, особняк де Тревиля пользовался у молодых дворян Парижа славой центра некоторого свободомыслия! Если кому- то несказанно везло, и он имел знакомцев среди мушкетеров, сюда можно было зайти послушать последние городские новости или пикантные подробности знаменательных королевских событий, подсмотреть новую моду на шляпы, да и, чего греха таить, хоть глазком глянуть на старинные фехтовальные приемы, которые являлись предметом гордости некоторых родов, или подучиться изысканным манерам у лучших дворян своего времени.
В огромном дворе особняка, где частенько де Тревиль устраивал собственные смотры вверенной ему роты королевских мушкетеров, подруг встретили 50 или 60 мушкетеров, ходивших взад - вперед, затевавших всякие проказы и развлечения. Обилие голубых плащей с серебряными галунами, белых крестов и разноцветных перьев на шляпах этих задир и забияк создавало очаровательную картину, чрезвычайно приятную для глаз. Молодые люди с восторгом ринулись навстречу самым прекрасным дамам Парижа, появившимся среди них.