- Я постараюсь. – ответила юная художница и прислонила голову к плечу отца.
Гектор заволновался. Петь для кого-то ему никогда ещё не приходилось (пьяные оры вместе с командой во время похождений в молодости не в счёт). Даже для Эммы. Наконец он собрался с духом, и представил себя в том старом домике, держащим милую подругу в своих объятьях.
- По зелёной глади моря, по равнине океана
Корабли и капитаны, покорив простор широт,
Мира даль деля на мили, жизни даль деля на вахты,
Держат курс, согласно фрахта, в порт, в порт.
Море, море - мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных…
Над тобой встают, как зори,
Над тобой встают, как зори,
Нашей юности надежды.
Моряку даны с рожденья две любви - земля и море.
Он без них прожить не может - ими счастлив он и горд.
Две любви - к земле и морю, в нём живут неразделимо,
А граница между ними - порт, порт.
Море, море - мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных…
Над тобой встают, как зори,
Над тобой встают, как зори,
Нашей юности надежды.
- А говорил, что все песни, которые ты знаешь – грубые и пошлые. – нежно промурлыкала Сюзанна.
- Ты устала, девочка, иди спать. – ответил ей отец, пригладив волосы на её голове.
- Доброй ночи, папочка.
«Да какая она, к чёрту, добрая, когда над нами кружат вороны. Наивный ты ребёнок, смогла бы ты заснуть, если бы знала, что мы рискуем не проснуться утром?»
- Тебе тоже, милая.
Рыжая хулиганка скрылась в своей комнате, и как только она закрыла за собой, Барбосса снова побагровел от ярости. Ему захотелось зайти на кухню, взять горящих углей, и спалить проклятый английский театр, желательно, если его директор будет находиться внутри. Гектор представил себе, как его руки сжимаются на горле этого мерзавца, как угасает в нём жизнь, и эти фантазии заряжали его энергией.
«Ну, скот, когда я до тебя доберусь, ты не жилец! Я из тебя кишки выдавлю через твой поганый рот! А ещё можно выкинуть тебя, выродок, на необитаемый остров с пистолетом с одной пулей, как Воробья… Кстати, где этот кутила?»
***
Репетиция давным – давно окончилась, но двое человек не спешили покидать здание театра. Жан дю Гресси сидел в зале, и играл на рояле. Пару дней назад он сочинил песню, и теперь исполнял её той, кому он её посвятил.
- Подними глаза в рождественское небо,
Загадай все то, о чем мечтаешь ты,
В жизни до тебя я так счастлив не был,
Для тебя одной, их так любишь ты -
Эти белые цветы…
Я люблю тебя до слёз!
Каждый вздох, как в первый раз,
Вместо лжи красивых фраз
Это облако из роз.
Лепестками белых роз
Наше ложе застелю.
Я люблю тебя до слёз,
Без ума люблю…
Белизной твоей манящей белой кожи,
Красотой твоих божественных волос,
Восхищаюсь я, и мне всего дороже -
Все у нас с тобой только началось.
Я люблю тебя до слёз!
Я люблю тебя до слёз!
Каждый вздох, как в первый раз,
Вместо лжи красивых фраз
Это облако из роз.
Лепестками белых роз
Наше ложе застелю.
Я люблю тебя до слёз,
Без ума люблю…
Наталин д’Ормерьяк слушала балладу, и печально улыбалась. Ей льстило внимание директора театра, но ничего чувствовать к нему она не могла. Она сидела на банкетке около рояля, распущенные золотые волосы струились по её спине, а в глазах отражалась лёгкая грусть. Она должна была что-то сказать своему художественному руководителю, но слова не приходили ей на ум.
- Тебе не нравится? – спросил дю Гресси, устав от повисшей паузы.
- Нравится, - поспешила ответить Эмма – но… Ты понимаешь…
- Понимаю. – выдохнул артист – Ты представляла его, когда слушала.
- Жан…
- И что самое смешное, я даже не знаю, кто он! Почему ты не подпускаешь меня к себе? Что за призрак стоит стеной между нами?
- Жан, я не буду говорить на тему моих мужчин.
- Конечно, ведь он – мой соперник.
