Литмир - Электронная Библиотека

Едва пропустив патруль мимо себя, Гектор осторожно обернулся. Ни д’Амбуасье, ни его слуги видно не было. Очевидно, вооружённые люди их спугнули. Не успел Гектор облегчённо выдохнуть, как столкнулся лицом к лицу с офицером – командиром патруля.

- Qui es tu? (Вы кто такой?) – строго спросил он – Que faites-vous ici en ce moment? (Что вы здесь делаете в такое время?)

Ответить пирату на этот счёт было нечего. Осталось лишь разыграть дурочка и глупо похихикать, чтобы произвести соответствующее впечатление.

- Vous êtes-ivre? (Вы пьяны?) – спросил офицер.

«Похоже, он принимает меня за пьяного. Значит, я хороший актёр.»

Глядя на улыбающегося человека с абсолютно дурацким выражением лица, офицер решил не продолжать с ним бесполезного разговора. Брезгливо поморщившись, он двинулся своим чередом.

- Partir d’ici! (Иди отсюда!) – грубо бросил он, перед тем, как удалиться – Pauvre cheval. (Бедная лошадь.) Comme il n’a pas été coupé? (Как он её ещё не пропил?)

Теперь можно было успокоиться. Ни странный дотошный француз с прихвостнем, ни случайно встретившиеся жандармы не стали помехой. Но ещё не известно, как дело повернётся дальше. Не теряя больше ни секунды, Барбосса вскочил в седло и пустился прочь по улице, пока его не хватились.

Капитан не удостоил дю Гресси ответом на вопрос, почему он вернулся на четыре часа позже своего напарника, и пропустил мимо ушей причитания о том, что теперь директору театра придётся ночевать на рабочем месте. Быстро вернувшись в свой привычный вид, пират направился в пансионат на улице Весенни. Воробей наверняка уже дрыхнет, если, конечно, его не потянуло в кабак. Только бы не вздумал привести в пансионат шлюху – Сюзанна не должна стать свидетельницей такого позора.

В пансионате свет горел не во всех окнах. Большинство обитателей уже легли спать, лишь кое-где на первом этаже ещё кто-то занимался своими делами… Как и на четвёртом. Значит, Сюзанна ещё не спит.

- Месье Гектор, вы вернуться так поздно. – встретила его госпожа Жюйяр.

- Скажите спасибо, что я вообще вернулся. – прорычал в ответ Барбосса. Сегодняшнее происшествие изрядно обозлило его, и не хватало ещё, чтобы неугомонный птах и рыжая бестия вбили последний гвоздь в крышку гроба его спокойствия – Что сейчас делает Сюзанна?

- Мадмуазель закрыться в мастерская с месье Джек, и весь вечер не выходить.

От изумления капитан потерял дар речи. Воображение уже рисовало ему картины самого постыдного содержания. Как они могли!

- Где эта мастерская? – прорычал он.

- На четвертый этаж крайняя дверь направо. Вы должны быть видеть.

Гектор был наверху уже через несколько секунд. В его душе поселилось жгучее желание сделать с Воробьём что–нибудь плохое, и чем болезненнее, тем лучше. Так и знал, что дело этим закончится! Ну, ничего, получат все, в том числе и рыжая вертихвостка.

- А ну, открывайте! – проревел капитан, забарабанив кулаками в дверь – Воробей, я знаю, что ты здесь и чем занимаешься!

Ответа не последовало.

- Сюзанна, открывай по-хорошему, и я не буду избивать тебя до крови!

Никакого движения.

- Вы что, хотите, чтобы я дверь снёс?

Молчание.

- Тогда готовьтесь, голубки, я захожу!

Ни громкий стук в дверь, ни угрозы, перешедшие в действия, не испугали ни Джека, ни Сюзанну. Дверь в мастерскую едва выдерживала натиск взбешённого пирата. Наконец тоненький засов сорвался вместе с петлёй, дверь распахнулась, и Барбосса ввалился в комнату.

Джек спокойно восседал в кресле с важным видом и с веером в руках. Сюзанна стояла напротив у мольберта, в одной руке держа палитру, в другой кисть. Рядом с ней стоял столик, на котором уютно расположились графит, баночки с краской, белила, тряпочки и кисти. Девушка делала аккуратные штрихи по холсту, натянутому на мольберт. Не сразу она удостоила своего опекуна вниманием, а когда повернулась к Гектору, выглядела совершенно спокойно.

- Задвижку починишь сам. – промолвила она так, словно ничего не случилось.

