Литмир - Электронная Библиотека

- Душечка, ты невероятно хороша! – щебетал Джек – Вот так тебе идёт лучше всего, ты просто куколка!

- Значит, мне так хорошо? – уточнила рыжая.

- Идеально!

- Может мне мамин шлейф на юбку надеть? По цвету должно подойти.

- Дорогая, ты и без шлейф прекрасно обойдёшься. Правильно подобрать такую деталь гардероба к наряду не каждой моднице удаётся. К тому же он будет мешать тебе танцевать, смекаешь?

- Да. А бусы мне какие надеть, тонкие или в несколько нитей?

- Любые, какие превратят тебя в принцессу.

Сюзанна довольно заулыбалась. Ей было приятно ощущать себя красавицей, но ещё приятнее осознавать, что кто-то это признаёт. Она снова скрылась за дверью своей комнаты.

- Сюзи, зачем ты закрылась? – удивленно спросил Воробей, стоя перед закрытой дверью.

- Мне нужно довести облик до совершенства. – раздалось по ту сторону – Последний штрих.

- Нелёгкое дело.

До совершенства свой облик Сюзанна доводила добрых минут пятнадцать. Джек заскучал и стал жалеть о том, что не прихватил с кухни чего-нибудь выпить. Он стал пошатываться взад – вперёд, не зная, можно ли куда-нибудь отлучиться. Рыжая не выходит, значит, можно. Что если проведать яблокоеда? Ни разу, зараза, не вышел на дочку посмотреть.

- Мы скоро уходим. – заявил он с порога – Ты должен быть доволен, что остаёшься один на весь день. У тебя будет море времени, чтобы закончить копаться в перипетиях тайны смерти твоей зазнобы, и никто не будет отвлекать. Ну, а после этого мы можем отправиться прямиком на поиски злосчастных сокровищ, и всё пройдёт сладко да гладко. Что скажешь?

Гектор медленно повернулся к заклятому другу. Без лишних объяснений Джек понял, что только что потратил целую минуту своей жизни впустую.

- Я знал, что как работать, так всё на меня, как делить пирог, так ты первый. – прорычал Барбосса – Не удивляйся, что тебя за капитана никто не считает, и не вспоминает об этом, если сам не напомнишь.

- Ой-ой-ой, а многие ли знают, как тебя звать? – Джек решил сменить тему, чтобы заранее не расстраиваться – Ну так что, мы с Сюзи пойдём?

- Ещё бы такой разгильдяй и лодырь не пошёл туда, где можно напиться и скакать под музыку.

Воробей собирался было сказать ещё что-то, но его окликнула Сюзанна. Теперь она была полностью готова к выходу. Девушка сменила лиф, который сперва собиралась надеть, на другой, светло – оранжевый, с кокеткой. Волосы она подвязала в небрежный пучок, в ушах у неё красовались новые серьги, а на шее болтался любимый медальон. Но главное, что почувствовали капитаны – это мощное дуновение сладко – терпких духов.

- А, Джек, вот ты где. – непринуждённо промолвила она – Пошли, я готова.

- Ты что, идёшь одна в место, где будет огромная толпа? – строго спросил её Гектор.

- Она идёт со мной! – обиженно выпалил Джек.

- Это всё равно, что идти одной. – отрезал морской волк и снова обратился к девушке – И потом, ты ещё слаба, как овечка. Ты же через полчаса без сознания рухнешь, а этот олух даже не заметит.

- Кто это здесь олух?! – взорвался Воробей.

- Ничего я не слаба! – возразила Сюзанна – Я чувствую себя хорошо. Да ты сам меня отпустил!

- Я тебя не держу, иди, на свой страх и риск, но учти, если что-то случится, я с тобой возиться не буду, а Воробью я не доверяю.

Оскорблённый таким непочтением к своей персоне, Джек нахмурился и демонстративно отвернулся. А эти двое, как ни в чём ни бывало, продолжили свою беседу, чем обидели задорного пирата ещё больше.

- Если ты не доверяешь ему, тогда я приглашаю тебя. – неожиданно промолвила Сюзанна.

- Что?

Оба капитана мгновенно поглядели на девушку с нескрываемым подлинным удивлением. Та не сразу поняла, чем вызвала такую реакцию, но заулыбалась, когда ей стало ясно, что она произвела впечатление на своих опекунов. На минутку Барбосса представил себя танцующим в паре с рыжей бестией, и ему подурнело.

- Я не пойду. – решительно заявил он.

- Почему? – спросила девочка.

- Я не умею танцевать.

- Там всем плевать на умение, было бы желание.

Джек несказанно обрадовался услышанному, даже ободрился. Он только что получил отличную пищу для насмешек над заклятым другом. Воробей встал рядом с девушкой и обнял её за плечи.

