Литмир - Электронная Библиотека

— Конечно. Я от тебя буквально в паре дюймов, — Малфой посмотрел на него, как на сумасшедшего.

— Нет, — Гарри мотнул головой. — Ты понял?

— Английский — мой родной язык, Поттер, — приподняв бровь, отчеканил Драко.

— В том то и дело, что я говорил не на английском, — растягивая слова и внимательно вглядываясь в лицо Малфоя, ответил Гарри.

Драко шокировано перевел взгляд с лица Гарри на змею и обратно.

— Как это возможно? — спросил он. — Ну-ка, скажи еще что-нибудь.

Гарри прикрыл глаза на секунду, прежде чем сказать.

— Ты мне нравишься, Драко. Очень.

— Я понимаю! — обрадовано воскликнул Малфой, восхищенно глянув на кольцо. — Я думаю, это оно. Надо проверить! — он стянул его с пальца и выжидающе посмотрел на Гарри.

— Было бы мило с твоей стороны ответить на мое признание хоть как-то, — прошелестел Гарри, и, если бы Малфой мог понять, что именно он сказал, то наверняка различил бы в его голосе досаду.

— Вот это да, — протянул Драко, на этот раз одаривая перстень почти влюбленным взглядом. — Поттер, беру свои слова назад. У тебя тоже неплохой вкус.

Гарри пожал плечами, рассматривая кольцо.

— Я не знал, — зачем-то повторил он. — Надеюсь, эта вещь не опасна. Все-таки парселтангом владело лишь несколько волшебников, и тебе не хуже меня известно, кто.

Драко лишь отмахнулся.

— Да какая сейчас разница, — расплылся в улыбке он. — Ведь мой парень — герой магического мира, победитель Волдеморта и бла-бла-бла.

— Но… — продолжил было предостерегающую речь Гарри, но вдруг замер и переспросил: — Твой кто? Парень?

— Да, Поттер, я слышал, что ты сказал пару минут назад, не забывай, — посмотрел на него Малфой. — И это взаимно.

Гарри пару секунд немигающе смотрел на него, а потом прыснул.

— Гадюка ты, Малфой, — снова зашипел он, заметив, что Драко не вернул перстень на палец, и тот вздрогнул и поднял на него вопросительный взгляд.

Гарри повторил на английском, и Драко расплылся в хищной улыбке.

— А мне нравится, как ты шипишь. Это очень возбуждает, — пояснил он и, отложив перстень, попросил: — Поговори со мной еще, Поттер.

— Ты имеешь в виду… — Гарри осекся, но тут же наклонился к Малфою и, толкнув его на спину, начал говорить: — Ты красивый, — он немного неуверенно провел губами по малфоевскому плечу, а тот сладко выдохнул и вздрогнул от его шипения.

— Еще, — потребовал Драко, раскидывая руки в стороны.

— И жуткая заноза в заднице, — продолжил Гарри, и по телу Малфоя снова пробежала дрожь. — Хотя задница у тебя отменная, ничего не скажешь. Правда, я не ценитель, — если бы Драко понимал, Гарри б в жизни не сказал тому ничего подобного, но ощущение вседозволенности и реакция Малфоя побуждали его говорить дальше и развязывали язык: — Я вообще раньше был уверен, что мне девушки нравятся, — замялся он на мгновение, но Драко выгнулся и вдруг тихо застонал, и Гарри отбросил все сомнения. — Но последние пару недель я только и мог думать о том, каково это трахнуть тебя, Малфой. Представлял тебя раскинувшимся подо мной, стонущим как сейчас, — Гарри коснулся губами уха Драко и снова зашипел. — Представлял себе, что ты хочешь меня.

С Драко происходило что-то невероятное, Гарри и не думал, что мог послужить для этого причиной, но Малфоя возбужденно трясло, он неприкрыто терся о Гарри пахом, хватался за него руками и тяжело дышал, запрокинув голову. Стоило Гарри замолчать, как Драко вскинулся, широко распахнул глаза и вдруг выпалил:

— Сделай это, Гарри. Сейчас же.

— Так, ладно, — Гарри перевел дух, утыкаясь Малфою губами в висок. — Если бы я себе представлял отчетливо, что именно нужно делать, — свой собственный голос показался слишком громким и жалким, и он зажмурился, ожидая негодования Драко.

— Делай, что хочешь, Поттер. Только быстрее, — задыхаясь, просипел Малфой, и, казалось, он совсем спятил.

— Отлично. Конечно, да, — сбивчиво прошептал Гарри и наклонился к губам Драко — целоваться было хотя бы привычней.