- Кто это он?
- Это и я хотел бы знать. Кто отец твоей дочери, и почему ты так отчаянно цепляешься за него?
- Ни за кого я не цепляюсь!
- Если бы он любил тебя, то не бросил бы, и был бы сейчас с тобой, сделал бы тебя счастливой! Но его нет. А я смогу то, чего не смог он – дать тебе счастье.
Не в силах больше поддерживать разговор, Эмма встала, и вышла из зала. Дю Гресси проводил её взглядом, полным отчаяния. Долго же ему покорять этот неприступный бастион? Когда же она, наконец, перестанет грезить о том, кому оказалась не нужна ни она, ни её дочь?
Комментарий к Глава 17. Как снег на голову
Музыка к главе:
Сюзанна мечтает стать пираткой: Vanessa Mae - Летняя гроза
Встреча с Мери Илрезью: Пасадобль Espana Cani
Песня Сюзанны: C.C.Catch - I can lose my heart tonight
Песня Гектора: Юрий Антонов - Море
Песня дю Гресси: Александр Серов - Я люблю тебя до слёз
========== Глава 18. Затянувшаяся погоня ==========
Тёплые лучи солнца разогнали хмурые тучи, два дня висевшие над Новым Орлеаном. Гектор проснулся в одиннадцать часов с дикой головной болью. Злоба на дю Гресси, на то, что он заглядывался на Эмму, не только не прошла, но и возросла от одной мысли о том, что он хотел стать её мужем. Но и это не самое страшное! Этот сукин сын ещё и отказал ей в помощи, когда она в ней так нуждалась! Пусть молится, куча дерьма, недолго ему прохлаждаться на этом свете осталось!
На столе стояла кружка молока, свежевыпеченный хлеб и ваза с яблоками. Сразу было видно, что это работа Сюзанны. В этом плане девочка пошла в мать – такой человечности днём с огнём не сыщешь.
«Эмма гордилась бы нашей дочкой. Она так добра, что лучшей девушки не существует во всём мире. Воробей мне завидует, ведь у него такого сокровища не было, нет и не будет. Да он и не достоин, чтобы…»
Неожиданно Барбоссу посетило чувство, будто ему нужно немедленно ворваться в комнату к заклятому другу. Вчера он не видел его у себя. Зная этого прохвоста, можно предположить, что он попал в переделку.
Птахи в комнате не оказалось. Капитан с ужасом понял, что заклятый друг не появлялся ему на глаза уже сутки! Если его схватили, если его пытают… Так ведь пропадёт всё, что удалось построить с неимоверным трудом! Гектор рванул к дочери. Он обнаружил её в мастерской, занятой написанием очередного шедевра.
- Сюзанна, твой развесёлый друг в пансионате не появлялся? – выдохнул он, ворвавшись в помещение.
- Разве он не у себя? – удивилась та – Вы же постоянно вместе о чём-то шушукаетесь, что-то планируете, а я никогда ничего не знаю.
- Так ты его сегодня не видела?
- Нет, а что?
«Всё ясно, пропал, стервец. Небось, сидит сейчас в застенках в ожидании повешанья, если уже не болтается в петле! Или валяется в какой-нибудь канаве, ножами истыканный, или с пулей в голове!»
- Вот что. – тихо произнёс Гектор, закончив мерить комнату шагами – Я пойду, поищу нашего славного Джека, а ты сиди и никуда не высовывайся.
- Можно я пойду с тобой?
- Ни в коем случае!
- Не зная французского, тебе будет трудно искать Джека.
- К трудностям мне не привыкать.
Сказано – сделано. Оставив Сюзанну наедине с её картинами, морской волк вышел из пансионата. Он понятия не имел, куда идти и где искать Птаха. Хорошо, если он просто пьян, ведь с ним может случиться всё, что угодно.
«Только бы этот ненормальный был жив и здоров, не то всех нас на дно утащит. Знать бы ещё, где он может находиться.»
Едва Барбосса успел подумать о Воробье, как тот врезался в него со всего хода. Ничто не могло смутить весёлого авантюриста. Даже столкновение с заклятым другом, раздражённым и злым.