- Так вот чем вы занимаетесь… - ошарашенной промолвил пират, пройдя дальше по мастерской и разглядывая развешанные по стенам картины. То были изображения цветов, лошадей, котят, даже панорама улицы, на которой проживала Сюзанна – Так значит, ты тоже рисуешь?

- Что значит «тоже»? – мгновенно отозвалась рыжая.

- Знаешь, все рыжеволосые девушки, с которыми мне приходилось иметь дело, умели хорошо рисовать. – отвертелся Гектор, когда понял, что едва не выдал самого себя. Сюзанна лишь усмехнулась.

- Значит, все рыжие талантливы. – весело ответила она.

И возразить на этот счёт было нечего. Талантливая девушка, талантливый пират… Да, в этом она права.

Сюзанна с невозмутимым видом продолжила рисовать. Барбосса подсмотрел из-за плеча девушки, и его взору открылся готовящийся портрет Воробья. Недурно, весьма недурно, отметил про себя капитан. У девчонки действительно отлично получается. И её запястья… Такие тонкие и изящные… И перепачканные краской… Где-то пират уже видел нечто подобное. Тогда другая девушка рисовала розы на кувшине. И этой девушкой была сама Эмма… И вот сейчас Сюзанна поразительно похожа на мать.

Присутствие в комнате конкурента по кораблю начало раздражать Джека. Пару раз он поморщился, пофыркал, но это не произвело на Барбоссу никакого впечатления. Тогда хитрый пират решил прибегнуть к помощи Сюзанны.

- Сюзи, скажи, тебе комфортно сейчас творить? – спросил он.

- У меня такое ощущение, будто за мной следят. – ответила девушка.

- Это не ощущение, за тобой действительно следят.

Это замечание пришлось Гектору не по нраву. Он выпрямился и грозно посмотрел на Воробья. Тот сделал вид, будто ничего не замечает.

- Когда Сюзанна в компании такого, как ты, за ней нужен глаз да глаз. – прорычал он.

- Ой, знаю я, что ты подумал, когда узнал, что я нахожусь с ней в одной комнате. – парировал Джек.

- А что, по-твоему, я должен был подумать?

- Что-нибудь другое. Или фантазии нет совсем?

- Месье, будьте любезны заткнуться оба! – прервала мирную беседу Сюзанна – Я из-за вас не могу сосредоточиться. – она повернулась к Гектору – Особенно из-за тебя. Вломился без разрешения, и теперь всё вдохновение из меня выбиваешь.

Барбосса ахнул, когда услышал эти слова, Джек хохотнул. Сюзанна продолжала рисовать, оставаясь совершенно невозмутимой.

- Да тебе мозги выбить надо за такие слова! – прорычал Гектор, трясясь от ярости – Хотя, выбивать уже нечего. Как выбить то, чего нет?

- Просто ты боишься умных женщин! – огрызнулась рыжая.

- Ты-то умная? Да моя обезьяна гораздо умнее, чем ты!

- У тебя есть обезьяна? – удивилась Сюзанна.

- Да. Умная, ловкая, послушная… - капитан принялся нахваливать своего питомца.

- Грязная, противная и блохастая! – вставил Джек брезгливым тоном.

- А ты вообще сиди тут и помалкивай! – рявкнул Гектор, повернувшись к заклятому другу.

- С чего это? Я тоже присутствую в этом помещении, следовательно, имею такое же право на участие в разговоре. И кстати, девчонка права, здесь ты – третий лишний.

- Давно ты главным стал, Воробей?

- Так, я из-за вашей грызни не могу сосредоточиться! – выпалила Сюзанна.

- Слышал, что человек говорит? – заверещал Воробей – Всё, шкипер, уходи, ты нам мешаешь.

Слишком поздно Джек понял, что сболтнул лишнего. В один прыжок Гектор оказался около него и схватил за шиворот. Воробей не собирался сдаваться, и попытался высвободиться из хватки, чтобы не оказаться размазанным по стенке. Джек боднул противника и попытался укусить его. В ответ Барбосса отвесил ему мощную пощёчину, вложив в удар всю силу. Эксцентричный пират взвизгнул, и собирался было впиться ему ногтями в лицо, как оба капитана едва не оглохли от леденящего душу крика Сюзанны.

- Вы мне всё испортили, два придурка! – девушка от злости швырнула в сторону палитру и кисть – Из-за вас я теперь портрет не напишу! Вы меня своими разборками в конец затрахали!

27
{"b":"576367","o":1}