Наверное, его внезапная нерешительность наконец утомила Малфоя, или, быть может, до того дошел смысл поттеровских слов, но Драко вдруг, вцепившись в плечи Гарри, перевернул его на спину и оседлал его бедра. Он провел ладонями по его груди и поерзал, отчего Гарри шумно выдохнул и сжал ладони на его ягодицах.

— Гарри, можешь прекратить тормозить и взяться наконец… черт! — жалобы Драко резко прервались, он выгнул спину и застонал. Воодушевившись, Гарри моргнул и огладил его задницу, вскидываясь вверх и пахом вжимаясь в него.

— Хорошо, Драко, я сделаю все, — снова заговорил на парселтанге он, и у Драко сбилось дыхание, он крепко зажмурился и сглотнул.

— Сними, — шепотом попросил Гарри, но, когда Драко попытался встать на колени, удержал его на месте, хаотично оглаживая его ноги и бедра через ткань брюк.

— Сейчас, дай мне… — попросил Драко, выпрямляясь и расстегивая молнию на своих брюках. — Сейчас, — тихо повторил он, когда Гарри дернулся вперед и прижался губами к его груди. — Подожди, я быстро.

Малфою все-таки удалось выпутаться из его объятий. Он встал, резко стянул с бедер брюки и скинул их на пол. Затем быстро помог Гарри сделать то же самое и снова оказался на нем верхом.

— Так лучше? — задиристо спросил Драко, чувствуя напряженный член Поттера голой кожей.

— Гораздо, — согласно кивнул Гарри. Он уже был на грани. Все происходящее было слишком горячо и возбуждающе для первого полноценного секса, и мысль о том, что это только начало, будоражила еще больше, но одновременно с этим и немного пугала.

Драко совершенно бесцеремонно прервал его мысли, зачем-то сунув свой тонкий палец ему в рот, но Гарри тут не растерялся и с чувством облизал его, пробежав от одной фаланги к другой. Малфой тихо охнул, убрал руку и, заведя ее себе за спину, вдруг выгнулся, задрожал еще сильнее. Едва Гарри понял, что именно он делает этим самым пальцем, его опалило обжигающей волной из смеси смущения и сумасшедшего азарта. Он замер, словно загипнотизированный, наблюдая за движениями Малфоя.

Драко выпрямился и, словно красуясь, провел ладонью от шеи вниз, а Гарри не сводил с него глаз. Он, казалось, не дышал, не двигался и не думал, а давился своим дыханием, слушая протяжные стоны Драко, и смотрел, чувствуя нарастающее с каждой секундой желание. Малфой улыбнулся, правильно поняв его взгляды, и, приподняв бедра, нашел и сжал его член ладонью.

— Потерпи. Не так быстро, — прошептал он, и Гарри выгнулся, не до конца понимая смысл его слов. Впрочем, Драко не дал ему и времени на то, чтобы подумать — он поерзал и, придерживая член Гарри ладонью, принялся насаживаться на него. Тот зашептал бессвязно и до боли сжал пальцы на бедрах Драко — его руки дрожали, а сам он то и дело вздрагивал, пытаясь сдержаться от того, чтобы кончить прямо сейчас. Впрочем, его хватило ненадолго — несколько судорожных движений, и Гарри зажмурился, удерживая Малфоя на месте, вздрагивая и почти скуля от прошившего все его тело удовольствия.

— Прости, прости, — тут же залепетал он, едва оправившись от оргазма. Правда, на парселтанге, хотя, как ему самому показалось, жалости в голосе это не убавило.

Но Малфоя это не смутило: он тихо охнул, обхватив свой член ладонью и, все еще продолжая двигаться, быстро дошел до разрядки. Гарри немного потрясенно оглядел капли на своем животе, обессиленного и раскрасневшегося Малфоя, свои собственные пальцы, по-прежнему вцепившиеся в бедра Драко. Гарри поспешил разжать их и помог Малфою вытянуться рядом на кровати. Какое-то время они молча приходили в себя, пока Драко не нарушил тишину.

— С Рождеством, Гарри, — прочистив горло, сказал он.

— И тебя с Рождеством, Драко, — Гарри едва заметно улыбнулся, чувствуя себя фантастически, но глаза предательски слипались.

Через пару секунд он уже беззастенчиво дрых.

— Чудовищный Поттер, — фыркнул Драко, всматриваясь в его умиротворенное лицо, и, натянув на них одеяло, тоже закрыл глаза.

*

91
{"b":"577618","o":1}