- Сюзи, ты могла бы и не приглашать этого угрюмого сурового дядьку. – весело сказал он – Он только мечом махать мастак, пулями всяких нехороших человечишек шпиговать, да ругаться так, что уши в трубочку сворачиваются (а так же тащить то, что ему не принадлежит, в частности корабли, и бунты поднимать). Его вообще несказанно коробят разные увеселительные мероприятия. Ещё бы, ведь там выпадает возможность блеснуть талантами, но что делать, если у тебя ни слуха, ни голоса, ни чувства ритма? Правильно, сидеть в дальнем углу, киснуть и портить другим настроение.

Пока Джек воодушевлённо произносил речь о том, как вредно не веселиться вместе с остальными, Гектор смотрел на него, как на умалишённого. Что ещё ожидать от человека, который из кожи вон готов вылезти, лишь бы казаться даром божьим человечеству на чьём-то фоне? Впрочем, суровому капитану было не впервой выслушивать колкие шуточки от Воробья.

- У тебя всё? – с поражающим спокойствием спросил он, терпеливо выждав, когда соперник исчерпает свою фантазию.

- Сейчас закончу. – ответил Джек, и, немного подумав, добавил – Да, у меня всё. Теперь позволь нам с Сюзи откланяться, так как мы уходим на праздник, а ты сиди тут, грызи яблоки и тухни от скуки.

- Кто это мы?

Вопрос застал приятелей врасплох. И Джек, и Сюзанна заподозрили неладное.

- Мне кажется, дорогая Сюзи, что вредный дядя Гектор не хочет отпускать тебя на танцы, хотя недавно обещал совсем другое. – промолвил он – Как ты только что заметила, постоянством он не страдает.

- Но почему? – Сюзанна была готова расплакаться.

- Кажется, я тебе уже говорил, почему. – Барбосса оставался непреклонен, и перешёл на тон, которым он имел привычку общаться с командой – Не пройдёт и получаса, когда ты свалишься с ног от усталости, а Воробей не уследит за тобой, потому, что будет занят выпивкой и девками. – от этого заявления последний скорчил недовольную гримасу – И потом, туда идут кто зачем: кто-то плясать, кто-то пить, а кто-то шарить по карманам. Не успеешь оглянуться, как на тебе не окажется ни новеньких серёжек, ни любимого медальона, который ты сторожишь, как паук добычу.

- Но ты обещал! – завозмущалась Сюзанна, топнув ножкой – Ты мне уже начал нравиться, а тут не пускаешь меня на танцы!

- Да, совсем не считаешься с юной леди! – поддержал её Джек.

Гектор закатил глаза и учащённо задышал. Нет, эти двое сорвиголов обязательно сведут его с ума!

- Как же вы мне оба дороги. – проворчал он – Идите хоть к чёрту на рога, обжирайтесь леденцами, танцуйте до потери сознания, орите песни, пока не охрипнете, только оставьте меня в покое.

От радости Сюзанна подпрыгнула на месте, сложив руки в замок, и обняла Джека. Она светилась от счастья и улыбалась во весь рот.

- Спасибо, дорогой месье опекун, что отпускаешь меня на танцы! – пропела она, обратившись к Барбоссе – Я буду вести себя хорошо!

- Сюзи, идём скорее, пока он не передумал. – протараторил Джек.

- Да, идите, и не отвлекайте меня от важных дел. – добавил Гектор – А ты, Воробей, если приведёшь её в таком же состоянии, как два дня назад, я не знаю, что с тобой сделаю.

Джек лишь посмеялся в ответ. Он ни на секунду не сомневался в том, что на празднике ничего страшного не случится, и что яблокоед возводит напраслину. Впрочем, Сюзанна была такого же мнения. Через минуту они оба бежали по улице, прямиком на гран-площадь.

Оставшись один, Гектор уставился на барахло, оставленное ему Эммой. Зачем ей понадобилась эта кучка мусора? На коллекцию не похоже, на подарки поклонников – тоже. Дурацкая загадка. Неужели нельзя было сразу сказать, что ей нужно? А ещё чушь какую-то нарисовала на каждой вещице.

Однако долго разгадывать головоломку пират не мог, как ни старался. Сюзанна… Эта маленькая дурочка бродит с Воробьём. Отпустить её одну было бы куда безопаснее, чем в компании этого дебошира и потаскуна. А вдруг что-то случится? Ничего не произойти не может, это было бы слишком просто. В прошлый раз они остались вместе, и он опоил девчонку до потери сознания. Что же он предпримет на этот раз? Он или… Чёрт, а ведь действительно, при большом скоплении народа с этими двумя обалдуями может случиться всё, что угодно, да и это чучело, именующее себя капитаном, не упустит возможности напиться, это ж Воробей. Да и где гарантии того, что среди горожан, пришедших на праздник, не найдётся такого, который опознает его? Положение безвыходное – придётся последовать за ними.

42
{"b":"576367","o":1}